BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 549:

Entity en-US cy
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
contentEncodingError-title
en-US
Content Encoding Error
cy
Gwall Amgodio Cynnwys
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
corruptedContentError-title
en-US
Corrupted Content Error
cy
Gwall Cynnwys Llygredig
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
en-US
Unsafe File Type
cy
Math Anniogel o ffeil
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-sidebar-content.aria-label
en-US
Bookmarks
cy
Nodau Tudalen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-content-title-default
en-US
{ $content-title }
cy
{ $content-title }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-content-title-private
en-US
{ $content-title } — (Private Browsing)
cy
{ $content-title } - (Pori Preifat)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
cy
{ $content-title } - { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
cy
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Pori Preifat)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
cy
Mae peth sain a fideo ar y wefan yn defnyddio meddalwedd DRM, gall gyfyngu'r hyn y gall { -brand-short-name } ei wneud gydag ef.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss
en-US
Dismiss
cy
Cau
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey
en-US
D
cy
C
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-manage
en-US
Manage settings
cy
Rheoli Gosodiadau
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey
en-US
M
cy
R
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.accesskey
en-US
D
cy
A
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.label
en-US
Disable protection for now
cy
Analluogi diogelu dros dro
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-enable-mixed-content-blocking.accesskey
en-US
E
cy
G
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-enable-mixed-content-blocking.label
en-US
Enable protection
cy
Galluogi diogelu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-content
en-US
Check back later for more stories.
cy
Dewch nôl eto am ragor o straeon.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.aria-label
en-US
Open context menu for { $title }
cy
Agor dewislen cynnwys { $title }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.title
en-US
Open menu
cy
Agor y ddewislen
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
cy
Cael eich nodau tudalen, hanes, cyfrineiriau a gosodiadau eraill ar eich holl ddyfeisiau.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-content.label
en-US
Content
cy
Cynnwys
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cookies
en-US
All cookies
cy
Pob cwci
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-third-party-cookies
en-US
All third-party cookies
cy
Pob cwci trydydd parti
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
en-US
Tracking content in all windows
cy
Tracio cynnwys ym mhob ffenestr
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
cy
Gall rhwystro tracwyr effeithio ar ymarferoldeb rhai gwefannau. Ail-lwythwch dudalen gyda thracwyr i lwytho'r holl gynnwys.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
cy
Gall y gosodiad hwn beri i rai gwefannau beidio a dangos cynnwys na gweithio'n iawn. Os yw gwefan yn ymddangos wedi torri, efallai yr hoffech chi ddiffodd diogelu rhag tracio i'r wefan honno lwytho'r holl gynnwys.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cookies-label.accesskey
en-US
C
cy
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cookies-label.label
en-US
Cookies
cy
Cwcis
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-cookies
en-US
Cross-site cookies
cy
Cwcis traws-gwefan
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-tracking-cookies
en-US
Cross-site tracking cookies
cy
Cwcis tracio traws-gwefan
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate
en-US
Cross-site tracking cookies, and isolate remaining cookies
cy
Cwcis tracio traws-safle, ac ynysu'r cwcis sy'n weddill
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cryptominers
en-US
Cryptominers
cy
Cryptogloddwyr
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cryptominers-label.accesskey
en-US
y
cy
y
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cryptominers-label.label
en-US
Cryptominers
cy
Cryptogloddwyr
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-enhanced-tracking-protection
en-US
Enhanced Tracking Protection
cy
Diogelwch Uwch Rhag Tracio
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-custom-desc
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
cy
Dewiswch pa dracwyr a sgriptiau i'w rhwystro.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-desc
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
cy
Cydbwysedd rhwng diogelwch a pherfformiad. Bydd tudalennau'n llwytho fel arfer.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-strict-desc
en-US
Stronger protection, but may cause some sites or content to break.
