Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.
Displaying 200 results out of 902:
Entity | kn | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl blockedByPolicy-title |
kn
ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪುಟ
|
en-US
Blocked Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl captivePortal-title |
kn
ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿ
|
en-US
Log in to network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-cert-chain-label |
kn
ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕೊಂಡಿ:
|
en-US
Certificate chain:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-hsts-label |
kn
HTTP ಸ್ಟ್ರಿಕ್ಟ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯುರಿಟಿ: { $hasHSTS }
|
en-US
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-key-pinning-label |
kn
HTTP ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀಲಿ ಪಿನ್ನಿಂಗ್: { $hasHPKP }
|
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
kn
{ $hostname } ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಲ್ಲದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-cert-invalid |
kn
ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಂಬಲಾಗಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಒಂದು ಅಮಾನ್ಯವಾದ CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದಿಂದ ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-expired-issuer |
kn
ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಂಬಲಾಗಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ.
|
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-self-signed |
kn
ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಂಬಲಾಗಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಸ್ವತಃ ಸಹಿ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ.
|
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-signature-algorithm-disabled |
kn
ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಂಬಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಸಿಗ್ನೇಚರ್ ಅಲ್ಗಾರಿತಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಇದನ್ನು ಸಹಿಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಆ ಅಲ್ಗಾರಿತಮ್ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಲ್ಲ.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-untrusted-issuer |
kn
ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಂಬಲಾಗಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಂಬಲಾಗಿಲ್ಲ.
|
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-untrusted-default |
kn
ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಒಂದು ನಂಬಲರ್ಹ ಮೂಲದಿಂದ ಒದಗಿ ಬಂದಿಲ್ಲ.
|
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl connectionFailure-title |
kn
ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
|
en-US
Unable to connect
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl contentEncodingError-title |
kn
ವಿಷಯದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್ ದೋಷ
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl corruptedContentError-title |
kn
ವಿಷಯ ಹಾಳಾದ ದೋಷ
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl deniedPortAccess-title |
kn
ಈ ವಿಳಾಸವು ಪ್ರತಿಬಂಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
|
en-US
This address is restricted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileAccessDenied-title |
kn
ಕಡತ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ
|
en-US
Access to the file was denied
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileNotFound-title |
kn
ಕಡತವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
|
en-US
File not found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl generic-title |
kn
ಓಹ್.
|
en-US
Oops.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl inadequateSecurityError-title |
kn
ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಲ್ಲ
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netInterrupt-title |
kn
ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಅಡಚಣೆಯಾಗಿದೆ
|
en-US
The connection was interrupted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netOffline-title |
kn
ಆಫ್ಲೈನ್ ಕ್ರಮ
|
en-US
Offline mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netReset-title |
kn
ಸಂಪರ್ಕವು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು
|
en-US
The connection was reset
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netTimeout-title |
kn
ಸಂಪರ್ಕದ ಕಾಲಾವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ
|
en-US
The connection has timed out
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl notCached-title |
kn
ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ವಾಯಿದೆ ತೀರಿದೆ
|
en-US
Document Expired
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssFailure2-title |
kn
ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyConnectFailure-title |
kn
ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕವು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತಿದೆ
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyResolveFailure-title |
kn
ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl redirectLoop-title |
kn
ಪುಟವು ಸರಿಯಾಗಿ ಮರಳಿ ನಿರ್ದೇಶನಗೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ
|
en-US
The page isn’t redirecting properly
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl remoteXUL-title |
kn
ದೂರಸ್ಥ XUL
|
en-US
Remote XUL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl sslv3Used-title |
kn
ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
|
en-US
Unable to Connect Securely
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unknownProtocolFound-title |
kn
ವಿಳಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ
|
en-US
The address wasn’t understood
