Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser chat devtools dom editor mail mobile security suite toolkitDisplaying 200 results out of 271 for the string Admin in es-ES:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
es-ES
{ -brand-short-name } está respaldado por la organización sin ánimo de lucro Mozilla, que administra un almacén de autoridad de certificados (CA) completamente abierto. El almacén de CA ayuda a garantizar que las autoridades de certificación siguen las mejores prácticas para la seguridad del usuario.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
es-ES
Puede avisar al administrador del sitio web acerca de este problema.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
es-ES
Actualizaciones desactivadas por su administrador
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-avatar-button.title |
es-ES
Administrar cuenta
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message2 |
es-ES
Administre sus extensiones y temas a través del menú de aplicaciones.
|
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
es-ES
Administre sus complementos y temas desde el menú de la aplicación.
|
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
es-ES
Administrar página de inicio
|
en-US
Manage Homepage
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
es-ES
Administrar nuevas pestañas
|
en-US
Manage New Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-taskmanager.label |
es-ES
Administrador de tareas
|
en-US
Task Manager
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-manage-history.label |
es-ES
Administrar historial
|
en-US
Manage History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-taskmanager.label |
es-ES
Administrador de tareas
|
en-US
Task Manager
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-manage-account |
es-ES
Administrar cuenta
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-manage-bookmarks.label |
es-ES
Administrar marcadores
|
en-US
Manage Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
es-ES
Para un acceso rápido, sitúe sus marcadores aquí en la barra de herramientas de marcadores. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Administrar marcadores…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-manage |
es-ES
Administrar ajustes
|
en-US
Manage settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
es-ES
Mozilla no reconoce al emisor de este certificado. Puede haber sido agregado desde su sistema operativo o por un administrador. <label data-l10n-name="link">Saber más</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-manage-extension.label |
es-ES
Administrar extensión…
|
en-US
Manage Extension…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl remote-tabs-manage-account.label |
es-ES
Administrar cuenta
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-addons-themes-button.tooltiptext |
es-ES
Administrar complementos y temas ({ $shortcut })
|
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-notification-anchor.tooltiptext |
es-ES
Administrar permisos de extracción de canvas
|
en-US
Manage canvas extraction permission
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext |
es-ES
Administrar uso de software DRM
|
en-US
Manage use of DRM software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-plugins-notification-anchor.tooltiptext |
es-ES
Administrar uso de plugins
|
en-US
Manage plug-in use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-translated-notification-anchor.tooltiptext |
es-ES
Administrar traducción de páginas
|
en-US
Manage page translation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
es-ES
Administrar la compartición de su cámara o micrófono con el sitio
|
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
es-ES
Administrar la compartición de su micrófono con el sitio
|
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
es-ES
Administrar la compartición de sus ventanas o pantalla con el sitio
|
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-manage-logins.label |
es-ES
Administrar inicios de sesión…
|
en-US
Manage Logins…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-manage-logins2.label |
es-ES
Administrar inicios de sesión
|
en-US
Manage Logins
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-lwthemes-menu-manage.label |
es-ES
Administrar
|
en-US
Manage
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-taskmanager.label |
es-ES
Administrador de tareas
|
en-US
Task Manager
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-task-manager.label |
es-ES
Administrador de tareas
|
en-US
Task Manager
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl support-link |
es-ES
Usar el administrador de perfiles - Artículo de ayuda
|
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button |
es-ES
Administrar ajustes de recomendaciones
|
en-US
Manage Recommendation Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
es-ES
El panel de protecciones incluye informes resumidos sobre filtraciones de datos y administración de contraseñas. Ahora puede realizar un seguimiento de la cantidad de filtraciones que ha resuelto y ver si alguna de sus contraseñas guardadas puede haber sido expuesta en una filtración de datos.
|
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-settings |
es-ES
Administrar más ajustes
|
en-US
Manage more settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-button-manage |
es-ES
Administrar la configuración de contenido patrocinado
|
en-US
Manage sponsored content settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-button |
es-ES
Administrar sus inicios de sesión
|
en-US
Manage Your Logins
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
es-ES
Ha recibido un certificado no válido. Contacte con el administrador o dirección de correo electrónico de contacto del servidor y facilíteles la siguiente información:
Su certificado contiene el mismo número de serie que otro certificado emitido por la autoridad de certificación. Obtenga un nuevo certificado que contenga un número de serie único.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl managed-bookmarks.label |
es-ES
Marcadores administrados
|
en-US
Managed bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-manage-bookmarks.label |
es-ES
Administrar marcadores
|
en-US
Manage Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutAddons |
es-ES
Bloquear el acceso al administrador de complementos (about:addons).