cy
Diogelwch cryfach, ond gall achosi i rai gwefannau neu gynnwys dorri.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-expand-section.tooltiptext
en-US
More information
cy
Rhagor o wybodaeth
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fingerprinters
en-US
Fingerprinters
cy
Bysbrintwyr
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fingerprinters-label.accesskey
en-US
F
cy
B
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fingerprinters-label.label
en-US
Fingerprinters
cy
Bysbrintwyr
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
cy
Rydych yn defnyddio Ynysu Parti Cyntaf (FPI), sy’n gwrthwneud rhai o osodiadau cwci { -brand-short-name } ’.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-learn-more
en-US
Learn more
cy
Dysgu Rhagor
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.accesskey
en-US
p
cy
P
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
en-US
Only in Private Windows
cy
Dim ond mewn Ffenestri Preifat
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
en-US
Tracking content in Private Windows
cy
Tracio cynnwys mewn Ffenestri Preifat
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-description
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
cy
Bydd angen ail lwytho'ch tabiau i osod y newidiadau hyn.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-tabs-button.accesskey
en-US
R
cy
A
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-tabs-button.label
en-US
Reload All Tabs
cy
Ail lwytho Pob Tab
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-section-top-level-description
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
cy
Mae tracwyr yn eich dilyn ar-lein i gasglu gwybodaeth am eich arferion pori a'ch diddordebau. Mae { -brand-short-name } yn rhwystro llawer o'r tracwyr hyn a sgriptiau maleisus eraill.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-social-media-trackers
en-US
Social media trackers
cy
Tracwyr cyfryngau cymdeithasol
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-content-label.accesskey
en-US
T
cy
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-content-label.label
en-US
Tracking content
cy
Cynnwys tracio
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
en-US
Change block list
cy
Newid y rhestr rhwystro
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.accesskey
en-US
A
cy
f
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
en-US
In all windows
cy
Ym mhob ffenestr
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-unvisited-cookies
en-US
Cookies from unvisited sites
cy
Cwcis o safleoedd heb ymweld â nhw
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-warning-learn-how
en-US
Learn how
cy
Dysgu sut
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-warning-title
en-US
Heads up!
cy
Rhybudd!
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
cy
Dim ond pan mae { -brand-short-name } wedi ei osod i rwystro tracwyr hysbys.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
drm-content-header
en-US
Digital Rights Management (DRM) Content
cy
Cynnwys Rheoli Hawliau Digidol (DRM)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
cy
Mae estyniad <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, yn rheoli'r gosodiad hwn.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-content-description
en-US
Choose what content you want on your Firefox Home screen.
cy
Dewis pa gynnwys rydych eisiau ar eich sgrin Firefox Cartref.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-content-header
en-US
Firefox Home Content
cy
Cynnwys Cartref Firefox
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-default-content-process-count.label
en-US
{ $num } (default)
cy
{ $num } (rhagosodiad)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
cy
Dim ond yn y fersiwn amlbroses o { -brand-short-name } y mae newid y nifer o brosesau cynnwys yn bosib. <a data-l10n-name="learn-more">Dysgwch sut i weld os yw aml-brosesu wedi ei alluogi</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
cy
Mae rhagor o brosesau cynnwys yn gallu gwella perfformiad pan yn defnyddio tabiau lluosog, ond fydd hefyd yn defnyddio mwy o gof.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-option
en-US
Content process limit
cy
Terfyn proses cynnwys
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-option.accesskey
en-US
l
cy
T
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content-learn-more
en-US
Learn more
cy
Dysgu rhagor
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content.accesskey
en-US
P
cy
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content.label
en-US
Play DRM-controlled content
cy
Chwarae cynnwys wedi ei reoli gan DRM
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
cy
Mae'r cwcis hyn yn eich dilyn o wefan i wefan i gasglu data am yr hyn rydych chi'n ei wneud ar-lein. Mae nhw'n cael eu gosod gan drydydd partïon fel hysbysebwyr a chwmnïau dadansoddeg. Mae rhwystro cwcis tracio traws-safle yn lleihau'r nifer o hysbysebion sy'n eich dilyn. <a data-l10n-name="learn-more-link">Dysgu rhagor</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
cy
Mae cryptogloddwyr yn defnyddio pŵer cyfrifiadurol eich system i gloddio arian digidol. Mae sgriptiau cryptogloddio yn gwagio eich batri, arafu eich cyfrifiadur, a gall gynyddu eich bil trydan. <a data-l10n-name="learn-more-link">Dysgu rhagor</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
cy
Mae { -brand-short-name } yn atal cwmnïau rhag eich dilyn yn gyfrinachol o amgylch y we, yn awtomatig.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
cy
Mae bysbrintwyr yn casglu gosodiadau o'ch porwr a'ch cyfrifiadur i greu proffil ohonoch. Gan ddefnyddio'r olion bys digidol hwn, mae nhw'n gallu'ch tracio ar draws gwahanol wefannau. <a data-l10n-name="learn-more-link">Dysgu rhagor</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content
en-US
{ -lockwise-brand-name } securely stores your passwords in your browser.