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unknownSocketType-title |
kn
ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ
|
en-US
Unexpected response from server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unsafeContentType-title |
kn
ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಕಡತದ ಬಗೆ
|
en-US
Unsafe File Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutDialog-title.title |
kn
{ -brand-full-name } ನ ಬಗ್ಗೆ
|
en-US
About { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl bottomLinks-license |
kn
ಪರವಾನಗಿ ಮಾಹಿತಿ
|
en-US
Licensing Information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl bottomLinks-privacy |
kn
ಗೌಪ್ಯತಾ ನಿಯಮ
|
en-US
Privacy Policy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl bottomLinks-rights |
kn
ಬಳಕೆದಾರರ ಹಕ್ಕುಗಳು
|
en-US
End-User Rights
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
kn
ನೀವು ಈಗ <label data-l10n-name="current-channel"></label> ಅಪ್ಡೇಟ್ ಚಾನಲ್ನಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
kn
{ -brand-short-name } ಅನ್ನು ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಿದವರು <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, ಒಂದು <label data-l10n-name="community-creditsLink">ಜಾಗತಿಕ ಸಮುದಾಯ</label> ಅಂತರಜಾಲವು ಮುಕ್ತ, ಸಾರ್ವಜನಿಕ, ಮತ್ತು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಎಟಕುವಂತಿರಬೇಕು ಎಂದು ಒಂದುಗೂಡಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
kn
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> ಎನ್ನುವುದು <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">ಜಾಗತಿಕ ಸಮುದಾಯ</label> ಅಂತರಜಾಲವು ಮುಕ್ತ, ಸಾರ್ವಜನಿಕ, ಮತ್ತು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಎಟಕುವಂತಿರಬೇಕು ಎಂದು ಒಂದುಗೂಡಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
kn
ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಇಚ್ಛಿಸುವಿರಾ? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">ದೇಣಿಗೆಯನ್ನು ನೀಡಿ</label> ಅಥವ <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">ನೀವೂ ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳಿ!</label>
|
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl releaseNotes-link |
kn
ಹೊಸತೇನಿದೆ
|
en-US
What’s new
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
kn
ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-applying |
kn
ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
|
en-US
Applying update…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkForUpdatesButton.accesskey |
kn
C
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkForUpdatesButton.label |
kn
Check ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ
|
en-US
Check for updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkingForUpdates |
kn
ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
|
en-US
Checking for updates…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
kn
<img data-l10n-name="icon"/>ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
kn
ಅಪ್ಡೇಟ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. <label data-l10n-name="failed-link">ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
kn
ಅಪ್ಡೇಟ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. <a data-l10n-name="failed-link-main">ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
kn
ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು ಇಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿವೆ <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-noUpdatesFound |
kn
{ -brand-short-name } ಅಪ್ಟುಡೇಟ್ ಆಗಿದೆ
|
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
kn
{ -brand-short-name } ಅನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ನಿದರ್ಶನದಿಂದ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-restarting |
kn
ಮರಳಿಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
|
en-US
Restarting…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
kn
ಈ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಇನ್ನು ಮುಂದಿನ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. <label data-l10n-name="unsupported-link">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.accesskey |
kn
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
kn
{ -brand-shorter-name } ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಪುನಃ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
kn
{ -brand-short-name } ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ತಂತ್ರಾಂಶವಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಅಸ್ಥಿರವಾಗಿರಬಹುದು.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl about-policies-title |
kn
ಎಂಟರ್ಪ್ರೈಸ್ ನೀತಿಗಳು
|
en-US
Enterprise Policies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl active-policies-tab |
kn
ಸಕ್ರಿಯ
|
en-US
Active
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl documentation-tab |
kn
ದಸ್ತಾವೇಜು
|
en-US
Documentation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl errors-tab |
kn
ದೋಷಗಳು
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-errors |
kn
ನೀತಿ ದೋಷಗಳು
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-name |
kn
ನೀತಿ ಹೆಸರು
|
en-US
Policy Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-value |
kn
ನೀತಿ ಮೌಲ್ಯ
|
en-US
Policy Value
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
kn
ನೀವು ಪ್ರಸ್ತುತ ಒಂದು ಖಾಸಗಿ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label |
kn
ಒಂದು Private ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೆರೆ
|
en-US
Open a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label.accesskey |
kn
P
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-header |
kn
ಕ್ಷಮಿಸಿ. ಮುಂದುವರೆಯಲು ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಕಾರ್ಯ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಬೇಕಿದೆ.
