Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string Admin for the locale ar
Displaying 76 results for the string Admin in en-US:
Entity | ar | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
ar
تدعم Mozilla غير الربحية { -brand-short-name }، فتدير مخزنًا مكشوفًا لسلطات الشهادات يراه العموم كافة. يفيد هذا المخزن بتحقّقه من اتّباع سلطات الشهادات الأساليب المثلى لحماية المستخدم.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
ar
يمكنك إعلام مدير الموقع عن هذه المشكلة.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
ar
عطّلَ مدير النظام التحديثات
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
ar
لم تتعرّف Mozilla على مُصْدِر الشهادات هذا. لربّما أضافه نظام التشغيل أو أحد المدراء. <label data-l10n-name="link">اطّلع على المزيد</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
ar
استقبلت شهادة غير صالحة. الرّجاء الاتّصال بمدير النّظام أو مراسل البريد الإلكتروني و إعطائهم المعلومات التّالية:
تحتوي شهادتك على نفس الرّقم التسلسلي لشهادة أخرى من نفس سلطة الشّهادات. الرّجاء الحصول على شهادة جديدة تحتوي رقمًا تسلسليًا فريدًا.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManagedBookmarks |
ar
ضبط قائمة من العلامات المُدارة من الإدارة بحيث لا يمكن للمستخدم تغييرها.
|
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
ar
واجه { -brand-short-name } عُطلًا ولم يحفظ هذا التغيير. كي تضبط تفضيل التحديث هذا سيكون عليك تقديم تصريحك للكتابة في الملف أدناه. يمكنك أنت أو يمكن لمدير النظام أن يحلّ هذا العُطل بمنح مجموعة ”المستخدمين/Users“ التصريح الكامل للتحكّم بهذا الملف.
تعذّرت الكتابة في الملف: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
ar
واجه { -brand-short-name } عُطلًا ولم يحفظ هذا التغيير. كي تغيّر إعداد التحديث هذا سيكون عليك تقديم تصريحك للكتابة في الملف أدناه. يمكنك أنت أو يمكن لمدير النظام أن يحلّ هذا العُطل بمنح مجموعة ”المستخدمين/Users“ التصريح الكامل للتحكّم بهذا الملف.
تعذّرت الكتابة في الملف: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallBlockedByPolicy |
ar
حجب مدير النظام %1$S (معرّفها %2$S).%3$S
|
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
ar
منع مدير النظام تنصيب البرمجيات.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
ar
<p>أغلب الظن بأن المشكلة هي بالموقع نفسه، وليس هنالك ما يمكنك فعله لحلها. يمكنك إعلام مدير الموقع عن هذه المشكلة.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
ar
<p>ضُبطت ساعة الحاسوب على <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. تحقّق من أن الحاسوب قد ضُبط حسب التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية في إعدادات النظام، بعد ذلك أنعِش <span class='hostname'/>.</p>
<p>إن كانت الساعة مضبوطة على الوقت الصحيح، فأغلب الظن بأن الموقع لم يُضبط كما ينبغي، وليس ثمة ما تقدر على فعله لحل المشكلة. يمكنك إخطار مدير الموقع عن هذه المشكلة.</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
ar
<p>أغلب الظن بأن المشكلة هي بالموقع نفسه، وليس هنالك ما يمكنك فعله لحلها.</p>
<p>إن كنت متصلا عبر شبكة للشركات أو كنت تستخدم برمجية مضادة للفيروسات، فيمكنك إيصال الأمر إلى فرق الدعم لمساعدتك. يمكنك أيضا إعلام مدير الموقع عن هذه المشكلة.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
ar
<p>يستخدم <span class='hostname'></span> تقنية أمنية عتيقة و عرضة للهجوم. يمكن لمهاجم بسهولة الاطلاع على معلومات تظنها بمأمن. على مدير الموقع إصلاح الخادوم قبل أن يمكنك زيارة الموقع.</p><p>رمز العطل: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
ar
<ul> <li>افحص إعدادات الوسيط لتتأكد أنها صحيحة.</li> <li>اتصل بمدير الشبكة لتتأكد أن الخادوم الوسيط يعمل.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.deop |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId>: Reset the user to power level 0 (User). Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.op |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId> [<power level>]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties detail.admin |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Admin: %S
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties powerLevel.admin |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Admin
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.ban |
ar
%S <nick>[<message>]: لحظر شخص من الغرفة. يجب أن تكون مديرًا للغرفة لفعل هذا.
