BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser calendar

Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.

Displaying 200 results out of 875:

Entity en-US de
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
sslv3Used-title
en-US
Unable to Connect Securely
de
Keine sichere Verbindung möglich
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
en-US
{ -brand-product-name } Help
de
{ -brand-product-name }-Hilfe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
en-US
(no username)
de
(kein Benutzername)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copied-username-button-text
en-US
Copied!
de
Kopiert
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copy-username-button-text
en-US
Copy
de
Kopieren
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-used
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
de
Zuletzt verwendet: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
en-US
Username
de
Benutzername
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
en-US
(no username)
de
(kein Benutzername)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-last-used-option
en-US
Last Used
de
Zuletzt verwendet
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-manage-user-context.accesskey
en-US
o
de
v
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-manage-user-context.label
en-US
Manage Containers
de
Tab-Umgebungen verwalten
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-new-user-context.label
en-US
New Container Tab
de
Neuer Tab in Umgebung
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
de
Erweiterung melden an { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
en-US
Username
de
Benutzername
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-pause.accesskey
en-US
P
de
A
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-pause.label
en-US
Pause
de
Anhalten
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.accesskey
en-US
o
de
G
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
en-US
Use Saved Login
de
Gespeicherte Zugangsdaten verwenden
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.accesskey
en-US
o
de
G
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
en-US
Use Saved Password
de
Gespeichertes Passwort verwenden
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.accesskey
en-US
w
de
m
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
en-US
Always Open In System Viewer
de
Immer im Standardprogramm öffnen
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-pause.accesskey
en-US
P
de
P
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-pause.label
en-US
Pause
de
Pause
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.accesskey
en-US
V
de
p
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
en-US
Open In System Viewer
de
Im Standardprogramm öffnen
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
de
Falls Sie die gleichen Profildaten in allen Ihren Installationen von Firefox bevorzugen, können Sie diese mit einem { -fxaccount-brand-name } synchron halten.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-total-users
en-US
{ $total -> [one] { $total } user *[other] { $total } users }
de
{ $total -> [one] { $total } Benutzer *[other] { $total } Benutzer }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-animation-pause
en-US
Pause
de
Anhalten
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-use-image-link
en-US
Use a custom image
de
Eine benutzerdefinierte Grafik verwenden
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
de
Der Server verwendet ein Zertifikat mit einer Basiseinschränkungserweiterung, die es als eine Zertifizierungsstelle identifiziert. Für ein korrekt ausgestelltes Zertifikat sollte das nicht der Fall sein.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
de
Ein Zertifikat mit X.509 Version 1, das kein Vertrauensursprung ist, wurde verwendet, um das Zertifikat des Servers herauszugeben. Zertifikate mit X.509 Version 1 sollten nicht mehr verwendet werden und auch nicht verwendet werden, um andere Zertifikate zu signieren.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
de
Sie haben ein ungültiges Zertifikat erhalten. Bitte kontaktieren Sie den Server-Administrator oder E-Mail-Korrespondenten und geben Sie diesen die folgenden Informationen: Ihr Zertifikat enthält die gleiche Seriennummer wie ein anderes Zertifikat dieser Zertifizierungsstelle. Bitte erwerben Sie ein neues Zertifikat mit einer eindeutigen Seriennummer.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
de
Sie versuchen ein Zertifikat mit gleichem Aussteller/Seriennummer wie ein existierendes Zertifikat zu importieren, aber es ist nicht dasselbe Zertifikat.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-user-cancelled
en-US
The user pressed cancel.
de
Der Benutzer hat auf "Abbrechen" gedrückt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-user-canceled-alert
en-US
Peer user canceled handshake.
de
Die Gegenstelle hat den Handshake abgebrochen.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
permissions-use-default.label
en-US
Use Default
de
Standard verwenden
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
en-US
Don’t show certain messages to the user.
