Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
de
{ -brand-short-name } wird durch eine andere Instanz aktualisiert.
|
Entity
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
|
en-US
Import from Another Browser…
|
de
Zugangsdaten importieren aus anderem Browser…
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
de
Ein neues { -brand-shorter-name }-Update ist verfügbar. Es kann aber nicht installiert werden, weil eine andere Kopie von { -brand-shorter-name } ausgeführt wird. Schließen Sie diese, um das Update fortzusetzen, oder führen Sie das Update trotzdem durch (die andere Kopie funktioniert möglicherweise nicht korrekt, bis Sie jene neu starten).
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonaccesskey
|
en-US
U
|
de
a
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonlabel
|
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
|
de
{ -brand-shorter-name } trotzdem aktualisieren
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
de
{ -brand-shorter-name } kann nicht automatisch auf die neueste Version aktualisiert werden.
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonaccesskey
|
en-US
N
|
de
N
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel
|
en-US
Not Now
|
de
Nicht jetzt
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-other-bookmarks-menu.label
|
en-US
Other Bookmarks
|
de
Weitere Lesezeichen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks.aria-label
|
en-US
Search bookmarks
|
de
Lesezeichen durchsuchen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks.placeholder
|
en-US
Enter search terms
|
de
Suchbegriffe eingeben
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label
|
en-US
Search { $name }
|
de
{ $name } durchsuchen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.placeholder
|
en-US
Enter search terms
|
de
Suchbegriffe eingeben
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-history.aria-label
|
en-US
Search history
|
de
Verlauf durchsuchen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-history.placeholder
|
en-US
Enter search terms
|
de
Suchbegriffe eingeben
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs.aria-label
|
en-US
Search tabs
|
de
Tabs durchsuchen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs.placeholder
|
en-US
Enter search terms
|
de
Suchbegriffe eingeben
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
de
Tab drücken, um { $engine } zu durchsuchen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
|
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
|
de
{ $engine } direkt aus der Adressleiste durchsuchen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserSets.ftl hide-other-apps-shortcut.key
|
en-US
H
|
de
H
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserSets.ftl reader-mode-toggle-shortcut-other.key
|
en-US
R
|
de
R
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-hide-other.label
|
en-US
Hide Others
|
de
Andere ausblenden
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmarks-other.label
|
en-US
Other Bookmarks
|
de
Weitere Lesezeichen
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.accesskey
|
en-US
I
|
de
r
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-import-from-another-browser.label
|
en-US
Import From Another Browser…
|
de
Daten aus einem anderen Browser importieren…
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.accesskey
|
en-US
I
|
de
r
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-import-from-another-browser.label
|
en-US
Import from Another Browser…
|
de
Daten aus einem anderen Browser importieren…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-otherdata-checkbox.label
|
en-US
Other Data
|
de
Sonstige Daten
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-otherdata-label.label
|
en-US
Other Data
|
de
Sonstige Daten
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl other-bookmarks-folder.label
|
en-US
Other Bookmarks
|
de
Weitere Lesezeichen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-langgroup-other.label
|
en-US
Other Writing Systems
|
de
Andere Schreibweisen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-name-other.label
|
en-US
Other (incl. Western European)
|
de
Andere (einschließlich Westeuropäisch)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other-label.value
|
en-US
{ applications-use-other.label }
|
de
{ applications-use-other.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other.label
|
en-US
Use other…
|
de
Andere Anwendung…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-connect-another-device
|
en-US
Connect another device
|
de
Weiteres Gerät verbinden
|
Entity
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-connect-another-device.label
|
en-US
Connect Another Device…
|
de
Weiteres Gerät verbinden…
|
Entity
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-connect-another-device
|
en-US
Connect Another Device
|
de
Weiteres Gerät verbinden
|
Entity
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-other-tabs.accesskey
|
en-US
o
|
de
A
|
Entity
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-other-tabs.label
|
en-US
Close Other Tabs
|
de
Andere Tabs schließen
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.accesskey
|
en-US
h
|
de
W
|
Entity
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.label
|
en-US
Show Other Bookmarks
|
de
Weitere Lesezeichen anzeigen
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody
|
en-US
This computer is now connected with %S.
|
de
Dieser Computer ist jetzt mit %S verbunden.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody.noDeviceName
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
de
Dieser Computer ist jetzt mit einem neuen Gerät verbunden.