|
en-US
%S <nick>[<message>]: Ban someone from the room. You must be a room administrator to do this.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
ar
لا يمكن عرض هذا المستند حتى تنصّب مدير الأمن الشخصي (PSM). نزله و نصّبه ثم حاول ثانيةً، أو اتصل بمدير نظامك.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
ar
<p>يستخدم <span class='hostname'></span> تقنية أمنية عتيقة و عرضة للهجوم. يمكن لمهاجم بسهولة الاطلاع على معلومات تظنها بمأمن. على مدير الموقع إصلاح الخادوم قبل أن يمكنك زيارة الموقع.</p><p>رمز العطل: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
ar
<p>اتصل المتصفح بنجاح، لكن قطع الاتصال أثناء نقل البيانات. من فضلك أعد المحاولة.</p><ul><li>ألا تستطيع تصفح المواقع الأخرى؟ راجع اتصال الحاسوب بالشبكة</li><li>أمازلت تواجه مشاكل؟ راجع مدير الشبكة أو مزود الخدمة للمساعدة</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
ar
<p>لم يستجب الموقع المطلوب لطلب الاتصال، وتوقف المتصفح عن انتظار رده.</p><ul><li>ربما يواجه الخادوم طلبا متزايدا أو يعاني من انقطاع مؤقت؟ أعد المحاولة فيما بعد.</li><li>ألا تستطيع تصفح المواقع الأخرى؟ راجع اتصال الحاسوب بالشبكة.</li><li>حاسوبك أو شبكتك محمية بجدار ناري أو وسيط؟ الإعدادات الخطأ قد تتعارض مع تصفح الوِب.</li><li>أمازلت تواجه مشاكل؟ راجع مدير الشبكة أو مزود الخدمة للمساعدة</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
ar
<p>ضُبِط المتصفح ليستخدم خادوما وسيطا، لكن الوسيط رفض الاتصال.</p><ul><li>هل إعدادات الوسيط سليمة؟ تأكد من الإعدادات وأعد المحاولة.</li><li>هل يسمح الخادوم الوسيط بالاتصالات من هذه الشبكة؟</li><li>أمازلت تواجه مشاكل؟ راجع مدير الشبكة أو مزود الخدمة للمساعدة</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
ar
<p>ضُبِط المتصفح ليستخدم خادوما وسيطا، لكن تعذّر العثور على الوسيط.</p><ul><li>هل إعدادات الوسيط سليمة؟ تأكد من الإعدادات وأعد المحاولة.</li><li>هل يتصل الحاسوب بشبكة تعمل؟</li><li>أمازلت تواجه مشاكل؟ راجع مدير الشبكة أو مزود الخدمة للمساعدة</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
ar
تعذّر حفظ %S، إذ تعذّر قراءة الملفّ المصدر.\n\nحاول مرة ثانية لاحقا، أو اتّصل بمدير الخادوم.
|
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessage |
ar
لا يمكن جعل %S تطبيقك المبدئي للبريد لأنّه لا يمكن تحديث مفتاح السّجل. تأكّد من مدير نظامك أنّ لديك حقّ الكتابة على سجلّ النّظام، ثمّ حاول مرّة أخرى.
|
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessageNews |
ar
لا يمكن جعل %S تطبيقك المبدئي للأخبار لأنّه لا يمكن تحديث مفتاح السّجل. تأكّد من مدير نظامك أنّ لديك حقّ الكتابة على سجلّ النّظام، ثمّ حاول مرّة أخرى.
|
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
ar
سيجمع المرشد المعلومات الضرورية لإعداد حساب بريد. إذا كنت لا تعرف المعلومات المطلوبة، رجاء راجع مدير نظامك أو مورد خدمة الإنترنت لك.