|
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionSettings |
es-ES
Administrar todos los aspectos de la instalación de extensiones.
|
en-US
Manage all aspects of extension installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManagedBookmarks |
es-ES
Configura una lista de marcadores administrada por un administrador que el usuario no puede cambiar.
|
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerEnabled |
es-ES
Activar el guardado de contraseñas en el administrador de contraseñas.
|
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-window.title |
es-ES
Administrador de imágenes
|
en-US
Exceptions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl drm-content-header |
es-ES
Contenido sujeto a administración de derechos de autor (DRM)
|
en-US
Digital Rights Management (DRM) Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl managed-notice |
es-ES
Su navegador está siendo administrado por su organización.
|
en-US
Your browser is being managed by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-cookies-permissions.label |
es-ES
Administrar permisos...
|
en-US
Manage Permissions…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-settings.label |
es-ES
Administrar datos…
|
en-US
Manage Data…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-manage-account |
es-ES
Administrar cuenta
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl tracking-manage-exceptions.label |
es-ES
Administrar excepciones...
|
en-US
Manage Exceptions…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
es-ES
{ -brand-short-name } ha encontrado un error y no ha guardado los cambios. Tenga en cuenta que establecer esta preferencia de actualización requiere permiso para escribir en el archivo indicado a continuación. Usted o un administrador del sistema pueden resolver el error otorgando al grupo de Usuarios el control total de este archivo.
No se puede escribir en el archivo: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
es-ES
{ -brand-short-name } ha encontrado un error y no ha guardado este cambio. Tenga en cuenta que establecer este ajuste de actualización requiere permiso para escribir en el archivo indicado a continuación. Usted o un administrador del sistema pueden resolver el error otorgando al grupo de Usuarios el control total de este archivo.
No se puede escribir en el archivo: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-window.title |
es-ES
Administrar las cookies y datos del sitio
|
en-US
Manage Cookies and Site Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-title-logged-in2 |
es-ES
Administración de contraseñas
|
en-US
Password Management
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-manage-passwords-button |
es-ES
Administrar contraseñas
|
en-US
Manage Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-manage-passwords-button.title |
es-ES
Administrar contraseñas en { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
Manage Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-manage-protections |
es-ES
Administrar ajustes
|
en-US
Manage Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-settings-link |
es-ES
Administrar su configuración de privacidad y seguridad
|
en-US
Manage your privacy and security settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-manage-devices.label |
es-ES
Administrar dispositivos…
|
en-US
Manage Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties manageDevices.menuitem |
es-ES
Administrar dispositivos…
|
en-US
Manage Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.managedevices.label |
es-ES
Administrar dispositivos…
|
en-US
Manage Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.manageAccount2.label |
es-ES
Administrar cuenta
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd taskManagerCmd.label |
es-ES
Administrador de tareas
|
en-US
Task Manager
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallBlockedByPolicy |
es-ES
%1$S (%2$S) está bloqueado por el administrador del sistema.%3$S
|
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.label |
es-ES
Administrar contenedores
|
en-US
Manage Containers
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.management |
es-ES
Monitorizar el uso de extensiones y administrar temas
|
en-US
Monitor extension usage and manage themes
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-ES
La instalación de software ha sido desactivada por el administrador de su sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties add-ons-button.tooltiptext3 |
es-ES
Administrar sus complementos (%S)
|
en-US
Manage your add-ons (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
es-ES
<p>Lo más probable es que el problema sea con el sitio web, y no hay nada que pueda hacer para resolverlo. Puede notificar el problema al administrador del sitio web.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
es-ES
<p>El reloj de su equipo está establecido en <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Asegúrese de que su equipo está configurado, en los ajustes del sistema, en la fecha y hora correctas, así como la zona horaria apropiada, y luego refresque <span class='hostname'/>.</p>
<p>Si su equipo ya está configurado en la hora correcta, entonces lo más probable es que el sitio web esté mal configurado, y no hay nada que pueda hacer para resolver el problema. Puede avisar al administrador del sitio web sobre el problema.</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
es-ES
<p>El problema está probablemente en el sitio web, y no hay nada que pueda hacer para resolverlo.</p>
<p>Si está en una red corporativa o utilizando un antivirus, puede ponerse en contacto con el equipo de asistencia para obtener ayuda. También puede notificar el problema al administrador del sitio web.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-ES
<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que está obsoleta y es vulnerable a ataques. Un atacante podría revelar fácilmente información que usted pensaría que es segura. El administrador del sitio web tendrá que corregir el problema antes de que se pueda visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
es-ES
<ul>
<li>Compruebe la configuración de proxy para asegurarse de
que es correcta.</li>
<li>Contacte con su administrador de red para asegurarse de
que el servidor proxy está funcionando.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
es-ES
<ul>
<li>Compruebe que su sistema tiene el administrador personal
de seguridad instalado.</li>
<li>Esto podría deberse a una configuración no estándar en el
servidor.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.properties passwordPromptSaveCheckbox |
es-ES
Guardar esta contraseña usando el administrador de contraseñas.