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd hideOtherAppsCmdMac.label
|
en-US
Hide Others
|
de
Andere ausblenden
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd bookmarksMenuButton.other.label
|
en-US
Other Bookmarks
|
de
Weitere Lesezeichen
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.connectAnotherDevice2.label
|
en-US
Connect Another Device…
|
de
Weiteres Gerät verbinden…
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine
|
en-US
Search with %S in a Private Window
|
de
Mit %S in privatem Fenster suchen
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey
|
en-US
h
|
de
h
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties otherDownloads3
|
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
|
de
%1$S weitere Datei wird heruntergeladen;%1$S weitere Dateien werden heruntergeladen
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 64_firefox_other
|
en-US
Other Data
|
de
Sonstige Daten
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.accesskey
|
en-US
A
|
de
D
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importOtherBrowser.label
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
de
Daten aus einem anderen Browser importieren…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count[other]
|
en-US
{{current}} of {{total}} matches
|
de
{{current}} von {{total}} Übereinstimmungen
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[other]
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
de
Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
de
Publizieren der Kalenderdatei fehlgeschlagen.\nStatuscode: 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd sourcetabs.other.label
|
en-US
Other
|
de
Sonstiges
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • timezones.properties pref.timezone.Antarctica.Rothera
|
en-US
Antarctica/Rothera
|
de
Antarktis/Rothera-Station
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-other-workers.name
|
en-US
Other Workers
|
de
Andere Worker
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers
|
en-US
Remove others
|
de
Andere Haltepunkte entfernen
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey
|
en-US
h
|
de
t
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers2.label
|
en-US
Remove others
|
de
Andere entfernen
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableOthers
|
en-US
Disable others
|
de
Andere Haltepunkte deaktivieren
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey
|
en-US
s
|
de
r
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableOthers2.label
|
en-US
Disable others
|
de
Andere deaktivieren
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.enableOthers
|
en-US
Enable others
|
de
Andere Haltepunkte aktivieren
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey
|
en-US
o
|
de
n
|
Entity
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.enableOthers2.label
|
en-US
Enable others
|
de
Andere aktivieren
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeOtherTabs
|
en-US
Close other tabs
|
de
Andere Tabs schließen
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey
|
en-US
o
|
de
n
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.other
|
en-US
Debugger paused
|
de
Debugger angehalten
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filter.other
|
en-US
Other
|
de
Sonstiges
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties category.other
|
en-US
Gecko
|
de
Gecko
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-recording-stopped-by-another-tool
|
en-US
The recording was stopped by another tool.
|
de
Die Aufnahme wurde von einem anderen Werkzeug gestoppt.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd otherRadio.label
|
en-US
Other Character:
|
de
Anderes Zeichen:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd useOtherPageButton.label
|
en-US
Replace current page with other changes
|
de
Aktuelle Seite mit anderen Änderungen ersetzen
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertChars.dtd otherLower.label
|
en-US
Other Lowercase
|
de
Andere Kleinbuchstaben
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertChars.dtd otherUpper.label
|
en-US
Other Uppercase
|
de
Andere Großbuchstaben
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd otherDirList.tooltip
|
en-US
Choose or enter name of remote subdirectory where files will be published
|
de
Wählen Sie den Namen des externen Unterordners, in dem die Dateien publiziert werden sollen, oder geben Sie diesen ein
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd otherSubdir.label
|
en-US
Image subdirectory:
|
de
Unterordner für Grafiken:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-family-other.format
|
en-US
Other ($fontFamily)…
|
de
Andere ($fontFamily)…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-family-other.help
|
en-US
Prompts for a font family name.
|
de
Fragt nach einem Schriftfamiliennamen.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-family-other.label
|
en-US
O&ther…
|
de
&Andere…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-other.format
|
en-US
Other ($fontSize pt)…
|
de
Andere ($fontsize pt)…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-other.help
|
en-US
Prompts for a font size.
