Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string Admin for the locale bg
Displaying 76 results for the string Admin in en-US:
Entity | bg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
bg
{ -brand-short-name } е подкрепен от Mozilla - организация с нестопанска цел, която управлява изцяло отворено хранилище за администратори на сертификати (CA). Хранилището на СА дава допълнителни гаранции, че сертифициращите органи следват най-добрите практики за защита на потребителите.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
bg
Може да уведомите администратора на страницата за този проблем.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
bg
Обновяванията са изключени от вашия системен администратор
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
bg
Mozilla не разпознава този издател на сертификати. Може да е добавен от вашата операционна система или от администратор. <label data-l10n-name="link">Научете повече</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
bg
Вие получихте невалиден сертификат. Моля, свържете се с администратора на сървъра и дайте следната информация:
Вашият сертификат съдържа същия сериен номер като друг, издаден от сертификатора. Моля, дайте нов сертификат с уникален сериен номер.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManagedBookmarks |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
bg
Поради възникнала грешка { -brand-short-name } не запази промяната.
Обърнете внимание, че задаването на тази настройка за обновяване изисква права за запис във файла по-долу. Вие или системен администратор може да успеете да разрешите проблема, като предоставите на групата потребители пълни права над файла.
Във файлa „{ $path }“ не може да бъде записвано.
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallBlockedByPolicy |
bg
Разширението %1$S (%2$S) е изключено от вашия системен администратор.%3$S
|
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
bg
Инсталирането на софтуер е изключено от вашия системен администратор.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
bg
<p>Проблемът най-вероятно е в страницата и нищо не може да направите. Може да уведомите администратора на страницата за него.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
bg
<p>Часовникът на компютъра показва <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Сверете датата, часа и часовия пояс на компютъра в системните настройки и презаредете страницата на <span class='hostname'/>.</p>
<p>Ако часовникът е верен тогава страницата не е настроена правилно и нищо не може да направите. Може да уведомите администратора на страницата за този проблем.</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
bg
<p>Проблемът най-вероятно е в страницата и нищо не може да направите.</p>
<p>Ако сте във ведомствена мрежа или използвате антивирусно приложение може потърсите помощ от поддържащия екип. Също може да уведомите администратора на страницата за този проблем.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
bg
<p><span class='hostname'></span> използва остаряла технология за сигурност, уязвима към атаки. Такива атаки могат лесно да разкрият информация, която мислите, че е защитена. Администраторът на сайта трябва да поправи сървъра преди да може да използвате сайта.</p><p>Код на грешка: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
bg
<ul>
<li>Уверете се, че настройките на мрежовия посредник са правилни.</li>
<li>Свържете се с мрежовия администратор и проверете дали мрежовият посредник работи.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.deop |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId>: Reset the user to power level 0 (User). Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.op |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId> [<power level>]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties detail.admin |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Admin: %S
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties powerLevel.admin |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Admin
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.ban |
bg
%S <псевдоним>[<съобщение>]: Забраняване на някого да влиза в стаята. Вие трябва да сте администратор на стаята.
|
en-US
%S <nick>[<message>]: Ban someone from the room. You must be a room administrator to do this.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
bg
Този документ не може да бъде показан освен ако не бъде инсталиран „Личен управител на сигурността (PSM)“. Изтеглете и инсталирайте PSM, и опитайте отново или се свържете с вашия системен администратор.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
bg
<p><span class='hostname'></span> използва остаряла технология за сигурност, уязвима към атаки. Такива атаки могат лесно да разкрият информация, която мислите, че е защитена. Администраторът на сайта трябва да поправи сървъра преди да може да използвате сайта.</p><p>Код на грешка: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
bg
<p>Четецът се свърза успешно, но връзката беше прекъсната докато данните се прехвърляха. Моля, опитайте отново.</p><ul><li>Можете ли да разглеждате други страници? Проверете връзката си с Интернет.</li><li>Ако все още има проблем, обърнете се за помощ към мрежовия администратор или Интернет доставчика си.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
bg
<p>Страницата не отговаря на заявките за свързване и четецът спря да чака отговор.</p>
<ul>
<li>Дали сървърът не е претоварен или изключен? Опитайте отново по-късно.</li>
<li>Можете ли да разглеждате други страници? Проверете връзката си с интернет</li>
<li>Намира ли се компютърът зад защитна стена или мрежов посредник? Неправилната им настройка може да попречи на разглеждането.</li>
<li>Ако все още има проблем, се обърнете за помощ към мрежовия администратор или своя доставчик на интернет.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
bg
<p>Четецът е настроен да използва мрежов посредник, но той отказва връзката.</p>
<ul>
<li>Правилно ли е настроен? Проверете настройките и опитайте отново.</li>
<li>Сървърът на мрежовия посредник разрешава ли свързване от мрежата ви?</li>
<li>Ако все още има проблем, се обърнете за помощ към мрежовия администратор или своя доставчик на интернет.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
bg
<p>Четецът е настроен да използва мрежов посредник, но той не може да бъде намерен.</p>
<ul>
<li>Правилно ли е настроен? Проверете настройките и опитайте отново.</li>
<li>Работи ли мрежата към която е свързан компютърът?</li>
<li>Ако все още има проблем, обърнете се за помощ към мрежовия администратор или своя доставчик на интернет.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
bg
%S не може да бъде записан, понеже изходният файл не може да бъде прочетен.\n\nОпитайте отново по-късно или се свържете с администратора на сървъра.