|
en-US
Use Password Manager to remember this password.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
es-ES
Activar esta opción le permitirá usar varias herramientas de desarrollador en el contexto del navegador (a través de Herramientas > Desarrollador web > Caja de herramientas del navegador) y depurar complementos desde el administrador de complementos
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
es-ES
No se puede mostrar este elemento a menos que instale el Administrador de seguridad personal (PSM). Descargue e instale PSM y vuevla a intentarlo, o póngase en contacto con su administrador de sistemas.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-ES
<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que está anticuada y es vulnerable a ataques. Un atacante podría revelar fácilmente información que usted consideraría segura. El administrador del sitio web tendrá que corregir el servidor antes de que se pueda visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
es-ES
<p>El navegador se conectó correctamente, pero se interrumpió la conexión mientras se estaba transfiriendo información. Vuelva a intentarlo.</p><ul><li>¿No puede navegar por otros sitios? Compruebe la conexión de red del equipo.</li><li>¿Todavía con problemas? Consulte con su administrador de red o proveedor de Internet para obtener asistencia técnica.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
es-ES
<p>El sitio solicitado no respondió a una petición de conexión y el navegador ha dejado de esperar una respuesta.</p><ul><li>¿Podría estar experimentando el servidor alta demanda o un corte temporal? Vuelva a intentarlo más tarde.</li><li>¿No puede navegar por otros sitios? Compruebe la conexión de red del equipo.</li><li>¿Su equipo está protegido por un proxy o un firewall? Una configuración incorrecta puede interferir con la navegación.</li><li>¿Todavía con problemas? Consulte con su administrador de red o proveedor de Internet para asistencia técnica.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
es-ES
<p>El navegador está configurado para usar un servidor proxy, pero el proxy rechazó la conexión.</p><ul><li>¿Es correcta la configuración del proxy del navegador? Compruebe la configuración y vuelva a intentarlo.</li><li>¿Permite el servicio proxy conexiones desde esta red?</li><li>¿Todavia con problemas? Consulte con su administrador de red o proveedor de Internet para asistencia técnica.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
es-ES
<p>El navegador está configurado para usar un servidor proxy, pero no se pudo encontrar el servidor proxy.</p><ul><li>¿Es correcta la configuración del proxy del navegador? Compruebe la configuración y vuelva a intentarlo.</li><li>¿El equipo está conectado a una red activa?</li><li>¿Todavia con problemas? Consulte con su administrador de red o proveedor de Internet para asistencia técnica.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
es-ES
No se pudo guardar %S porque no se pudo leer el archivo origen.\n\nVuelva a intentarlo más tarde, o póngase en contacto con el administrador del servidor.
|
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SavePassword |
es-ES
Guardar esta contraseña usando el administrador de contraseñas
|
en-US
Use Password Manager to save this password
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd savePassword.tooltip |
es-ES
Seleccione esta casilla para guardar su contraseña de modo seguro utilizando el administrador de contraseñas
|
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessage |
es-ES
No se pudo establecer %S como la aplicación de correo predeterminada porque no se pudo actualizar una clave del registro. Compruebe con su administrador del sistema que tiene permiso de escritura al registro del sistema y vuelva a intentarlo.
|
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessageNews |
es-ES
No se pudo establecer %S como la aplicación de noticias predeterminada porque no se pudo actualizar una clave del registro. Compruebe con su administrador del sistema que tiene permiso de escritura al registro del sistema y vuelva a intentarlo.
|
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd manageSubscriptions.label |
es-ES
Administrar suscripciones…
|
en-US
Manage Subscriptions…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
es-ES
Este asistente recopilará la información necesaria para configurar una cuenta. Si no conoce la información solicitada, contacte con el administrador de su sistema o el proveedor de servicios de internet.