|
en-US
Sorry. We just need to do one small thing to keep going.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc1 |
kn
ಯಂತ್ರ ಮಾನವರು ಯಾವುದೆ ಮನುಷ್ಯರಿಗೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ, ಮನುಷ್ಯರು ಅವಕ್ಕೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡಲು ಬಂದಾಗ ಅವು ಎಂದಿಗೂ ಸುಮ್ಮನೆ ಕೂರುವುದಿಲ್ಲ.
|
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc2 |
kn
ನೀವು ನಂಬಲೂ ಸಹ ಅಸಾಧ್ಯವಾದುದನ್ನು ಯಂತ್ರಮಾನವರು ನೋಡಿದ್ದಾರೆ.
|
en-US
Robots have seen things you people wouldn’t believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
kn
ಯಂತ್ರಮಾನವರು, ನೀವು ಸಂತೋಷದಿಂದ ಕಾಲ ಕಳೆಯಬಹುದಾದಂತಹ ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್ ಗೆಳೆಯರು.
|
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc4 |
kn
ಯಂತ್ರಮಾನವರು ಹೊಳೆಯುವ ಲೋಹದ ಹಿಂಭಾಗವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದು , ಅದನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಕಚ್ಚಲು ಹೋಗಬಾರದು.
|
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-short-desc-text |
kn
ನಾವು ಶಾಂತಿ ಹಾಗು ಸೌಹಾರ್ದತೆಯೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಂದಿದ್ದೇವೆ!
|
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-title-text |
kn
ಮನುಷ್ಯರೆ ಸ್ವಾಗತ!
|
en-US
Welcome Humans!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-trailer-desc-text |
kn
ಅಲ್ಲದೆ ಅವು ಒಂದು ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ.
|
en-US
And they have a plan.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again |
kn
ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು
|
en-US
Try Again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
kn
ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಒತ್ತಬೇಡಿ.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl page-title |
kn
Gort! Klaatu barada nikto!
|
en-US
Gort! Klaatu barada nikto!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-close-button.accesskey |
kn
N
|
en-US
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-close-button.label |
kn
ಹೊಸ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ
|
en-US
Start New Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
kn
ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಪುಟಗಳನ್ನು ಕರೆತರಲು ನಮಗೆ ತೊಂದರೆಯಾಗುತ್ತಿದೆ.
|
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-hide-tabs |
kn
ಹಿಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಅಡಗಿಸು
|
en-US
Hide Previous Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-list-header.label |
kn
ವಿಂಡೋಗಳು ಹಾಗು ಹಾಳೆಗಳು
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
kn
ನಿಮ್ಮ ಕೊನೆಯ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುವಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗುತ್ತಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಅಧಿವೇಶನ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ ಎಂದು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-restore-header.label |
kn
ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-show-tabs |
kn
ಹಿಂದಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು
|
en-US
View Previous Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-tab-title |
kn
ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-again-button.accesskey |
kn
R
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-again-button.label |
kn
ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
kn
ಇನ್ನೂ ನಿಮ್ಮ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲವೆ? ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಬ್ ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ. ಹಿಂದಿನ ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿಮಗೆ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲದ ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ, ತದನಂತರ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-window-label |
kn
ಕಿಟಕಿ { $windowNumber }
|
en-US
Window { $windowNumber }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info |
kn
{ -brand-short-name } ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಿದೆ.
|
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
kn
ನಿಮ್ಮ ಆಡ್-ಆನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣವಾಗಿಸಿದ್ದವನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವೀಕ್ಷಕದ ಸಿದ್ದತೆಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸದಿದ್ದಲ್ಲಿ, <a data-l10n-name="link-more">ನೀವು ಏನೆಲ್ಲಾ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-title |
kn
ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ!
