BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 522:

Entity en-US de
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownSocketType-title
en-US
Unexpected response from server
de
Fehler: Unerwartete Antwort
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
en-US
Unsafe File Type
de
Unsicherer Dateityp
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-boolean
en-US
Boolean
de
Boolean
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-number
en-US
Number
de
Number
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-string
en-US
String
de
String
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
en-US
Certificate type not approved for application.
de
Zertifikatstyp ist für diese Anwendung nicht genehmigt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
de
Die OCSP-Antwort kann nicht vollständig dekodiert werde; sie hat einen unbekannten Typ.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-aia-location-type
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
de
Unbekannter Adresstyp in Zertifikat-AIA-Erweiterung
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-object-type
en-US
Unknown object type specified.
de
Unbekannter Objekttyp angegeben.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-message-type
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
de
Der CMS- oder PKCS#7-Nachrichtentyp wird nicht unterstützt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
de
SSL hat einen Eintrag mit unbekanntem Inhaltstyp empfangen.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-certificate-type
en-US
Unsupported certificate type.
de
Ungültiger Zertifikatstyp.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-type.value
en-US
Type:
de
Typ:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
de
{ $frames -> [one] { $type }-Grafik (animiert, { $frames } Frame) *[other] { $type }-Grafik (animiert, { $frames } Frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-image-type.value
en-US
{ $type } Image
de
{ $type }-Grafik
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-type.label
en-US
Type
de
Typ
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.accesskey
en-US
A
de
u
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
en-US
Automatic proxy configuration URL
de
Automatische Proxy-Konfigurations-Adresse:
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
de
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-column.accesskey
en-US
T
de
D
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-column.label
en-US
Content Type
de
Dateityp
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-description-with-type
en-US
{ $type-description } ({ $type })
de
{ $type-description } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf
en-US
Portable Document Format (PDF)
de
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf-with-type
en-US
{ applications-type-pdf } ({ $type })
de
{ applications-type-pdf } ({ $type })
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
de
Diese Datei enthält einen Virus oder Malware, welche Ihren Computer beschädigen wird.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
de
Diese als hilfreicher Download getarnte Datei könnte unerwartete Änderungen an Ihren Programmen und Einstellungen vornehmen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
de
Diese Datei wird nicht oft heruntergeladen und das Öffnen könnte nicht sicher sein. Sie könnte einen Virus enthalten oder unerwartete Änderungen an Ihren Programmen oder Einstellungen vornehmen.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
de
Firefox weiß nicht, wie mit dem Server kommuniziert werden soll.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
de
Die Seite, die Sie ansehen wollen, kann nicht angezeigt werden, weil sie in einem Dateityp enthalten ist, der eventuell nicht sicher geöffnet werden kann. Bitte kontaktieren Sie die Webseitenbetreiber, um sie über dieses Problem zu informieren.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
de
<ul> <li>Bitte stellen Sie sicher, dass auf Ihrem System der Personal-Security-Manager installiert ist.</li> <li>Dies kann mit einer nicht-standardgemäßen Konfiguration des Servers zusammenhängen.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
de
<ul> <li>Bitte kontaktieren Sie die Webseitenbetreiber, um sie über dieses Problem zu informieren.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ComponentsSubText2_NoInstTypes
en-US
Select components to install:
de
Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie installieren möchten:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
text_annotation_type.alt
en-US
[{{type}} Annotation]
de
[Anlage: {{type}}]
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.group
en-US
Group
de
Gruppe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.individual
en-US
Individual
de
Person
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.resource
en-US
Resource
de
Ressource
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.room
en-US
Room
de
Raum
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.unknown
en-US
Unknown Type (%1$S)
de
Unbekannter Typ (%1$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.group
en-US
Group
de
Gruppe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.individual
en-US
Individual
de
Person
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.resource
en-US
Resource
de
Ressource
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.room
en-US
Room
de
Raum
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.unknown
en-US
Unknown
de
Unbekannt
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
de
%1$S (Gruppe)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL
en-US
%1$S
de
%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE
en-US
%1$S (resource)
de
%1$S (Ressource)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM
en-US
%1$S (room)
de