|
de
Fragt nach einer Schriftgröße
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-other.label
|
en-US
&Other…
|
de
A&ndere…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addOtherAccountButton.accesskey
|
en-US
O
|
de
A
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addOtherAccountButton.label
|
en-US
Add Other Account…
|
de
Anderes Konto hinzufügen…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.otherInstanceHandlingUpdates
|
en-US
&brandShortName; is being updated by another instance
|
de
&brandShortName; wird durch eine andere Instanz aktualisiert.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties otherDomain.label
|
en-US
%1$S found your account setup information on %2$S. Do you want to proceed and submit your credentials?
|
de
%1$S erkannte Informationen zur Konteneinrichtung auf %2$S. Wollen Sie fortfahren und Ihre Zugangsdaten senden?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties otherDomain_cancel.label
|
en-US
Cancel
|
de
Abbrechen
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties otherDomain_ok.label
|
en-US
Login
|
de
Senden
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd Other.accesskey
|
en-US
h
|
de
S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd Other.tab
|
en-US
Other
|
de
Sonstiges
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd other.heading
|
en-US
Other
|
de
Andere
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties headingOther
|
en-US
Other
|
de
Andere
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd archiveInOtherFolder.accesskey
|
en-US
h
|
de
d
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd archiveInOtherFolder.label
|
en-US
Other:
|
de
Anderer Ordner:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd draftInOtherFolder.accesskey
|
en-US
t
|
de
n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd draftInOtherFolder.label
|
en-US
Other:
|
de
Anderer Ordner:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd sentInOtherFolder.accesskey
|
en-US
O
|
de
O
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd sentInOtherFolder.label
|
en-US
Other:
|
de
Anderer Ordner:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd templateInOtherFolder.accesskey
|
en-US
e
|
de
r
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd templateInOtherFolder.label
|
en-US
Other:
|
de
Anderer Ordner:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd otherFolder.accesskey
|
en-US
O
|
de
A
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd otherFolder.label
|
en-US
Other:
|
de
Anderer Ordner:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd otherCases.accesskey
|
en-US
o
|
de
F
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd otherCases.label
|
en-US
In all other cases:
|
de
In allen anderen Fällen:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd otherUsersNamespace.accesskey
|
en-US
O
|
de
A
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd otherUsersNamespace.label
|
en-US
Other Users:
|
de
Andere Benutzer
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderOtherUsers.label
|
en-US
Others with access to this folder:
|
de
Andere Personen mit Zugang zu diesem Ordner:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.mimetype.category.other.label
|
en-US
Other
|
de
Sonstige Dateien
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.message.andOthers
|
en-US
, and #1 other;, and #1 others
|
de
, und #1 weiterer Empfänger;, und #1 weitere Empfänger
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.other.label
|
en-US
Automatic connection has been disabled.
|
de
Der automatische Verbindungsaufbau wurde deaktiviert.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapOtherUsersFolderTypeDescription
|
en-US
This is a mail folder shared by the user '%S'.
|
de
Dieser Nachrichtenordner wurde vom Benutzer "%S" freigegeben.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapOtherUsersFolderTypeName
|
en-US
Other User's Folder
|
de
Ordner eines anderen Benutzers
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd closeOtherTabsCmd2.accesskey
|
en-US
o
|
de
A
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd closeOtherTabsCmd2.label
|
en-US
Close Other Tabs
|
de
Andere Tabs schließen
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd hideOtherAppsCmdMac.commandkey
|
en-US
H
|
de
H
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd hideOtherAppsCmdMac.label
|
en-US
Hide Others
|
de
Andere ausblenden
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd hideOtherAppsCmdMac.modifiers
|
en-US
accel,alt
|
de
accel,alt
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newOtherAccountsCmd.accesskey
|
en-US
O
|
de
o
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newOtherAccountsCmd.label
|
en-US
Other Accounts…
|
de
Andere Konten…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties andOthers
|
en-US
et al.