cy
Mae { -lockwise-brand-name } yn cadw'ch cyfrineiriau yn ddiogel yn eich porwr.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
cy
Cadwch a chydweddwch eich cyfrineiriau'n ddiogel i'ch holl ddyfeisiau.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
cy
Defnyddiwch gyfrineiriau wedi'u cadw yn { -brand-short-name } ar unrhyw ddyfais.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
cy
Defnyddiwch y porwr symudol gydag diogelwch mewnol rhag tracio gan hysbysebion.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
cy
Edrychwch ar { -monitor-brand-name } i weld a ydych chi wedi bod yn rhan o dor-data a chael rhybuddion am dor-data newydd.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-signed-in
en-US
{ -monitor-brand-name } warns you if your info has appeared in a known data breach.
cy
Mae { -monitor-brand-name } yn eich rhybuddio os yw'ch manylion wedi ymddangos mewn tor-data hysbys
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
cy
Mae'r holl ddiogelu wedi'u diffodd ar hyn o bryd. Dewiswch pa dracwyr i'w rhwystro trwy reoli eich gosodiadau diogelu { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-content-title
en-US
Protections Dashboard
cy
Bwrdd Gwaith Diogelwch
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-cancel.label
en-US
Cancel
cy
Diddymu
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments
en-US
Optional: Describe the problem
cy
Dewisol: Disgrifiwch y broblem
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments-label.aria-label
en-US
Optional: Describe the problem
cy
Dewisol: Disgrifiwch y broblem
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url
en-US
URL
cy
URL
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label.aria-label
en-US
URL
cy
URL
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
cy
Gall rhwystro cynnwys achosi problemau gyda rai gwefannau. Pan fyddwch yn cyflwyno adroddiad ar broblemau, byddwch yn helpu gwneud { -brand-short-name } yn well i bawb. (Bydd hyn yn anfon yr URL yn ogystal â gwybodaeth am osodiadau eich porwr i Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Dysgu rhagor</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report.label
en-US
Send Report
cy
Anfon Adroddiad
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view.title
en-US
Report a Broken Site
cy
Adrodd ar Wefan wedi Torri
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-cryptominers-label
en-US
Cryptominers
cy
Cryptogloddwyr
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-fingerprinters-label
en-US
Fingerprinters
cy
Bysbrintwyr
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-manage-settings.accesskey
en-US
M
cy
R
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-manage-settings.label
en-US
Manage Protection Settings
cy
Rheoli Gosodiadau Diogelu
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-socialblock
en-US
Social Media Trackers
cy
Tracwyr Cyfryngau Cymdeithasol
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-tracking-protection
en-US
Tracking Content
cy
Cynnwys Tracio
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
cy
Gall gwefannau lwytho hysbysebion allanol, fideos a chynnwys eraill sy'n cynnwys cod tracio. Gall rhwystro cynnwys tracio helpu gwefannau i lwytho'n gynt, ond efallai na fydd rhai botymau, ffurflenni a meysydd mewngofnodi'n gweithio.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
contentSearchSubmit.tooltip
en-US
Submit search
cy
Cyflwyno'r chwilio
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label
en-US
Third-Party Cookies
cy
Cwcis Trydydd Parti
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingAll2.label
en-US
All Cookies
cy
Pob Cwci
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
cy
Cwcis Tracio Traws-Gwefan
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
en-US
Unvisited Site Cookies
cy
Cwcis Gwefan Heb Ymweliad
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.allowed.label
en-US
Allowed
cy
Caniatawyd
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.blocked.label
en-US
Blocked
cy
Rhwystrwyd
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label
en-US
None detected on this site
cy
Dim wedi eu canfod ar y wefan hon
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.label
en-US
From This Site
cy
O'r Wefan Hon
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
cy
Clirio eithriad cwci heblaw %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label
en-US
None detected on this site
cy
Dim wedi eu canfod ar y wefan hon
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label
en-US
Third-Party Cookies
cy
Cwcis Trydydd Parti
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label
en-US
None detected on this site
cy
Dim wedi eu canfod ar y wefan hon
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers2.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
cy