de
Anzeige von bestimmten Nachrichten deaktivieren
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.accesskey
en-US
s
de
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
en-US
Use system colors
de
Systemfarben verwenden
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
en-US
{ applications-use-app-default.label }
de
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
en-US
Use { $app-name } (default)
de
Mit { $app-name } öffnen (Standard)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
en-US
{ applications-use-app.label }
de
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
en-US
Use { $app-name }
de
Mit { $app-name } öffnen
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
en-US
{ applications-use-os-default.label }
de
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
de
{ PLATFORM() -> [macos] macOS-Standardanwendung verwenden [windows] Windows-Standardanwendung verwenden *[other] System-Standardanwendung verwenden }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
en-US
{ applications-use-other.label }
de
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other.label
en-US
Use other
de
Andere Anwendung
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
de
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
de
{ $plugin-name } (in { -brand-short-name }) verwenden
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.accesskey
en-US
a
de
A
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.label
en-US
Use autoscrolling
de
Automatischen Bildlauf aktivieren
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.accesskey
en-US
k
de
M
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.label
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
de
Markieren von Text mit der Tastatur zulassen
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.accesskey
en-US
c
de
B
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.label
en-US
Show a touch keyboard when necessary
de
Bildschirmtastatur falls notwendig anzeigen
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.accesskey
en-US
m
de
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.label
en-US
Use smooth scrolling
de
Sanften Bildlauf aktivieren
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.accesskey
en-US
t
de
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.label
en-US
Check your spelling as you type
de
Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.accesskey
en-US
T
de
z
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.label
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
de
Bei Strg+Tab die Tabs nach letzter Nutzung in absteigender Reihenfolge anzeigen
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-use.accesskey
en-US
U
de
v
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-use.label
en-US
Use a master password
de
Master-Passwort verwenden
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.accesskey
en-US
U
de
v
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
en-US
Use a Primary Password
de
Hauptpasswort verwenden
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.accesskey
en-US
U
de
E
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
en-US
Use recommended performance settings
de
Empfohlene Leistungseinstellungen verwenden
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
de
Diese Einstellungen sind für die Hardware und das Betriebssystem des Computers optimiert.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.accesskey
en-US
n
de
n
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
de
Benachrichtigungen bis zum Neustart von { -brand-short-name } deaktivieren
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.accesskey
en-US
b
de
g
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
en-US
Use a background service to install updates
de
Einen Hintergrunddienst verwenden, um Updates zu installieren
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
de
Diese Einstellung betrifft alle Windows-Konten und { -brand-short-name }-Profile, welche diese Installation von { -brand-short-name } verwenden.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.accesskey
en-US
C
de
A
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
de
{ $tabCount -> [1] Aktuelle Seite verwenden *[other] Aktuelle Seiten verwenden }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
de
Tipp: Dabei werden getrennte Profile verwendet. Verwenden Sie { -sync-brand-short-name }, um Daten zwischen diesen zu synchronisieren.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
de
Einstellungen des Betriebssystems für "{ $localeName }" verwenden, um Datum, Uhrzeit, Zahlen und Maßeinheiten zu formatieren.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-column-last-used.label
en-US
Last Used
de
Zuletzt verwendet
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
en-US
Search %1$S for “%2$S”
de
%1$S-Suche nach "%2$S"
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch.accesskey
en-US
S
de
S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.allow.accesskey
en-US
A
de
E
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.allow.label
en-US
Allow
de
Erlauben
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.block.accesskey
en-US
B
de
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.block.label
en-US
Block
de
Blockieren
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.dontAllow.accesskey
en-US
D
de
N
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.dontAllow.label
en-US
Don’t Allow
de
Nicht erlauben
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.pickWindowOrScreen.label
en-US
Select window or screen
de
Fenster oder Bildschirm auswählen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
de
Sie müssen festlegen, auf das Audio welchen Tabs dauerhaft zugegriffen werden darf, damit %S den Zugriff gewähren kann.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
de
Die Verbindung zu dieser Website erfolgt nicht verschlüsselt. Zu Ihrem Schutz gewährt %S nur Zugriff für diese Sitzung.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
de
%S kann keinen dauerhaften Zugriff auf Ihren Bildschirm erlauben.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.remember
en-US
Remember this decision
de
Entscheidung merken
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen.accesskey
en-US
W
de
F
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen.label
en-US
Window or Screen to share:
de
Zu teilendes Fenster oder zu teilender Bildschirm:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen2.accesskey
en-US
W
de
F
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen2.label
en-US
Window or screen:
de
Fenster oder Bildschirm:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
de
#1 (#2 Fenster);#1 (#2 Fenster)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
de
Soll %S auf die Audio-Wiedergabe des Tabs zugreifen dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
de
%S erlauben, auf die Audio-Wiedergabe des Tabs zuzugreifen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera?
de
Soll %S auf Ihre Kamera zugreifen dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera3.message
en-US
Allow %S to use your camera?