|
en-US
Success!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-all-label |
kn
ಎಲ್ಲಾ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸು
|
en-US
Restore all windows & tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-button.accesskey |
kn
L
|
en-US
L
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-button.label |
kn
ಬನ್ನಿ ಹೋಗೋಣ!
|
en-US
Let’s go!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-some-label |
kn
ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದವುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಿ
|
en-US
Restore only the ones you want
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-tab-title |
kn
ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ!
|
en-US
Success!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-close-tab-button |
kn
ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-comment.placeholder |
kn
ಕಡ್ಡಾಯವಲ್ಲದ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು (ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತವೆ)
|
en-US
Optional comments (comments are publicly visible)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-me |
kn
ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಾದೊಡನೆ ನನಗೆ ಇಮೇಲ್ ಮಾಡು
|
en-US
Email me when more information is available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-placeholder |
kn
ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ದಾಖಲಿಸಿ
|
en-US
Enter your email address here
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
kn
ಛೆ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ ಕ್ರಾಶ್ ಆಯಿತು.
|
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
kn
ಪುಟದ ವಿಷಯವನ್ನು ಮತ್ತೆ ತೋರಿಸಲು { crashed-restore-tab-button } ಅಥವಾ { crashed-restore-all-button } ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-offer-help |
kn
ನಾವು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು!
|
en-US
We can help!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
kn
ಕ್ರಿಯಾವೈಫಲ್ಯ ವರದಿ ಈಗಾಗಲೇ ಕಳಿಸಲಾಗಿದೆ; { -brand-short-name } ಉತ್ತಮವಾಗಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-auto-submit-title |
kn
ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿರುವ ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ
|
en-US
Report background tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help |
kn
ನೀವು ನಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಡುತ್ತೀರಾ?
|
en-US
Will you help us?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
kn
ಕ್ರಾಶ್ ವರದಿಗಳಿಂದಾಗಿ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಮತ್ತು { -brand-short-name } ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
kn
ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಅನ್ನು ವರದಿಮಾಡು
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-all-button |
kn
ಕ್ರಿಯಾವೈಫಲ್ಯಗೊಂಡ ಎಲ್ಲ ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು
|
en-US
Restore All Crashed Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
kn
ಈ ಹಾಳೆ ಮರುಹೊಂದಿಸು
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-send-report |
kn
ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ವರದಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ ಇದರಿಂದ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಬಹುದು.
|
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
kn
ಪುಟದಲ್ಲಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ತೆರೆಯಲು { crashed-restore-tab-button } ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-title |
kn
ಕ್ರಿಯಾವೈಫಲ್ಯ ವರದಿಗಾರ
|
en-US
Tab crash reporter
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-about.accesskey |
kn
A
|
en-US
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-about.label |
kn
About { -brand-shorter-name }
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-about.accesskey |
kn
A
|
en-US
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-about.label |
kn
About { -brand-shorter-name }
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd aboutProduct2.accesskey |
kn
A
|
en-US
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd aboutProduct2.label |
kn
About &brandShorterName;
|
en-US
About &brandShorterName;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties aboutDialog.architecture.sixtyFourBit |
kn
64-ಬಿಟ್
|
en-US
64-bit
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit |
kn
32-ಬಿಟ್
|
en-US
32-bit
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.accesskey |
kn
O
|
en-US
O