%1$S (Raum)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN
en-US
%1$S
de
%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
calendartype.label
en-US
Calendar Type:
de
Kalendertyp:
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
de
%1$S (Gruppe)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL
en-US
%1$S
de
%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE
en-US
%1$S (resource)
de
%1$S (Ressource)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.ROOM
en-US
%1$S (room)
de
%1$S (Raum)
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN
en-US
%1$S
de
%1$S
Entity # all locales chat • status.properties
availableStatusType
en-US
Available
de
Verfügbar
Entity # all locales chat • status.properties
awayStatusType
en-US
Away
de
Abwesend
Entity # all locales chat • status.properties
idleStatusType
en-US
Idle
de
Untätig
Entity # all locales chat • status.properties
invisibleStatusType
en-US
Invisible
de
Unsichtbar
Entity # all locales chat • status.properties
mobileStatusType
en-US
Mobile
de
Mobil
Entity # all locales chat • status.properties
offlineStatusType
en-US
Offline
de
Abgemeldet
Entity # all locales chat • status.properties
unavailableStatusType
en-US
Unavailable
de
Beschäftigt
Entity # all locales chat • status.properties
unknownStatusType
en-US
Unknown
de
Unbekannt
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationTypes.attribute
en-US
Attribute Modification
de
Attributänderung
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationTypes.removal
en-US
Node Removal
de
Knotenentfernung
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationTypes.subtree
en-US
Subtree Modification
de
Untergeordnete Knoten hinzugefügt oder entfernt
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.types
en-US
Types
de
Typen
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.DOMEventType
en-US
Event Type:
de
Ereignistyp:
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.type
en-US
Type:
de
Typ:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.coarseType.tooltip
en-US
Group items by their type
de
Einträge nach Typ sortieren
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
de
Objekte mit allgemeinen Kategorien bezeichnen, in die sie passen
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
treeMapDisplays.coarseType.tooltip
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
de
Objekte mit allgemeinen Kategorien bezeichnen, in die sie passen
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.type
en-US
Type
de
Typ
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.type
en-US
Type
de
Typ
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.type.received
en-US
Received
de
Empfangen
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.type.sent
en-US
Sent
de
Gesendet
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
de
Zum Anzeigen und Löschen von Cache-Speicher-Einträgen einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
de
Zum Anzeigen und Bearbeiten von Cookies einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
de
Zum Anzeigen und Bearbeiten von Erweiterungen-Speicher einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
de
Zum Anzeigen und Löschen von IndexedDB-Einträgen einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
de
Zum Anzeigen und Bearbeiten von Local Storage einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
de
Zum Anzeigen und Bearbeiten von Session Storage einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.targetType.extension
en-US
Extension
de
Erweiterung
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.targetType.process
en-US
Process
de
Prozess
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.targetType.tab
en-US
Tab
de
Tab
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.targetType.worker
en-US
Worker
de
Worker
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
flexType.container
en-US
Flex Container
de
Flex-Container
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
flexType.dual
en-US
Flex Container/Item
de
Flex-Container/Element
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
flexType.item
en-US
Flex Item
de
Flex-Element
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
gridType.container
en-US
Grid Container
de
Grid-Container
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
gridType.dual
en-US
Grid Container/Item
de
Grid-Container/Element
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
gridType.item
en-US
Grid Item
de
Grid-Element
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_date
en-US
date
de
Datum
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_email
en-US
e-mail
de
E-Mail
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_search
en-US
search
de
Suche
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_tel
en-US
telephone
de
Telefon
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_url
en-US
URL
de
URL
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
de
Dieses Dokument kann nicht angezeigt werden, wenn Sie nicht den "Personal Security Manager" (PSM) installieren. Laden Sie PSM herunter, installieren Sie ihn und versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
de
Die Seite, die Sie ansehen wollen, kann nicht angezeigt werden, weil sie in einem Dateityp enthalten ist, der eventuell nicht sicher geöffnet werden kann. Bitte kontaktieren Sie die Webseitenbetreiber, um sie über dieses Problem zu informieren.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
de
Keine gültigen entryTypes; Registrierung wird abgebrochen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
de
Das 'storage'-Attribut in Optionen, die an indexedDB.open übergeben werden, sollte nicht mehr werwendet werden und wird bald entfernt. Um persistenten Speicher zu bekommen, verwenden Sie bitte navigator.storage.persist() stattdessen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestInvalidType
en-US
Expected the %1$S’s %2$S member to be a %3$S.