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.adminDisabled |
ar
عطّلَ مدير النظام التحديثات
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd contactYourProvider.description |
ar
يمكن أن يسمح لك &brandShortName; بالحصول على بريدك باستخدام الإعدادات المعطاة، غير أنه ينبغي عليك تبليغ مدير شبكتك أو مزوّد البريد عن هذه الاتصالات غير الصحيحة. راجع أسئلة ثَندِرْبِرد الأكثر شيوعًا لمزيد من المعلومات.
|
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallBlockedByPolicy |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10003 |
ar
من فضلك حاول ثانية فيما بعد، أو اتصل بمدير نظامك.
|
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
ar
تأكد من أن مُرشِّح البحث صحيح، ثم حاول ثانية، أو اتصل بمدير نظامك. لتتأكد من أن مُرشِّح البحث صحيح، من قائمة تحرير اختر التفضيلات، ثم اختر البريد و مجموعات الأخبار، ثم اختر العنونة. انقر حرّر الأدلّة واختر خادوم LDAP المستخدم. انقر حرّر، ثم انقر متقدّم لعرض مُرشِّح البحث.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
ar
تأكد من أن DN الأساسي صحيح، ثم حاول ثانية، أو اتصل بمدير نظامك. لتتأكد من أن DN الأساسي صحيح، من قائمة تحرير اختر التفضيلات، ثم اختر البريد و مجموعات الأخبار، ثم اختر العنونة. انقر حرّر الأدلّة و اختر خادوم LDAP المستخدم. انقر حرّر، لتعرض DN الأساسي.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
ar
تأكد من أن اسم المضيف ورقم المنفذ صحيح، ثم حاول ثانية، أو اتصل بمدير نظامك. لتتأكد من أن مُرشِّح البحث صحيح، من قائمة تحرير اختر التفضيلات، ثم اختر البريد و مجموعات الأخبار، ثم اختر العنونة. انقر حرّر الأدلّة واختر خادوم LDAP المستخدم. انقر حرّر لعرض اسم المضيف، ومتقدّم لعرض رقم المنفذ.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
ar
تأكد من أن مُرشِّح البحث صحيح، ثم حاول ثانية، أو اتصل بمدير نظامك. لتتأكد من أن مُرشِّح البحث صحيح، من قائمة تحرير اختر التفضيلات، ثم اختر البريد و مجموعات الأخبار، ثم اختر العنونة. انقر حرّر الأدلّة واختر خادوم LDAP المستخدم. انقر حرّر، ثم انقر متقدّم لعرض مُرشِّح البحث.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
ar
تأكد من أن اسم المضيف ورقم المنفذ صحيح، ثم حاول ثانية، أو اتصل بمدير نظامك. لتتأكد من أن مُرشِّح البحث صحيح، من قائمة تحرير اختر التفضيلات، ثم اختر البريد و مجموعات الأخبار، ثم اختر العنونة. انقر حرّر الأدلّة واختر خادوم LDAP المستخدم. انقر حرّر لعرض اسم المضيف، ومتقدّم لعرض رقم المنفذ.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
ar
تأكد من أن اسم المضيف، ثم حاول ثانية، أو اتصل بمدير نظامك. لتتأكد من أن مُرشِّح البحث صحيح، من قائمة تحرير اختر التفضيلات، ثم اختر البريد و مجموعات الأخبار، ثم اختر العنونة. انقر حرّر الأدلّة واختر خادوم LDAP المستخدم. انقر حرّر لعرض اسم المضيف.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 19999 |
ar
من فضلك اتصل بمدير نظامك.