Cwcis Tracio Traws-Gwefan
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cryptominersView.blocked.label
en-US
Blocked
cy
Rhwystrwyd
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label
en-US
Blocked
cy
Rhwystrwyd
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.blocked.label
en-US
Blocked
cy
Rhwystrwyd
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.empty.label
en-US
None detected on this site
cy
Dim wedi eu canfod ar y wefan hon
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
cy
Mae %S yn gosod cydrannau sydd eu hangen i chwarae'r sain a'r fideo ar y dudalen hon. Ceisiwch eto'n hwyrach ymlaen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey
en-US
E
cy
G
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.button.label
en-US
Enable DRM
cy
Galluogi DRM
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel
en-US
Learn More
cy
Dysgu Rhagor
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
cy
Rhaid galluogi DRM i chwarae peth sain neu fideo ar y dudalen hon. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message2
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
cy
Rhaid galluogi DRM i chwarae'r sain neu'r fideo sydd ar y dudalen hon. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.button.accesskey
en-US
C
cy
F
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.button.label
en-US
Configure
cy
Ffurfweddu
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
cy
Mae peth sain a fideo ar y wefan yn defnyddio meddalwedd DRM, gall gyfyngu'r hyn y gall %S ei wneud gydag ef.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.ev.contentOwner2
en-US
Certificate issued to: %S
cy
Tystysgrif wedi'i ryddhau i: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.trackingContent.title
en-US
Tracking Content Blocked
cy
Cynnwys Tracio wedi'u Rhwystro
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.trackingContent.title
en-US
Not Blocking Tracking Content
cy
Ddim yn Rhwystro Cynnwys Tracio
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.translatingContent.label
en-US
Translating page content
cy
Cyfieithu cynnwys y dudalen
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
cy
Nid oes modd dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn defnyddio math o gywasgiad nad yw'n cael ei gynnal.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
cy
Mae'r wefan %S wedi profi trosedd protocol rhwydwaith nad oes modd ei drwsio.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
cy
Nid oes modd dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn cynnwys math o ffeil gall fod nad yw'n ddiogel ei hagor. Cysylltwch â pherchennog y wefan i'w hysbysu o'r broblem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
cy
<ul> <li>Cysylltwch â pherchnogion y wefan i'w hysbysu o'r anhawster.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
cy
<p>Nid oes modd dangos y dudalen rydych yn ceisio ei gweld yn sgil canfod gwall trosglwyddo data.</p><ul><li>Cysylltwch â pherchnogion y wefan i'w hysbysu o'r anhawster.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
cy
<ul> <li>Cysylltwch â pherchnogion y wefan i'w hysbysu o'r anhawster.</li> </ul>
Entity # all locales chat • conversations.properties
messenger.conversations.selections.contentMessagesTemplate
en-US
%time% - %sender%: %message%
cy
%time% - %sender%: %message%
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading-content
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
cy
Dylai penawdau gynnwys testun gweladwy. <a>Dysgu rhagor</a>
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.contents.tooltiptext2
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
cy
Nid yw'r elfen hon yn cynhyrchu blwch penodol ei hun, ond yn llunio ei gynnwys.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.itemContentSize
en-US
Content Size
cy
Maint Cynnwys
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserContentToolboxMenu.accesskey
en-US
x
cy
B
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserContentToolboxMenu.label
en-US
Browser Content Toolbox
cy
Blwch Offer Cynnwys y Porwr
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.contentBlocking
en-US
Blocking
cy
Yn Rhwystro
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.contentSize
en-US
Size
cy
Maint
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent
en-US
Resize Column To Fit Content
cy
Newid Maint Colofn I Ffitio'r Cynnwys
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title
en-US
Double-click to fit column to content
cy
Cliciwch ddwywaith i ffitio'r golofn i'r cynnwys
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded
en-US
Time when “DOMContentLoad” event occurred
cy
Yr amser pryd ddigwyddodd digwyddiad “DOMContentLoad”
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.noContentProcessForTab.message
en-US
No content process for this tab.