|
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessage |
bg
%S не може да бъде установена като програма за поща по подразбиране, защото регистъра не може да бъде обновен. Потвърдете вашите права за писане в системния регистър при администратора и опитайте отново.
|
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessageNews |
bg
%S не може да бъде установена като програма за новини по подразбиране, защото регистъра не може да бъде обновен. Потвърдете вашите права за писане в системния регистър при администратора и опитайте отново.
|
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
bg
Чрез този помощник вие ще попълните необходимата информация за настройка. Ако не можете да дадете тази информация, моля потърсете вашия системен администратор или Интернет доставчика.
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.adminDisabled |
bg
Обновяванията са изключени от вашия системен администратор
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd contactYourProvider.description |
bg
&brandShortName; ви дава възможност да получавате пощата си с помощта на дадените настройки. Въпреки това се свържете с вашия администратор или доставчик относно тези неправилни връзки. За повече информация вижте ЧЗВ на Thunderbird.
|
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallBlockedByPolicy |
bg
Добавката %1$S (%2$S) е изключена от вашия системен администратор.%3$S
|
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
bg
Инсталирането на софтуер е изключено от вашия системен администратор.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10003 |
bg
Моля, опитайте по-късно или се свържете със системния ви администратор.
|
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
bg
Проверете дали филтъра за търсене е правилен и опитайте отново, в противен случай се свържете с вашия системен администратор. За да проверите дали филтъра за търсене е правилен, от меню Редактиране изберете Настройки, Поща и форуми и после Адресиране. Щракнете на Редактиране на директории и изберете LDAP сървъра, който се използва. Щракнете Редактиране и след това на Разширени, за да се покаже филтъра за търсене.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
bg
Проверете дали базовия DN е правилен и опитайте отново, в противен случай се свържете с вашия системен администратор. За да проверите дали базовия DN е правилен, от меню Редактиране изберете Настройки, Поща и форуми и после Адресиране. Щракнете на Редактиране на директории и изберете LDAP сървъра, който се използва. Щракнете Редактиране, за да се покаже базовия DN.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
bg
Проверете дали името на хоста и номера на порта е правилен и опитайте отново, в противен случай се свържете с вашия системен администратор. За да проверите дали името на хоста и номера на порта е правилен, от меню Редактиране изберете Настройки, Поща и форуми и после Адресиране. Щракнете на Редактиране на директории и изберете LDAP сървъра, който се използва. Щракнете Редактиране, за да се покаже името на хоста, а после на Разширени, за да се покаже номера на порта.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
bg
Проверете дали филтъра за търсене е правилен и опитайте отново, в противен случай се свържете с вашия системен администратор. За да проверите дали филтъра за търсене е правилен, от меню Редактиране изберете Настройки, Поща и форуми и после Адресиране. Щракнете на Редактиране на директории и изберете LDAP сървъра, който се използва. Щракнете Редактиране и след това на Разширени, за да се покаже филтъра за търсене.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
bg
Проверете дали името на хоста и номера на порта е правилен и опитайте отново, в противен случай се свържете с вашия системен администратор. За да проверите дали името на хоста и номера на порта е правилен, от меню Редактиране изберете Настройки, Поща и форуми и после Адресиране. Щракнете на Редактиране на директории и изберете LDAP сървъра, който се използва. Щракнете Редактиране, за да се покаже името на хоста, а после на Разширени, за да се покаже номера на порта.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
bg
Проверете дали името на хоста е правилно и опитайте отново, в противен случай се свържете с вашия системен администратор. За да проверите дали името на хоста е правилно, от меню Редактиране изберете Настройки, Поща и форуми и после Адресиране. Щракнете на Редактиране на директории и изберете, използвания сървър за LDAP. Щракнете Редактиране, за да се покаже името на хоста.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 19999 |
bg
Моля, свържете се с вашия системен администратор.