de
Das Mitglied %2$S von %1$S wurde als %3$S erwartet.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataUnknownContentType
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains an unknown content type.
de
Der an decodeAudioData übergebene Puffer enthält einen ungültigen Inhaltstyp.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
de
HTTP-Content-Type "%1$S" wird nicht unterstützt. Laden der Medienressource %2$S fehlgeschlagen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
de
Das angegebene "type"-Attribut "%1$S" wird nicht unterstützt. Das Laden der Medienressource %2$S ist fehlgeschlagen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
de
Angegebenes type-Attribut "%1$S" wird nicht unterstützt. Das Laden der Medienressource %2$S schlug fehl. Es wird versucht, das nächste <source>-Element zu laden.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
de
Die Verwendung des responseType-Attributes von XMLHttpRequest wird im synchronen Modus im window-Kontext nicht mehr unterstützt.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
de
Registrieren/Aktualisieren eines ServiceWorker für Gültigkeitsbereich '%1$S' ist fehlgeschlagen: Fehlerhafter Content-Type '%2$S' empfangen für Skript '%3$S'. Es muss ein JavaScript-MIME-Type verwendet werden.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnsupportedEntryTypesIgnored
en-US
Ignoring unsupported entryTypes: %S.
de
Folgende nicht unterstützte entryTypes werden ignoriert: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
AllSupportedTypes
en-US
All Supported Types
de
Alle unterstützten Typen
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
de
Das Formular enthält eine Datei-Eingabe, aber es fehlen method=POST und enctype=multipart/form-data in diesem Formular. Die Datei kann nicht gesendet werden.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
de
Elementname oder '*' erwartet, aber '%1$S' gefunden.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
de
Fast-Standard-Modus-Doctype. "<!DOCTYPE html>” erwartet.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBogusDoctype
en-US
Bogus doctype.
de
Falscher Doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
de
End-Tag wurde entdeckt ohne zuerst einen Doctype zu sehen. “<!DOCTYPE html>” erwartet.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
en-US
End of file inside doctype.
de
Ende der Datei im Doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errMissingSpaceBeforeDoctypeName
en-US
Missing space before doctype name.
de
Fehlendes Leerzeichen vor dem Doctype-Namen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNamelessDoctype
en-US
Nameless doctype.
de
Namenloser Doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote
en-US
No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote.
de
Kein Leerzeichen zwischen dem Schlüsselwort “PUBLIC” des Doctypes und dem Zitat.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
de
Kein Leerzeichen zwischen dem Schlüsselwort “SYSTEM” des Doctypes und dem Zitat.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
de
Quirks-Modus-Doctype. “<!DOCTYPE html>” erwartet.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
de
Start-Tag wurde entdeckt, ohne dass ein Doctype zuerst gesehen wurde. “<!DOCTYPE html>” erwartet.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayDoctype
en-US
Stray doctype.