cy
Dim cynnwys proses ar gyfer y tab.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
browserconsole.contentMessagesCheckbox.label
en-US
Show Content Messages
cy
Dangos Negeseuon Cynnwys
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
browserconsole.contentMessagesCheckbox.tooltip
en-US
Enable this to display messages from the content process in the output
cy
Galluogi hyn i ddangos negeseuon o'r broses gynnwys yn yr allbwn
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.heading.content
en-US
Headings should have visible text content.
cy
Dylai penawdau gynnwys testun gweladwy.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
contentinfo
en-US
content info
cy
gwybodaeth cynnwys
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
content
en-US
content
cy
cynnwys
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
htmlContent
en-US
HTML Content
cy
Cynnwys HTML
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
cy
Methu dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn defnyddio math annilys a heb ei gynnal o gywasgiad.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
cy
Mae'r wefan %S wedi profi trosedd protocol rhwydwaith nad oes modd ei drwsio.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
cy
Methu dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn cynnwys math o ffeil y gall fod nad yw'n ddiogel i'w hagor. Cysylltwch â pherchennog y wefan i'w hysbysu.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportXULIntoContentWarning
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
cy
Mae mewnforio nodau XUL i ddogfen cynnwys yn anghymeradwy. Bydd y swyddogaeth yma'n cael ei dynnu'n fuan.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataInvalidContent
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains invalid content which cannot be decoded successfully.
cy
Mae'r byffer pasiwyd i decodeAudioData yn cynnwys deunydd annilys nad oes modd ei ddadgodio'n llwyddiannus.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataUnknownContentType
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains an unknown content type.
cy
Mae'r byffer pasiwyd i decodeAudioData yn cynnwys math anhysbys o gynnwys.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
cy
Dim ond modiwlau ag URLau moz-estyniad y gall sgriptiau cynnwys WebExtension eu llwytho ac nid: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
cy
Mae priodwedd ‘content’ gwrthrychau Windows yn anghymeradwy. Defnyddiwch ‘window.top’ yn lle hynny.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
cy
Nid oes modd rhedeg yr animeiddio ar y cyfansoddwr oherwydd bod maint y ffrâm (%1$S, %2$S) yn rhy fawr mewn perthynas â'r porth gweld (yn fwy na (%3$S, %4$S)) neu'n yn fwy na'r gwerth mwyaf sy'n cael ei ganiatáu (%5$S, %6$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
cy
Nid oes modd rhedeg animeiddiad ar y cyfansoddwr gan fod maint y ffrâm (%1$S) yn rhy fawr mewn perthynas â'r viewport (mwy na %2$S)
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
cy
<p>Nid oes modd dangos y dudalen hon am ei bod yn defnyddio ffurf o gywasgiad sy'n anhysbys neu sydd ddim yn cael ei gynnal o .</p><ul><li>Cysylltwch â pherchnogion y wefan i'w hysbysu o'r anhawster.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.title
en-US
Content Encoding Error
cy
Gwall Amgodio Cynnwys
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
cy
<p>Nid oes modd dangos y dudalen rydych yn ceisio ei gweld yn sgil canfod gwall trosglwyddo data.</p><ul><li>Cysylltwch â pherchnogion y wefan i'w hysbysu o'r anhawster.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.title
en-US
Corrupted Content Error
cy
Gwall Cynnwys Llygredig
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.warningContent
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
cy
<p>Ni ddylech ychwanegu eithriad os ydych yn defnyddio cyswllt gwe nad ydych yn ymddiried yn llwyr ynddo neu os nad ydych wedi arfer a gweld negeseuon rhybudd ar gyfer y gweinydd hwn.</p> <p>Os ydych yn parhau i fod yn awyddus i ychwanegu eithriad i'r wefan, gallwch wneud hynny yng ngosodiadau uwch amgryptio.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
cy
<ul> <li>Cysylltwch â pherchnogion y wefan i'w hysbysu o'r anhawster.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
en-US
Unsafe File Type
cy
Math Anniogel o Ffeil
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
blockAllMixedContent
en-US
Blocking insecure request ‘%1$S’.