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.adminDisabled |
es-ES
Actualizaciones desactivada por el administrador de su sistema
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd contactYourProvider.description |
es-ES
&brandShortName; le puede permitir recuperar su correo usando la configuración proporcionada. Sin embargo, debería contactar con su administrador o proveedor de correo electrónico en relación a estas conexiones inadecuadas. Vea la FAQ de Thunderbird para más información.
|
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
es-ES
No se ha podido verificar la configuración. Si su nombre de usuario y contraseña son correctos, es probable que el administrador del servidor haya desactivado la configuración seleccionada para su cuenta. Pruebe a seleccionar otro protocolo.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd activity.title |
es-ES
Administrador de actividad
|
en-US
Activity Manager
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallBlockedByPolicy |
es-ES
%1$S (%2$S) está bloqueado por su administrador del sistema. %3$S
|
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.management |
es-ES
Monitorizar el uso de extensiones y administrar temas
|
en-US
Monitor extension usage and manage themes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-ES
La instalación de software ha sido desactivada por su administrador de sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10003 |
es-ES
Inténtelo más tarde, o contacte con el administrador del sistema.
|
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
es-ES
Verifique que el filtro de búsqueda es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Pulse Editar, y luego haga clic en Avanzadas para mostrar el filtro de búsqueda.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
es-ES
Verifique que el DN base es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el DN base es correcto, desde el menú Edición, escoja Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse en Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Pulse Editar para mostrar el DN base.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
es-ES
Verifique que el nombre del servidor y el número de puerto son correctos y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el nombre de servidor y el puerto son correctos, desde el menú Editar, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Haga clic en Editar para mostrar el nombre de servidor. Pulse en Avanzadas para mostrar el número de puerto.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
es-ES
Verifique que el filtro de búsqueda es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Pulse Editar, y luego haga clic en Avanzadas para mostrar el filtro de búsqueda.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
es-ES
Verifique que el nombre del servidor y el número de puerto son correctos y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el nombre de servidor y el puerto son correctos, desde el menú Editar, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Haga clic en Editar para mostrar el nombre de servidor. Pulse en Avanzadas para mostrar el número de puerto.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
es-ES
Verifique que el nombre de servidor es correcto y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el nombre de servidor es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Haga clic en Editar para mostrar el nombre de servidor.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 19999 |
es-ES
Contacte con el administrador del sistema.
|
en-US
Please contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd smtpDescription.label |
es-ES
Al administrar sus identidades puede usar un servidor de esta lista seleccionándolo como servidor de salida (SMTP), o puede usar el servidor predeterminado seleccionando en esta lista "Usar servidor predeterminado".
|
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting "Use Default Server".
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd identitiesListManageDesc.label |
es-ES
Administre las identidades de esta cuenta. Se usa por omisión la primera identidad.
|
en-US
Manage the identities for this account. The first identity is used by default.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd manageIdentities.label |
es-ES
Administrar identidades…
|
en-US
Manage Identities…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd manageCerts3.label |
es-ES
Administrar certificados S/MIME
|
en-US
Manage S/MIME Certificates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoEncryptionCert |
es-ES
El administrador de certificados no puede localizar un certificado válido que otras personas puedan usar para enviarle mensajes cifrados.
|
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoEncryptionCertForThisAddress |
es-ES
El administrador de certificados no puede localizar un certificado válido que otras personas puedan usar para enviarle mensajes cifrados a la dirección <%S>.
|
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages to the address <%S>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSigningCert |
es-ES
El administrador de certificados no puede localizar un certificado válido que pueda ser utilizado para firmar digitalmente sus mensajes.
|
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that can be used to digitally sign your messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSigningCertForThisAddress |
es-ES
El administrador de certificados no puede localizar un certificado válido que pueda ser utilizado para firmar digitalmente sus mensajes con una dirección de <%S>.
|
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that can be used to digitally sign your messages with an address of <%S>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordManager.label |
es-ES
La contraseña introducida aquí se guardará en el administrador de contraseñas. Deje esta casilla vacía si quiere que se le solicite su contraseña cada vez que se conecte a ella.