de
%S erlauben, Ihre Kamera zu verwenden?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
de
Soll %S auf Ihre Kamera und die Audio-Wiedergabe des Tabs zugreifen dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
de
%S erlauben, Ihre Kamera zu verwenden und auf die Audio-Wiedergabe des Tabs zuzugreifen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
de
Soll %1$S der Website %2$S den Zugriff auf Ihre Kamera und die Audio-Wiedergabe dieses Tabs gewähren dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
de
%1$S erlauben, den Zugriff auf Ihre Kamera und die Audio-Wiedergabe des Tabs mit %2$S zu teilen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
de
Soll %S auf Ihre Kamera und Ihr Mikrofon zugreifen dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
de
%S erlauben, Kamera und Mikrofon zu verwenden?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
de
Soll %1$S der Website %2$S den Zugriff auf Ihre Kamera und Ihr Mikrofon gewähren dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
de
%1$S erlauben, den Zugriff auf Kamera und Mikrofon mit %2$S zu teilen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
de
Soll %1$S der Website %2$S Zugriff auf Ihre Kamera gewähren dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
de
%1$S erlauben, den Zugriff auf Ihre Kamera mit %2$S zu teilen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareEntireScreen.label
en-US
Entire screen
de
Vollständiger Bildschirm
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
de
Erlauben Sie nur Websites Ihres Vertrauens Zugriff auf %1$S. Der Zugriff durch betrügerische Websites würde diesen erlauben, im Internet als Sie zu surfen und private Daten zu stehlen. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
de
Erlauben Sie nur Websites Ihres Vertrauens Zugriff auf %S. Der Zugriff durch betrügerische Websites würde diesen erlauben, im Internet als Sie zu surfen und private Daten zu stehlen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
de
Soll %S auf Ihr Mikrofon zugreifen dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone3.message
en-US
Allow %S to use your microphone?
de
%S erlauben, Ihr Mikrofon zu verwenden?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
de
Soll %1$S der Website %2$S Zugriff auf Ihr Mikrofon gewähren dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
de
%1$S erlauben, den Zugriff auf Ihr Mikrofon mit %2$S zu teilen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMonitor.label
en-US
Screen %S
de
Bildschirm %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
en-US
Use operating system settings
de
Betriebssystem-Einstellungen verwenden
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel
en-US
Learn more
de
Weitere Informationen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen3.message
en-US
Will you allow %S to see your screen?
de
Soll %S auf Ihren Bildschirm zugreifen dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen4.message
en-US
Allow %S to see your screen?
de
%S erlauben, Ihren Bildschirminhalt zu sehen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
de
Soll %S auf die Audio-Wiedergabe des Tabs und Ihren Bildschirm zugreifen dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
de
%S erlauben, auf die Audio-Wiedergabe des Tabs und den Bildschirminhalt zuzugreifen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
de
Soll %1$S der Website %2$S die Berechtigung erteilen dürfen, auf die Audio-Wiedergabe dieses Tabs und Ihren Bildschirm zuzugreifen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
de
%1$S erlauben, den Zugriff auf die Audio-Wiedergabe des Tabs und Ihren Bildschirm mit %2$S zu teilen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
de
Soll %S auf Ihr Mikrofon und Ihren Bildschirm zugreifen dürfen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
de
%S erlauben, Ihr Mikrofon zu verwenden und Ihren Bildschirminhalt zu sehen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
de
Soll %1$S der Website %2$S die Berechtigung erteilen dürfen, auf Ihr Mikrofon und Ihren Bildschirm zuzugreifen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
de
%1$S erlauben, den Zugriff auf Ihr Mikrofon und den Bildschirminhalt mit %2$S zu teilen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
de
Soll %1$S der Website %2$S die Berechtigung erteilen dürfen, auf Ihren Bildschirm zuzugreifen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
de
%1$S erlauben, den Zugriff auf Ihren Bildschirminhalt mit %2$S zu teilen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
de
Erlauben Sie nur Websites Ihres Vertrauens Zugriff auf Ihre Bildschirme. Der Zugriff durch betrügerische Websites würde diesen erlauben, im Internet als Sie zu surfen und private Daten zu stehlen. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
de
Erlauben Sie nur Websites Ihres Vertrauens Zugriff auf Ihre Bildschirme. Der Zugriff durch betrügerische Websites würde diesen erlauben, im Internet als Sie zu surfen und private Daten zu stehlen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenu.accesskey
en-US
d
de
Z
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenu.label
en-US
Tabs sharing devices
de
Tabs mit Zugriff auf Gerät
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuApplication
en-US
%S (application)
de
%S (Anwendung)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCapture
en-US
%S (tab audio)
de
%S (Tab-Audio)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication
en-US
%S (tab audio and application)
de
%S (Tab-Audio und Anwendung)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser
en-US
%S (tab audio and tab)
de
%S (Tab einschließlich Audio)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen
en-US
%S (tab audio and screen)
de
%S (Tab-Audio und Bildschirm)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
en-US
%S (tab audio and window)
de
%S (Tab-Audio und Fenster)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuBrowser
en-US
%S (tab)
de