|
de
u.a.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd otherRadio.label
|
en-US
Other Character:
|
de
Anderes Zeichen:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertChars.dtd otherLower.label
|
en-US
Other Lowercase
|
de
Andere Kleinbuchstaben
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertChars.dtd otherUpper.label
|
en-US
Other Uppercase
|
de
Andere Großbuchstaben
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileOther.message
|
en-US
An unknown error occurred when communicating with %1$S.
|
de
Beim Datenaustausch mit %1$S trat ein unbekannter Fehler auf.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileOther.title
|
en-US
Unknown Error
|
de
Unbekannter Fehler
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsButton.tooltip
|
en-US
More actions
|
de
Weitere Aktionen
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsButton2.label
|
en-US
More
|
de
Mehr
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenConversation1.accesskey
|
en-US
C
|
de
b
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenConversation1.label
|
en-US
Open in Conversation
|
de
In Themenbaum anzeigen
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewTab1.accesskey
|
en-US
T
|
de
T
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewTab1.label
|
en-US
Open in New Tab
|
de
In neuem Tab öffnen
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewWindow1.accesskey
|
en-US
W
|
de
F
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsOpenInNewWindow1.label
|
en-US
Open in New Window
|
de
In neuem Fenster öffnen
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsPrint1.accesskey
|
en-US
P
|
de
D
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd otherActionsPrint1.label
|
en-US
Print…
|
de
Drucken…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd other.languages
|
en-US
We are only displaying the providers offering addresses in your area. Click here to show all providers.
|
de
Es werden nur E-Mail-Dienste gezeigt, die Adressen in Ihrer Region anbieten. Hier klicken, um alle Anbieter zu zeigen.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties useOtherApp
|
en-US
Use other…
|
de
Andere Anwendung…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryAlreadyUsedByOtherAccount
|
en-US
The directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
de
Der angegebene Ordner wird bereits für das Konto %S verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen Ordner.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryChildUsedByOtherAccount
|
en-US
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
de
Ein Unterordner des angegebenen Ordners wird bereits für das Konto %S verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen Ordner.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryParentUsedByOtherAccount
|
en-US
A parent directory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
de
Ein übergeordnetes Verzeichnis des angegebenen Ordners wird bereits für das Konto %S verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen Ordner.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-provider-option-other
|
en-US
Other provider…
|
de
Weitere Anbieter…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-other-enc-additional-key-ids
|
en-US
In addition, the message was encrypted to the owners of the following keys:
|
de
Zusätzlich wurde die Nachricht an die Besitzer der folgenden Schlüssel verschlüsselt gesendet:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-other-enc-all-key-ids
|
en-US
The message was encrypted to the owners of the following keys:
|
de
Die Nachricht wurde an die Besitzer der folgenden Schlüssel verschlüsselt gesendet:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-show-others-keys.accesskey
|
en-US
O
|
de
P
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-show-others-keys.label
|
en-US
Display Keys From Other People
|
de
Schlüssel anderer Personen anzeigen
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otr.ftl msgevent-rcvdmsg_for_other_instance
|
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
|
de
{ $name } hat eine für eine andere Sitzung bestimmte Nachricht gesendet. Falls Sie mehrfach angemeldet sind, hat eventuell eine andere Sitzung die Nachricht erhalten.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • fonts.ftl font-language-group-other.label
|
en-US
Other Writing Systems
|
de
Andere Schreibweisen
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • receipts.ftl other-cases-label.acceskey
|
en-US
a
|
de
n
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • receipts.ftl other-cases-label.value
|
en-US
In all other cases:
|
de
In allen anderen Fällen:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd closeOtherTabs.accesskey
|
en-US
T
|
de
d
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd closeOtherTabs.label
|
en-US
Close Other Tabs
|
de
Andere Tabs schließen
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd closeOtherTabs.accesskey
|
en-US
O
|
de
A
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd closeOtherTabs.label
|
en-US
Close Other Tabs
|
de
Andere Tabs schließen
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningOther
|
en-US
;You are about to close #1 other tabs. Are you sure you want to continue?