|
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAclAdministerRight |
es-ES
Administrar carpeta
|
en-US
Administer Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
es-ES
El servidor IMAP %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
es-ES
Este servidor POP3 no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd activitymanager.label |
es-ES
Administrador de actividad
|
en-US
Activity Manager
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd addonsButton.tooltip |
es-ES
Administre sus complementos
|
en-US
Manage your add-ons
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd manageTags.label |
es-ES
Administrar etiquetas…
|
en-US
Manage Tags…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties lwthemePostInstallNotification.manageButton |
es-ES
Administrar temas…
|
en-US
Manage Themes…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SavePassword |
es-ES
Guardar esta contraseña usando el administrador de contraseñas
|
en-US
Use Password Manager to save this password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd filtersLink.label |
es-ES
Administrar filtros de mensajes
|
en-US
Manage message filters
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd subscribeFeeds.label |
es-ES
Administrar suscripciones
|
en-US
Manage subscriptions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd subscribeImapFolders.label |
es-ES
Administrar suscripciones a carpetas
|
en-US
Manage folder subscriptions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd subscribeNewsLink.label |
es-ES
Administrar suscripciones a grupos de noticias
|
en-US
Manage newsgroup subscriptions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiepermissionstext |
es-ES
Puede especificar qué sitios web tienen permitido siempre o nunca usar cookies. Escriba la dirección exacta del sitio que quiere administrar y luego pulse Bloquear, Permitir durante la sesión, o Permitir.
|
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstext |
es-ES
Puede especificar de qué sitios web se permite cargar imágenes y otro contenido remoto. También puede permitir todo el contenido remoto basándose en la dirección del remitente. Escriba la dirección del sitio o dirección de correo electrónico que quiere administrar y luego pulse Bloquear o Permitir.
|
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 11 |
es-ES
Límite administrativo excedido
|
en-US
Administrative limit exceeded
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-ES
<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que está obsoleta y es vulnerable a ataques. Un atacante podría revelar fácilmente información que usted pensaría que es segura. El administrador del sitio web tendrá que corregir el problema antes de que se pueda visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
es-ES
<ul>
<li>Compruebe la configuración de proxy para asegurarse de
que es correcta.</li>
<li>Contacte con su administrador de red para asegurarse de
que el servidor proxy está funcionando.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
es-ES
<ul>
<li>Compruebe que su sistema tiene el administrador personal
de seguridad instalado.</li>
<li>Esto podría deberse a una configuración no estándar en el
servidor.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl filter |
es-ES
Administrar filtros de mensajes
|
en-US
Manage message filters
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl nntp-subscription |
es-ES
Administrar suscripciones de grupos de noticias
|
en-US
Manage newsgroup subscriptions
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl rss-subscription |
es-ES
Administrar suscripciones de canales
|
en-US
Manage feed subscriptions
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl about-pofiles-link |
es-ES
Ver y administrar sus perfiles
|
en-US
See and Manage Your Profiles
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl support-link |
es-ES
Usar el administrador de perfiles - Artículo de asistencia
|
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl view-fingerprint-button.label |
es-ES
Administrar huellas de contactos
|
en-US
Manage Fingerprints of Contacts
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutAddons |
es-ES
Bloquear el acceso al administrador de complementos (about:addons).
|
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionSettings |
es-ES
Administrar todos los aspectos de la instalación de extensiones.
|
en-US
Manage all aspects of extension installation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerEnabled |
es-ES
Activar el guardado de contraseñas en el administrador de contraseñas.
|
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl certificate-button.label |
es-ES
Administrar certificados…
|
en-US
Manage Certificates…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl smart-cache-label.label |
es-ES
Desactivar administración automática de caché
|
en-US
Override automatic cache management
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
es-ES
{ -brand-short-name } ha encontrado un error y no ha grabado este cambio. Tenga en cuenta que cambiar esta preferencia de actualización requiere permisos para escribir en el archivo de debajo. Usted o un administrador de sistemas pueden resolver el error concediendo al grupo Usuarios control completo sobre este archivo.