cy
Rhwystro cais anniogel '%1$S'.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedActiveContent
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
cy
Rhwystrwyd llwytho cynnwys gweithredol cymysg "%1$S"
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedDisplayContent
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
cy
Rhwystrwyd llwytho cynnwys arddangos cymysg "%1$S"
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedActiveContent2
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
cy
Llwytho cynnwys gweithredol (anniogel) cymysg ar dudalen diogel "%1$S"
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
cy
Llwytho cynnwys gweithredol (anniogel) cymysg dangos ar dudalen diogel "%1$S"
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentAutoUpgrade
en-US
Upgrading insecure display request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
cy
Diweddaru cais dangos anniogel ‘%1$S’ i ddefnyddio ‘%2$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentBlockedDownload
en-US
Blocked downloading insecure content “%S”.
cy
Wedi rhwystro llwytho cynnwys anniogel “%S”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableCellContents.accesskey
en-US
n
cy
y
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableCellContents.label
en-US
Cell Contents
cy
Cynnwys Cell
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellContentAlignment.label
en-US
Content Alignment
cy
Aliniad Cynnwys
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tablePxBetwBrdrCellContent.label
en-US
pixels between cell border and content
cy
picseli rhwng border celloedd a'r cynnwys
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EIContentAltered
en-US
The message contents appear to have been altered during transmission.
cy
Mae'n ymddangos bod cynnwys y neges wedi'i newid yn ystod y trosglwyddiad.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIContentAltered
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
cy
Nid yw'r llofnod yn cydweddu'n union â chynnwys y neges. Mae'n ymddangos fod y neges wedi'i newid ar ôl i'r anfonwr ei llofnod. Peidiwch ymddiried yn nilysrwydd y neges cyn gwirio ei gynnwys gyda'r anfonwr.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
bad_response_content.error
en-US
Bad response content
cy
Cynnwys ymateb gwael
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
mime_smimeEncryptedContentDesc
en-US
S/MIME Encrypted Message
cy
Neges Amgryptiedig S/MIME
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
mime_smimeSignatureContentDesc
en-US
S/MIME Cryptographic Signature
cy
Llofnod Cryptograffeg S/MIME
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettings.accesskey
en-US
E
cy
G
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettings.label
en-US
Edit remote content options
cy
Golygu dewisiadau cynnwys pell
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettingsUnix.accesskey
en-US
E
cy
d
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
editRemoteContentSettingsUnix.label
en-US
Edit remote content preferences
cy
Golygu dewisiadau cynnwys pell
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
remoteContentOptionsAllowForMsg.accesskey
en-US
S
cy
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
remoteContentOptionsAllowForMsg.label
en-US
Show remote content in this message
cy
Dangos cynnwys pell o fewn y neges hon
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentBarMessage
en-US
To protect your privacy, %S has blocked remote content in this message.
cy
I ddiogelu eich preifatrwydd, mae %S wedi rhwystro delweddau pell yn y neges.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentPrefAccesskey
en-US
O
cy
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentPrefAccesskeyUnix
en-US
P
cy
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentPrefLabel
en-US
Options
cy
Dewisiadau
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteContentPrefLabelUnix
en-US
Preferences
cy
Dewisiadau
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.