|
en-US
Please contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAclAdministerRight |
ar
أدِر المجلد
|
en-US
Administer Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ar
لا يبدو أنّ خادوم IMAP المدعوّ %S يدعم كلمات السر المعمّاة. إن كنت قد أضفت هذا الحساب حديثًا، جرّب تغيير 'طريقة الاستيثاق' إلى 'كلمة سر عادية' في 'إعدادات الحساب | إعدادات الخادوم'. إن كان يعمل من قبل ولكن ظهرت هذه المشكلة فجأة، يُرجى منك مراجعة مزوّد البريد.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ar
لا يبدو أنّ خادوم POP3 يدعم كلمات السر المعمّاة. إن كنت قد أضفت هذا الحساب حديثًا، جرّب تغيير 'طريقة الاستيثاق' إلى 'كلمة سر عادية' في 'إعدادات الحساب | إعدادات الخادوم'. إن كان يعمل من قبل ولكن ظهرت هذه المشكلة فجأة، يُرجى منك مراجعة مزوّد البريد.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 11 |
ar
تجاوز حد الإدارة
|
en-US
Administrative limit exceeded
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
ar
<p>يستخدم <span class='hostname'></span> تقنية أمنية عتيقة و عرضة للهجوم. يمكن لمهاجم بسهولة الاطلاع على معلومات تظنها بمأمن. على مدير الموقع إصلاح الخادوم قبل أن يمكنك زيارة الموقع.</p><p>رمز العطل: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
ar
<ul> <li>افحص إعدادات الوسيط لتتأكد أنها صحيحة.</li> <li>اتصل بمدير الشبكة لتتأكد أن الخادوم الوسيط يعمل.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
ar
منع مدير النظام تنصيب البرمجيات.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
ar
<p>يستخدم <span class='hostname'></span> تقنية أمنية عتيقة و عرضة للهجوم. يمكن لمهاجم بسهولة الاطلاع على معلومات تظنها بمأمن. على مدير الموقع إصلاح الخادوم قبل أن يمكنك زيارة الموقع.</p><p>رمز العطل: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
ar
<ul> <li>افحص إعدادات الوسيط لتتأكد أنها صحيحة.</li> <li>اتصل بمدير الشبكة لتتأكد أن الخادوم الوسيط يعمل.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
ar
استقبلت شهادة غير صالحة. الرّجاء الاتّصال بمدير النّظام أو مراسل البريد الإلكتروني و إعطائهم المعلومات التّالية:\n\nتحتوي شهادتك على نفس الرّقم التسلسلي لشهادة أخرى من نفس سلطة الشّهادات. الرّجاء الحصول على شهادة جديدة تحتوي رقمًا تسلسليًا فريدًا.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorSymantecDistrustAdministrator |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10003 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 19999 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAclAdministerRight |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Administer Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 11 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Administrative limit exceeded
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
ar
فشل Netscape.cfg/AutoConfig. رجاءً اتّصل بمدير النّظام.\n خطأ: فشل %S:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigMsg |
ar
فشل في قراءة إعداد الملف. رجاءً اتّصل بمدير النّظام.
|
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties elevationFailure |
ar
ليست لديك الصلاحيات الكافية لتنصيب هذا التحديث. رجاء التواصل مع مدير النظام.
|
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-admin |
ar
يطلب مديرك منك أن تملك كلمة سر رئيسية لاستعمالها في حفظ كلمات السر.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Master Password set in order to save passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-admin |
ar
يطلب مديرك منك أن تملك كلمة سر رئيسية لاستعمالها في حفظ جلسات الولوج وكلمات السر.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-more-elevated |
ar
يتطلب هذا التحديث صلاحيات مدير النظام. سوف يُنصّب التحديث في المرة المقبلة التي يبدأ { -brand-short-name } فيها. يمكنك إعادة تشغيل { -brand-short-name } الآن، أو متابعة العمل و إعادة تشغيله لاحقًا، أو رفض هذا التحديث.
|
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be
installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart
{ -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this
update.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ar or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.