No se puede escribir en el archivo: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.restrictedError.description |
es-ES
No puede administrar cuentas Firefox desde este perfil.
|
en-US
You cannot manage Firefox Accounts from this profile.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-ES
La instalación de software ha sido desactivada por el administrador de su sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-ES
<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que está obsoleta y es vulnerable a ataques. Un atacante podría revelar fácilmente información que usted pensaría que es segura. El administrador del sitio web tendrá que corregir el problema antes de que se pueda visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
es-ES
<ul>
<li>Compruebe la configuración de proxy para asegurarse de que es correcta.</li>
<li>Contacte con su administrador de red para asegurarse de que el servidor proxy está funcionando.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
es-ES
<ul>
<li>Compruebe que su sistema tiene el administrador personal de seguridad instalado.</li>
<li>Esto podría deberse a una configuración no estándar en el servidor.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
es-ES
Ha recibido un certificado no válido. Contacte con el administrador o dirección de correo electrónico de contacto del servidor y facilíteles la siguiente información:\n\nSu certificado contiene el mismo número de serie que otro certificado emitido por la autoridad de certificación. Obtenga un nuevo certificado que contenga un número de serie único.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
es-ES
%S está respaldado por la organización sin ánimo de lucro Mozilla, que administra un almacén de autoridad de certificados (CA) completamente abierto. El almacén de CA ayuda a garantizar que las autoridades de certificación siguen las mejores prácticas para la seguridad del usuario.
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorSymantecDistrustAdministrator |
es-ES
Puede avisar al administrador del sitio web acerca de este problema.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-title.title |
es-ES
Administrador de certificados
|
en-US
Certificate Manager
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr.title |
es-ES
Administrador de dispositivos
|
en-US
Device Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd viewCertManager.label |
es-ES
Abrir administrador de certificados
|
en-US
Open Certificate Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieCookieManager.label |
es-ES
Administrador de cookies
|
en-US
Cookie Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieDisplayCookiesCmd.label |
es-ES
Administrar cookies guardadas
|
en-US
Manage Stored Cookies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieDisplayImagesCmd.label |
es-ES
Administrar permisos de imágenes
|
en-US
Manage Image Permissions
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieImageManager.label |
es-ES
Administrador de imágenes
|
en-US
Image Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd manBookmarksCmd.label |
es-ES
Administrar marcadores…
|
en-US
Manage Bookmarks…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd popupsManage.label |
es-ES
Administrar ventanas emergentes
|
en-US
Manage Popups
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd popupsManager.label |
es-ES
Administrador de ventanas emergentes
|
en-US
Popup Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.dueToChrome |
es-ES
Intente desactivar las extensiones añadidas recientemente en el administrador de complementos.
|
en-US
Try disabling any recently added extensions in the Add-ons Manager.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd dataman.windowTitle |
es-ES
Administrador de datos
|
en-US
Data Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd downloadManager.title |
es-ES
Administrador de descargas
|
en-US
Download Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties downloadsTitleFiles |
es-ES
%1$S archivo - Administrador de descargas;%1$S archivos - Administrador de descargas
|
en-US
%1$S file - Download Manager;%1$S files - Download Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties downloadsTitlePercent |
es-ES
%2$S%% de %1$S archivo - Administrador de descargas;%2$S%% de %1$S archivos - Administrador de descargas
|
en-US
%2$S%% of %1$S file - Download Manager;%2$S%% of %1$S files - Download Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties addonInstallManageButton |
es-ES
Abrir el administrador de complementos
|
en-US
Open Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties lwthemeInstallNotification.manageButton |
es-ES
Administrar temas…
|
en-US
Manage Themes…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-ES
La instalación de software ha sido desactivada por su administrador de sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd div.bannedservers.label |
es-ES
Administrar sitios web que pueden guardar cookies en su equipo (o no).
|
en-US
Manage websites that can and cannot store cookies on your computer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd windowtitle.label |
es-ES
Administrador de cookies
|
en-US
Cookie Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties imagepermissionstext |
es-ES
Puede especificar qué sitios web tienen permitido cargar imágenes. Escriba la dirección exacta del sitio web que quiere administrar y luego pulse Bloquear o Permitir.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to load images. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties offline-apppermissionstext |
es-ES
Puede especificar qué sitios web tienen permitido guardar datos para su uso sin conexión. Escriba la dirección exacta del sitio web que quiere administrar y luego pulse Bloquear o Permitir.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to store data for offline use. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd cacheCheck.label |
es-ES
Permitir a &brandShortName; administrar el tamaño de la caché
|
en-US
Let &brandShortName; manage the size of my cache
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd managecerts.button |
es-ES
Administrar certificados…
|
en-US
Manage Certificates…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd managecerts.caption |
es-ES
Administrar certificados
|
en-US
Manage Certificates
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd managecerts.text |
es-ES
Usar el administrador de certificados para gestionar sus certificados personales, así como los de otras personas y autoridades certificadoras.