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.label |
kn
ಕಂಟೇನರ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
|
en-US
Manage Containers
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc firefox_about |
kn
About Us
|
en-US
About Us
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-close-button |
kn
ಈ ಹಾಳೆ ಮುಚ್ಚು
|
en-US
Close this Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-console-title |
kn
ಕನ್ಸೋಲ್
|
en-US
Console
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-inspector-title |
kn
ಪರೀಕ್ಷಕ
|
en-US
Inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-learn-more |
kn
ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-memory-title |
kn
ಸ್ಮರಣೆ
|
en-US
Memory
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-network-title |
kn
ಜಾಲಬಂಧ
|
en-US
Network
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-performance-title |
kn
ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ
|
en-US
Performance
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-responsive-title |
kn
ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ವಿನ್ಯಾಸ ಕ್ರಮ
|
en-US
Responsive Design Mode
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-storage-desc |
kn
ಕ್ಯಾಶ್, ಕುಕ್ಕಿಗಳು, ದತ್ತಸಂಚಯ ಮತ್ತು ಅಧಿವೇಶನ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, ಬದಲಿಸಿ ಮತ್ತು ತೆಗೆಯಿರಿ. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-storage-title |
kn
ಶೇಖರಣೆ
|
en-US
Storage
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-visual-editing-title |
kn
ದೃಷ್ಯ ಸಂಪಾದನೆ
|
en-US
Visual Editing
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl footer-learn-more-link |
kn
ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl footer-title |
kn
ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್ ಡೆವೆಲಪರ್ ಆವೃತ್ತಿ
|
en-US
Firefox Developer Edition
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-email-placeholder.placeholder |
kn
ಮಿಂಚಂಚೆ
|
en-US
Email
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-subscribe-button |
kn
ಚಂದಾದಾರನಾಗು
|
en-US
Subscribe
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-thanks-message |
kn
ನೀವು ಈ ಹಿಂದೆ Mozilla ಸಂಬಂಧಿತ ಸುದ್ದಿಪತ್ರಕ್ಕೆ ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ದೃಢೀಕರಿಸಿಲ್ಲವಾದರೆ ನೀವು ಹಾಗೆ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಇನ್ಬಾಕ್ಸ್ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಫಿಲ್ಟರ್ನಲ್ಲಿ ನಮ್ಮಿಂಡ ಬಂದಿರುವ ಇಮೇಲ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
|
en-US
If you haven’t previously confirmed a subscription to a Mozilla-related newsletter you may have to do so. Please check your inbox or your spam filter for an email from us.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-thanks-title |
kn
ಧನ್ಯವಾದಗಳು!
|
en-US
Thanks!
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-title |
kn
Firefox ಡೆವೆಲಪರ್ ಉಪಕರಣಗಳಿಗೆ ಸ್ವಾಗತ!
|
en-US
Welcome to Firefox Developer Tools!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd community.exp.start |
kn
Warning: Source string is empty
|
en-US
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd helpus.end |
kn
Warning: Source string is empty
|
en-US
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.downloading.end |
kn
Warning: Source string is empty
|
en-US
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.failed.end |
kn
Warning: Source string is empty
|
en-US
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.manual.end |
kn
Warning: Source string is empty
|
en-US
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.unsupported.end |
kn
Warning: Source string is empty
|
en-US
Warning: Empty string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro |
kn
{ -brand-full-name } ಒಂದು ಸ್ವತಂತ್ರ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತ ತಂತ್ರಾಂಶವಾಗಿದ್ದು, ಇದನ್ನು ವಿಶ್ವದಾದ್ಯಂತ ಹರಡಿರುವ ಸಾವಿರಾರು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸಮುದಾಯ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ತಿಳಿಯಬೇಕಾದ ಕೆಲವು ವಿಷಯಗಳಿವೆ:
|
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community
of thousands from all over the world. There are a few things you should
know:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-1 |
kn
{ -brand-short-name } ಅನ್ನು ಮೋಝಿಲ್ಲಾ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಲೈಸೆನ್ಸಿನ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">ನಿಮಗೆ ಲಭ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the
<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>.