%S (Tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCamera
en-US
%S (camera)
de
%S (Kamera)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraApplication
en-US
%S (camera and application)
de
%S (Kamera und Anwendung)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture
en-US
%S (camera and tab audio)
de
%S (Kamera und Tab-Audio)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication
en-US
%S (camera, tab audio and application)
de
%S (Kamera, Tab-Audio und Anwendung)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
de
%S (Kamera und Tab einschließlich Audio)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
de
%S (Kamera, Tab-Audio und Bildschirm)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
en-US
%S (camera, tab audio and window)
de
%S (Kamera, Tab-Audio und Fenster)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser
en-US
%S (camera and tab)
de
%S (Kamera und Tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone
en-US
%S (camera and microphone)
de
%S (Kamera und Mikrofon)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication
en-US
%S (camera, microphone and application)
de
%S (Kamera, Mikrofon und Anwendung)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser
en-US
%S (camera, microphone and tab)
de
%S (Kamera, Mikrofon und Tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen
en-US
%S (camera, microphone and screen)
de
%S (Kamera, Mikrofon und Bildschirm)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
en-US
%S (camera, microphone and window)
de
%S (Kamera, Mikrofon und Fenster)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraScreen
en-US
%S (camera and screen)
de
%S (Kamera und Bildschirm)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
en-US
%S (camera and window)
de
%S (Kamera und Fenster)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophone
en-US
%S (microphone)
de
%S (Mikrofon)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication
en-US
%S (microphone and application)
de
%S (Mikrofon und Anwendung)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser
en-US
%S (microphone and tab)
de
%S (Mikrofon und Tab)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen
en-US
%S (microphone and screen)
de
%S (Mikrofon und Bildschirm)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
en-US
%S (microphone and window)
de
%S (Mikrofon und Fenster)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuScreen
en-US
%S (screen)
de
%S (Bildschirm)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuUnknownHost
en-US
Unknown origin
de
Unbekannter Ursprung
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuWindow
en-US
%S (window)
de
%S (Fenster)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.accesskey
en-US
O
de
v
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.label
en-US
Manage Containers
de
Umgebungen verwalten
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.accesskey
en-US
B
de
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.label
en-US
Banking
de
Banking
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.accesskey
en-US
N
de
K
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.label
en-US
No Container
de
Keine Umgebung
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
en-US
Open Link in New %S Tab
de
Link in neuem %S-Tab öffnen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextPersonal.accesskey
en-US
P
de
F
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextPersonal.label
en-US
Personal
de
Freizeit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextShopping.accesskey
en-US
S
de
E
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextShopping.label
en-US
Shopping
de
Einkaufen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextWork.accesskey
en-US
W
de
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextWork.label
en-US
Work
de
Arbeit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
en-US
I want to report this extension to %S
de
Erweiterung an %S melden
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statePaused
en-US
Paused
de
Pausiert
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
de
Firefox kann nicht für die Sicherheit Ihrer Daten auf %S garantieren, da diese Website das unsichere SSLv3-Protokoll verwendet.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
de
Weitere Informationen: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
de
%S versucht, gespeicherte Kreditkartendaten zu verwenden.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
en-US
use stored credit card information
de
gespeicherte Kreditkartendaten anzeigen
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macosx
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
de
%S versucht, gespeicherte Kreditkartendaten zu verwenden.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
de
%S versucht, gespeicherte Kreditkartendaten zu verwenden. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.group
en-US
Group
de
Gruppe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.individual
en-US
Individual
de
Person
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.resource
en-US
Resource
de
Ressource
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.room
en-US
Room
de
Raum
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties
event.attendee.usertype.unknown
en-US
Unknown Type (%1$S)
de
Unbekannter Typ (%1$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.group
en-US
Group
de
Gruppe
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.individual
en-US
Individual
de
Person
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.resource
en-US
Resource
de
Ressource
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.room
en-US
Room
de
Raum
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendee.usertype.unknown
en-US
Unknown
de
Unbekannt
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP
en-US
%1$S (group)
de
%1$S (Gruppe)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL
en-US
%1$S
de
%1$S
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.