|
de
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSyncTabs.dtd tabs.otherComputers.label
|
en-US
Tabs From Other Computers
|
de
Tabs von anderen Computern
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties otherDownloads3
|
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
|
de
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd importOtherBrowser.accesskey
|
en-US
A
|
de
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd importOtherBrowser.label
|
en-US
Import Data from Another Browser…
|
de
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.properties useOtherApp
|
en-US
Use other…
|
de
Andere verwenden…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-fonts.dtd font.langGroup.other
|
en-US
Other Writing Systems
|
de
Andere Schreibsysteme
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.others.accesskey
|
en-US
O
|
de
A
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.others.examples
|
en-US
e.g.: en-bz, ar-jo
|
de
z.B.: en-bz, ar-jo
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.others.label
|
en-US
Others:
|
de
Andere:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.properties illegalOtherLanguage
|
en-US
The following entries were not valid language codes:
|
de
Folgende Einträge waren keine zulässigen Sprachcodes:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.properties illegalOtherLanguageTitle
|
en-US
Invalid language code(s)
|
de
Ungültige(r) Sprachcode(s)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.dtd FallbackCharset.other
|
en-US
Other (including Western European)
|
de
Andere (inklusive Westeuropäisch)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd hideOtherAppsCmd.key
|
en-US
H
|
de
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd hideOtherAppsCmd.label
|
en-US
Hide Others
|
de
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd hideOtherAppsCmd.modifiers
|
en-US
accel,alt
|
de
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties zoom.other.accesskey
|
en-US
O
|
de
A
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties zoom.other.label
|
en-US
Other (%zoom% %) …
|
de
Andere (%zoom% %)…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdConvertToTable.dtd otherRadio.label
|
en-US
Other Character:
|
de
Anderes Zeichen:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditConflict.dtd useOtherPageButton.label
|
en-US
Replace current page with other changes
|
de
Aktuelle Seite mit anderen Änderungen ersetzen
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertChars.dtd otherLower.label
|
en-US
Other Lowercase
|
de
Andere Kleinbuchstaben
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertChars.dtd otherUpper.label
|
en-US
Other Uppercase
|
de
Andere Großbuchstaben
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd otherDirList.tooltip
|
en-US
Choose or enter name of remote subdirectory where files will be published
|
de
Wählen Sie den Namen des externen Unterordners, in dem die Dateien publiziert werden sollen, oder geben Sie diesen ein
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublishProgress.dtd otherSubdir.label
|
en-US
Image subdirectory:
|
de
Unterordner für Grafiken:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd Other.accesskey
|
en-US
h
|
de
n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd Other.tab
|
en-US
Other
|
de
Andere
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd other.heading
|
en-US
Other
|
de
Andere
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties headingOther
|
en-US
Other
|
de
Andere
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • gloda.properties gloda.mimetype.category.other.label
|
en-US
Other
|
de
Andere
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapOtherUsersFolderTypeDescription
|
en-US
This is a mail folder shared by the user '%S'.
|
de
Dieser Mailordner wurde vom Benutzer "%S" freigegeben.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapOtherUsersFolderTypeName
|
en-US
Other User's Folder
|
de
Ordner eines anderen Benutzers
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties andOthers
|
en-US
et al.
|
de
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd archiveInOtherFolder.accesskey
|
en-US
l
|
de
r
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd archiveInOtherFolder.label
|
en-US
Other Folder:
|
de
Anderer Ordner:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd draftInOtherFolder.accesskey
|
en-US
t
|
de
n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd draftInOtherFolder.label
|
en-US
Other Folder:
|
de
Anderer Ordner:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd sentInOtherFolder.accesskey
|
en-US
O
|
de
A
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd sentInOtherFolder.label
|
en-US
Other Folder:
|
de
Anderer Ordner:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd templateInOtherFolder.accesskey
|
en-US
e
|
de
d
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd templateInOtherFolder.label
|
en-US
Other Folder:
|
de
Anderer Ordner:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd otherFolder.accesskey
|
en-US
O
|
de
n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd otherFolder.label
|
en-US
Other:
|
de
Anderer:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-mdn.dtd otherCases.accesskey
|
en-US
o
|
de
I
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-mdn.dtd otherCases.label
|
en-US
In all other cases:
|
de
In allen anderen Fällen:
|