This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to
others. You are also welcome to modify the source code of
{ -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public
License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
kn
ಕುಸಿತ ವರದಿಗಾರನಂತಹ { -brand-short-name } ನಲ್ಲಿನ ಕೆಲವು ಸೌಲಭ್ಯಗಳು, { -vendor-short-name } ಕುರಿತು ನಿಮ್ಮ ಅಭಿಪ್ರಾಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಅವಕಾಶವನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಅಭಿಪ್ರಾಯವನ್ನು ಒದಗಿಸು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆರಿಸುವ ಮೂಲಕ, ನೀವು { -vendor-short-name } ಗೆ ತನ್ನ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಲು ಅಭಿಪ್ರಾಯಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲು, ತನ್ನ ಜಾಲತಾಣಗಳಲ್ಲಿ ಅಭಿಪ್ರಾಯವನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಲು, ಮತ್ತು ಅಭಿಪ್ರಾಯವನ್ನು ವಿತರಿಸಲು ನೀವು ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತೀರಿ.
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-4 |
kn
{ -brand-short-name } ಮೂಲಕ { -vendor-short-name } ಗೆ ಸಲ್ಲಿಸಿದ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಅಭಿಪ್ರಾಯವನ್ನು ನಾವು ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತೇವೆ ಎನ್ನುವುದು <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } ಗೌಪ್ಯತಾ ನೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ</a>.
|
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to
{ -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the
<a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name }
Privacy Policy</a>.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
kn
ಕೆಲವು { -brand-short-name } ಸೌಲಭ್ಯಗಳು ಜಾಲ-ಆಧರಿತವಾದ ಮಾಹಿತಿ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ, ಆದರೆ, ಅವುಗಳು 100% ನಿಖರವಾಗಿವೆ ಅಥವ ದೋಷ-ಮುಕ್ತವಾಗಿವೆ ಎಂದು ನಾವು ಖಚಿತತೆಯನ್ನು ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು ಎನ್ನುವ ಕುರಿತಾದ ಮಾಹಿತಿಯೂ ಸೇರಿದಂತೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳನ್ನು <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">ಸೇವೆಯ ನಿಯಮಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಬಹುದು</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
kn
ಈ ಉತ್ಪನ್ನವು ಜಾಲ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಸೇವೆಗಾಗಿ(ಗಳಿಗಾಗಿ) ಅನ್ವಯಿಸಲ್ಪಡುವ ಸೇವೆಯ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕೊಂಡಿ ಜೋಡಿಸಬೇಕು<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">ಜಾಲತಾಣ ಸೇವೆಗಳು</a>ವಿಭಾಗ.
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-6 |
kn
ಕೆಲವು ತರಹದ ವೀಡಿಯೋಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು, { -brand-short-name } ಕೆಲವು ವಿಷಯ ಡೀಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಮೊಡ್ಯುಲ್ಗಳನ್ನು ಮೂರನೆಯವರಿಂದ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದು.
|
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name }
downloads certain content decryption modules from third parties.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing |
kn
<strong>ಸ್ಥಳದ ಅರಿವಿರುವ ಜಾಲವೀಕ್ಷಣೆ: </strong>ಯಾವಾಗಲೂ ಆರಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಯಾವುದೆ ಸ್ಥಳದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಹ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಈ ಸೌಲಭ್ಯವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಬಳಸಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ಈ ಕೆಳಗಿನ ಹಂತಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ:
|
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location
information is ever sent without your permission. If you wish to disable
the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-1 |
kn
URL ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ, ಹೀಗೆ ನಮೂದಿಸಿ <code>about:config</code>
|
en-US
Open the Config Editor
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-2 |
kn
geo.enabled ಎಂದು ನಮೂದಿಸಿ
|
en-US
Type geo.enabled
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-3 |
kn
geo.enabled ಆದ್ಯತೆಯ ಮೇಲೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
|
en-US
Double click on the geo.enabled preference
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-4 |
kn
ಸ್ಥಳದ-ಅರಿವಿರುವ ಜಾಲವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಈ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
|
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-title |
kn
ನಿಮ್ಮ ಹಕ್ಕುಗಳ ಬಗ್ಗೆ
|
en-US
About Your Rights
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
kn
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">ಇಲ್ಲಿ</a>. ಅನ್ವಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳಲ್ಲಿ ಇತರೆ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-header |
kn
{ -brand-full-name } ಜಾಲ-ಆಧರಿತ ಮಾಹಿತಿ ಸೇವೆಗಳು
|
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
kn
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-2 |
kn
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion.