|
en-US
Please contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAclAdministerRight |
bg
Администраторска папка
|
en-US
Administer Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
bg
IMAP сървърът %S изглежда не поддържа шифровани пароли. Ако току що сте настроили вашата регистрация, променете 'Метод на удостоверяване' на 'Обикновена парола' в 'Настройки за регистрацията - Настройки на сървъра'. Ако досега всичко е работило и изведнъж спре, моля, свържете те с вашияпощенски администратор или доставчик.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
bg
POP3 сървърът изглежда не поддържа шифровани пароли. Ако току що сте настроили вашата регистрация, променете 'Метод на удостоверяване' на 'Обикновена парола' в 'Настройки за регистрацията - Настройки на сървъра'. Ако досега всичко е работило и изведнъж спре, моля, свържете те с вашияпощенски администратор или доставчик.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 11 |
bg
Надвишен административен лимит
|
en-US
Administrative limit exceeded
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
bg
<p><span class='hostname'></span> използва остаряла технология за сигурност, уязвима към атаки. Такива атаки могат лесно да разкрият информация, която мислите, че е защитена. Администраторът на сайта трябва да поправи сървъра преди да може да използвате сайта.</p><p>Код на грешка: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
bg
<ul>
<li>Уверете се, че настройките на мрежовия посредник са правилни.</li>
<li>Свържете се с мрежовия администратор и проверете дали мрежовият посредник работи.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
bg
Поради възникнала грешка { -brand-short-name } не запази промяната.
Обърнете внимание, че задаването на тази настройка за обновяване изисква права за запис във файла по-долу. Вие или системен администратор може да успеете да разрешите проблема, като предоставите на групата потребители пълни права над файла.
Във файлa „{ $path }“ не може да бъде записвано.
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
bg
Инсталирането на софтуер е изключено от вашия системен администратор.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
bg
<p><span class='hostname'></span> използва остаряла технология за сигурност, уязвима към атаки. Такива атаки могат лесно да разкрият информация, която мислите, че е защитена. Администраторът на сайта трябва да поправи сървъра преди да може да използвате сайта.</p><p>Код на грешка: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
bg
<ul>
<li>Уверете се, че настройките на мрежовия посредник са правилни.</li>
<li>Свържете се с мрежовия администратор и проверете дали мрежовият посредник работи.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
bg
Вие получихте невалиден сертификат. Моля, свържете се с администратора на сървъра и дайте следната информация:\n\nВашият сертификат съдържа същия сериен номер като друг, издаден от сертификатора. Моля, дайте нов сертификат с уникален сериен номер.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorSymantecDistrustAdministrator |
bg
Може да уведомите администратора на страницата за този проблем.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10003 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 19999 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAclAdministerRight |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Administer Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 11 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Administrative limit exceeded
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
bg
Грешка в Netscape.cfg/AutoConfig. Моля, свържете се с вашия системен администратор. \n Грешка: %S:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigMsg |
bg
Получи се грешка при прочитане на файла с настройките. Моля, свържете се с вашия системен администратор.
|
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties elevationFailure |
bg
Нямате нужните права, за да инсталирате това обновяване. Моля, свържете се с вашия системен администратор.
|
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-admin |
bg
Администраторът изисква да изберете главна парола, преди да запазвате пароли.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Master Password set in order to save passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-admin |
bg
Администраторът изисква да изберете главна парола, преди да запазвате регистрации и пароли.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-more-elevated |
bg
Това обновяване изисква администраторски права. То ще бъде инсталирано при следващото отваряне на { -brand-short-name }. Може да рестартирате { -brand-short-name } още сега, да продължите работата си и да рестартирате по-късно или да откажете това обновяване.
|
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be
installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart
{ -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this
update.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
bg or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.