de
Verirrter Doctype.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
en-US
<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>
de
<p>Die aufgerufene Website hat in einer unerwarteten Art geantwortet, sodass die Verbindung nicht fortgesetzt werden kann.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownSocketType.title
en-US
Incorrect Response
de
Ungültige Antwort
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.longDesc
en-US
<ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
de
<ul> <li>Bitte kontaktieren Sie die Webseitenbetreiber, um sie über dieses Problem zu informieren.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
en-US
Unsafe File Type
de
Unsicherer Dateityp
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockImportScriptsWithWrongMimeType
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
de
Laden eines Skripts von "%1$S" mittels importScripts() wurde auf Grund eines nicht freigegebenen MIME-Typs ("%2$S") blockiert.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockModuleWithWrongMimeType
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
de
Laden des Moduls von "%1$S" wurde auf Grund eines nicht freigegebenen MIME-Typs ("%2$S") blockiert.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockScriptWithWrongMimeType2
en-US
Script from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
de
Skript von "%1$S" wurde wegen eines unerlaubten MIME-Typs ("%2$S") blockiert.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockWorkerWithWrongMimeType
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
de
Laden des Workers von "%1$S" wurde auf Grund eines nicht freigegebenen MIME-Typs ("%2$S") blockiert.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MimeTypeMismatch2
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
de
Die Ressource von "%1$S" wurde wegen eines MIME-Typ-Konfliktes ("%2$S") blockiert (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
WarnScriptWithWrongMimeType
en-US
The script from “%1$S” was loaded even though its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
de
Das Skript von "%1$S" wurde geladen, obwohl sein MIME-Typ ("%2$S") kein für JavaScript gültiger MIME-Typ ist.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditMimeTypeMsg
en-US
This type of page can't be edited.
de
Dieser Seitentyp kann nicht bearbeitet werden.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
ButtonType.accesskey
en-US
T
de
T
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
ButtonType.label
en-US
Type
de
Typ
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormEncType.accesskey
en-US
c
de
K
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormEncType.label
en-US
Encoding:
de
Kodierung:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputType.accesskey
en-US
T
de
T
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputType.label
en-US
Field Type
de
Feld-Typ
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
ListType.label
en-US
List Type
de
Listentyp
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.savetype
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
de
Der Speichertyp ''%S'' ist kein gültiger Dateityp zum Speichern. Verwenden Sie entweder |complete|, |htmlonly| oder |text|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanTypes
en-US
Supported channel types: %S"
de
Unterstützte Channel-Typen: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
munger.teletype
en-US
Teletype
de
Teletype
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.teletype.help
en-US
Makes ChatZilla display |teletype| actually in teletype (a fixed-width font).
de
Lässt ChatZilla |teletype| wirklich in "Teletype" (Schrift mit fester Breite) anzeigen
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.teletype.label
en-US
Teletype
de
Teletype
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.help
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
de
Übergehe Sie die normale Proxy-Auswahl durch Angabe von "http", um den HTTP-Proxy Ihres Browsers zu verwenden oder "none", um zu erzwingen, dass kein Proxy verwendet wird (auch nicht der SOCKS-Proxy). Beachten Sie, dass dies normalerweise nur funktioniert, wenn der Browser auf manuelle Proxy-Konfiguration gestellt ist.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.label
en-US
Proxy Type
de
Proxy-Typ
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.accesskey
en-US
T
de
T
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.hint
en-US
Type of object to add preferences for
de
Typ des Objekts, für das Einstellungen hinzugefügt werden sollen
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.label
en-US
Type:
de
Typ:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
de
Dieser Assistent sammelt Informationen, die notwendig sind, um ein neues Konto einzurichten. Wenn Sie die abgefragten Daten nicht kennen, kontaktieren Sie bitte Ihren Systemadministrator oder Internetanbieter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDirections.label
en-US
Select the type of account you would like to set up:
de
Wählen Sie den Konten-Typ, den Sie einrichten wollen:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeMail.accesskey
en-US
m
de
E
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeMail.label
en-US
Email account
de
E-Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeMovemail.accesskey
en-US
U
de
U
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeMovemail.label
en-US
Unix Mailspool (Movemail)
de
Unix Mailspool (Movemail)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeNews.accesskey
en-US
w
de
w
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeNews.label
en-US
Newsgroup account
de
Newsgruppe
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeTitle.label
en-US
New Account Setup
de
Neues Konto einrichten
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
imapType.accesskey
en-US
I
de
I
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
imapType.label
en-US
IMAP
de
IMAP
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
incomingServerTypeDesc.label
en-US
Select the type of incoming server you are using.