|
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its
discretion.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-3 |
kn
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
|
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of
{ -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to
do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in
the Services. These terms are not intended to limit any rights granted
under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to
corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
kn
<strong>The Services are provided "as-is." { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-5 |
kn
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
|
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors will not be liable for any
indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary
damages arising out of or in any way relating to the use of
{ -brand-short-name } and the Services. The collective liability under
these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions
do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this
exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-6 |
kn
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }'s written agreement.
|
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to
time. These terms may not be modified or canceled without
{ -vendor-short-name }’s written agreement.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
kn
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-unbranded |
kn
ಈ ಉತ್ಪನ್ನಕ್ಕಾಗಿ ಅನ್ವಯಿಸಲ್ಪಡುವ ಯಾವುದೆ ಸೇವೆಯ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.
|
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-unbranded |
kn
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
|
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with
instructions on how to disable them, if applicable, should be included
here.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.available2 |
kn
ಅಪ್ಡೇಟ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು
|
en-US
Download update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.checking |
kn
ಪರಿಷ್ಕರಣೆಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…
|
en-US
Looking for updates…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.downloaded2 |
kn
ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು
|
en-US
Install update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.downloading |
kn
ಅಪ್ಡೇಟ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ…
|
en-US
Downloading update…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.link |
kn
ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು»
|
en-US
Check for Updates »
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.none |
kn
ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಡೇಟುಗಳು ಇಲ್ಲ
|
en-US
No updates available
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.credits.label |
kn
ಮನ್ನಣೆಗಳು
|
en-US
Credits
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.faq.label |
kn
FAQ
|
en-US
FAQ
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.license.label |
kn
ಪರವಾನಗಿ ಮಾಹಿತಿ
|
en-US
Licensing Information
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.logoTrademark |
kn
Firefox ಮತ್ತು Firefoxನ ಲೋಗೋಗಳು Mozilla ಫೌಂಡೇಷನ್ನ ಟ್ರೇಡ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ.
|
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.privacyPolicy.label |
kn
ಗೌಪ್ಯತಾ ನಿಯಮ
|
en-US
Privacy Policy
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.relNotes.label |
kn
ಬಿಡುಗಡೆ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು
|
en-US
Release Notes
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.rights.label |
kn
ನಿಮ್ಮ ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ
|
en-US
Know Your Rights
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.support.label |
kn
ಬೆಂಬಲ
|
en-US
Support
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.title |
kn
&brandShortName;ನ ಬಗ್ಗೆ
|
en-US
About &brandShortName;
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.warningVersion |
kn
&brandShortName; ಪ್ರಾಯೋಗಿಕವಾಗಿದೆ ಆದ್ದರಿಂದ ಅಸ್ಥಿರವಾಗಿರಬಹುದು.
|
en-US
&brandShortName; is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.connected.description |
kn
ನೀವು ಹೀಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ
|
en-US
You are connected as
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.connected.title |
kn
Firefox ಖಾತೆಗಳು
|
en-US
Firefox Accounts
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.noConnection.title |
kn
ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ
|
en-US
No Internet connection
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.restrictedError.description |
kn
ನೀವು Firefox ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಈ ಫ್ರೊಫೈಲ್ನಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸುವಂತಿಲ್ಲ.
|
en-US
You cannot manage Firefox Accounts from this profile.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.restrictedError.title |
kn
ಪ್ರತಿಬಂಧಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
|
en-US
Restricted
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.retry.label |
kn
ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ
|
en-US
Try again
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.syncPreferences.label |
kn
ಸಿಂಕ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಪರಿಶೀಲನೆಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಮೆಲ್ಲನೆ ತಟ್ಟಿ
|
en-US
Tap here to check Sync settings
|
APIThese results are also available as an API request to search in
kn or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.