|
en-US
Use the Certificate Manager to manage your personal certificates, as well as those of other people and certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd managedevices.button |
es-ES
Administrar dispositivos de seguridad…
|
en-US
Manage Security Devices…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd managedevices.caption |
es-ES
Administrar dispositivos de seguridad
|
en-US
Manage Security Devices
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd managedevices.text |
es-ES
Use este botón para administrar sus dispositivos de seguridad, tales como tarjetas inteligentes.
|
en-US
Use this button to manage your security devices, such as smart cards.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd manageCookies.label |
es-ES
Administrar cookies y sitios
|
en-US
Manage Cookies and Sites
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd manageCookiesDescription.label |
es-ES
Le permite ver y administrar cookies guardadas y configuraciones para cada sitio web para aceptar y rechazar cookies. Las configuraciones por sitio web prevalecerán sobre las configuraciones de arriba.
|
en-US
Allows you to view and manage stored cookies and per-website settings for accepting and rejecting cookies. Per-website settings will override the settings above.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd viewCookies.label |
es-ES
Administrador de cookies
|
en-US
Cookie Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-download.dtd flashWhenOpen.label |
es-ES
Hacer que el administrador de descargas parpadee si ya está abierto
|
en-US
Just flash the download manager if it is already open
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-download.dtd openDM.label |
es-ES
Abrir el administrador de descargas
|
en-US
Open the download manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-images.dtd viewPermissions.label |
es-ES
Administrar permisos
|
en-US
Manage Permissions
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-media.dtd enableDrmMedia.label |
es-ES
Activar administración digital de derechos de
|
en-US
Enable Digital Rights Management for
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd offlineNotifyPermissions.label |
es-ES
Administrar permisos
|
en-US
Manage Permissions
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd signonDescription.label |
es-ES
El administrador de contraseñas almacena su información de sesión para los sitios web, servidores de correo y servidores de noticias protegidos por contraseña, e introduce esa información automáticamente cuando es necesario.
|
en-US
Password Manager stores your login information for password-protected websites, mail servers, and news servers, and enters the information automatically when needed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd signonHeader.caption |
es-ES
Administrador de contraseñas
|
en-US
Password Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd viewSignons.label |
es-ES
Administrar contraseñas guardadas
|
en-US
Manage Stored Passwords
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd viewPermissions.label |
es-ES
Administrar permisos
|
en-US
Manage Permissions
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd engineManager.label |
es-ES
Administrar buscadores…
|
en-US
Manage Search Engines…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd addonManagerLink.label |
es-ES
Administrar complementos
|
en-US
Manage Add-ons
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd manageAccount.label |
es-ES
Administrar cuenta
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd openAddOnsManager.label |
es-ES
Administrador de complementos
|
en-US
Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd openDataManager.label |
es-ES
Administrador de datos
|
en-US
Data Manager
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd manage.label |
es-ES
Administrar perfiles…
|
en-US
Manage Profiles…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd profileManager.title |
es-ES
Administrador de perfiles de &brandShortName;
|
en-US
&brandShortName; Profile Manager
|
Displaying 200 results out of 271 for the string Admin in en-US:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
es-ES
{ -brand-short-name } está respaldado por la organización sin ánimo de lucro Mozilla, que administra un almacén de autoridad de certificados (CA) completamente abierto. El almacén de CA ayuda a garantizar que las autoridades de certificación siguen las mejores prácticas para la seguridad del usuario.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
es-ES
Puede avisar al administrador del sitio web acerca de este problema.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
es-ES
Actualizaciones desactivadas por su administrador
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
es-ES
Mozilla no reconoce al emisor de este certificado. Puede haber sido agregado desde su sistema operativo o por un administrador. <label data-l10n-name="link">Saber más</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
es-ES
Ha recibido un certificado no válido. Contacte con el administrador o dirección de correo electrónico de contacto del servidor y facilíteles la siguiente información:
Su certificado contiene el mismo número de serie que otro certificado emitido por la autoridad de certificación. Obtenga un nuevo certificado que contenga un número de serie único.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManagedBookmarks |
es-ES
Configura una lista de marcadores administrada por un administrador que el usuario no puede cambiar.
|
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
es-ES
{ -brand-short-name } ha encontrado un error y no ha guardado los cambios. Tenga en cuenta que establecer esta preferencia de actualización requiere permiso para escribir en el archivo indicado a continuación. Usted o un administrador del sistema pueden resolver el error otorgando al grupo de Usuarios el control total de este archivo.