de
Wählen Sie den Typ Ihres Posteingangs-Servers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
popType.accesskey
en-US
P
de
P
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
popType.label
en-US
POP
de
POP
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
serverTypePrefix.label
en-US
Incoming Server Type:
de
Typ des Posteingangs-Servers:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterActionTypeFlexValue
en-US
1
de
1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties
fsType.local
en-US
(Local drive)
de
(Lokaler Datenträger)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties
fsType.network
en-US
(Network drive)
de
(Netzwerkdatenträger)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties
fsType.unknown
en-US
(Unknown location)
de
(Unbekannter Ort)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-0.label
en-US
None
de
Keine
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-1.label
en-US
STARTTLS, if available
de
STARTTLS, wenn möglich
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-2.label
en-US
STARTTLS
de
STARTTLS
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-3.label
en-US
SSL/TLS
de
SSL/TLS
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
serverType.label
en-US
Server Type:
de
Servertyp:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
storeType.accesskey
en-US
T
de
S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
storeType.label
en-US
Message Store Type:
de
Speichermethode:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustHaveFilterTypeMessage
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
de
Es muss mindestens eine Bedingung ausgewählt sein, um diesen Filter auszuführen. Bitte deaktivieren Sie den Filter im Filter-Menü, falls dieser Filter vorübergehend nicht angewendet werden soll.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustHaveFilterTypeTitle
en-US
No filter event selected
de
Keine Filterbedingung ausgewählt
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderType.label
en-US
Folder Type:
de
Ordnertyp:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.attachmentTypes.facetNameLabel
en-US
Attachments
de
Anhänge
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.mimetype.category.archives.label
en-US
Archives
de
Archive
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.mimetype.category.documents.label
en-US
Documents
de
Dokumente
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.mimetype.category.images.label
en-US
Images
de
Grafiken
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.mimetype.category.media.label
en-US
Media (Audio, Video)
de
Medien-Dateien (Audio, Video)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.mimetype.category.other.label
en-US
Other
de
Sonstige Dateien
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.mimetype.category.pdf.label
en-US
PDF Files
de
PDF-Dateien
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.facets.filter.attachmentTypes.allLabel
en-US
Any Kind
de
Alle
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapOtherUsersFolderTypeDescription
en-US
This is a mail folder shared by the user '%S'.
de
Dieser Nachrichtenordner wurde vom Benutzer "%S" freigegeben.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapOtherUsersFolderTypeName
en-US
Other User's Folder
de
Ordner eines anderen Benutzers
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapPersonalFolderTypeDescription
en-US
This is a personal mail folder. It is not shared.
de
Dies ist ein persönlicher Nachrichtenordner, der nicht freigegeben wurde.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapPersonalSharedFolderTypeDescription
en-US
This is a personal mail folder. It has been shared.
de
Dies ist ein persönlicher Nachrichtenordner, der freigegeben wurde.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapPersonalSharedFolderTypeName
en-US
Personal Folder
de
Persönlicher Ordner
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapPublicFolderTypeDescription
en-US
This is a public folder.
de
Dies ist ein öffentlicher Ordner.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapPublicFolderTypeName
en-US
Public Folder
de
Öffentlicher Ordner
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
feedsAcctType
en-US
Feeds
de
Feeds
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailAcctType
en-US
Mail
de
E-Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
newsAcctType
en-US
News
de
News
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
saveAsType
en-US
%S file
de
%S-Datei
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-imap
en-US
IMAP Mail Server
de
IMAP
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
serverType-movemail
en-US
Unix Movemail
de
Unix Movemail
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.