No se puede escribir en el archivo: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
es-ES
{ -brand-short-name } ha encontrado un error y no ha guardado este cambio. Tenga en cuenta que establecer este ajuste de actualización requiere permiso para escribir en el archivo indicado a continuación. Usted o un administrador del sistema pueden resolver el error otorgando al grupo de Usuarios el control total de este archivo.
No se puede escribir en el archivo: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallBlockedByPolicy |
es-ES
%1$S (%2$S) está bloqueado por el administrador del sistema.%3$S
|
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-ES
La instalación de software ha sido desactivada por el administrador de su sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
es-ES
<p>Lo más probable es que el problema sea con el sitio web, y no hay nada que pueda hacer para resolverlo. Puede notificar el problema al administrador del sitio web.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
es-ES
<p>El reloj de su equipo está establecido en <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Asegúrese de que su equipo está configurado, en los ajustes del sistema, en la fecha y hora correctas, así como la zona horaria apropiada, y luego refresque <span class='hostname'/>.</p>
<p>Si su equipo ya está configurado en la hora correcta, entonces lo más probable es que el sitio web esté mal configurado, y no hay nada que pueda hacer para resolver el problema. Puede avisar al administrador del sitio web sobre el problema.</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
es-ES
<p>El problema está probablemente en el sitio web, y no hay nada que pueda hacer para resolverlo.</p>
<p>Si está en una red corporativa o utilizando un antivirus, puede ponerse en contacto con el equipo de asistencia para obtener ayuda. También puede notificar el problema al administrador del sitio web.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-ES
<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que está obsoleta y es vulnerable a ataques. Un atacante podría revelar fácilmente información que usted pensaría que es segura. El administrador del sitio web tendrá que corregir el problema antes de que se pueda visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
es-ES
<ul>
<li>Compruebe la configuración de proxy para asegurarse de
que es correcta.</li>
<li>Contacte con su administrador de red para asegurarse de
que el servidor proxy está funcionando.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.deop |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId>: Reset the user to power level 0 (User). Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.op |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId> [<power level>]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties detail.admin |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
Admin: %S
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties powerLevel.admin |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
Admin
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.ban |
es-ES
%S <apodo> [<mensaje>]: expulsar a alguien de una sala. Debe ser un operador del canal para hacer esto.
|
en-US
%S <nick>[<message>]: Ban someone from the room. You must be a room administrator to do this.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
es-ES
No se puede mostrar este elemento a menos que instale el Administrador de seguridad personal (PSM). Descargue e instale PSM y vuevla a intentarlo, o póngase en contacto con su administrador de sistemas.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-ES
<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que está anticuada y es vulnerable a ataques. Un atacante podría revelar fácilmente información que usted consideraría segura. El administrador del sitio web tendrá que corregir el servidor antes de que se pueda visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
es-ES
<p>El navegador se conectó correctamente, pero se interrumpió la conexión mientras se estaba transfiriendo información. Vuelva a intentarlo.</p><ul><li>¿No puede navegar por otros sitios? Compruebe la conexión de red del equipo.</li><li>¿Todavía con problemas? Consulte con su administrador de red o proveedor de Internet para obtener asistencia técnica.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
es-ES
<p>El sitio solicitado no respondió a una petición de conexión y el navegador ha dejado de esperar una respuesta.</p><ul><li>¿Podría estar experimentando el servidor alta demanda o un corte temporal? Vuelva a intentarlo más tarde.</li><li>¿No puede navegar por otros sitios? Compruebe la conexión de red del equipo.</li><li>¿Su equipo está protegido por un proxy o un firewall? Una configuración incorrecta puede interferir con la navegación.</li><li>¿Todavía con problemas? Consulte con su administrador de red o proveedor de Internet para asistencia técnica.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
es-ES
<p>El navegador está configurado para usar un servidor proxy, pero el proxy rechazó la conexión.</p><ul><li>¿Es correcta la configuración del proxy del navegador? Compruebe la configuración y vuelva a intentarlo.</li><li>¿Permite el servicio proxy conexiones desde esta red?</li><li>¿Todavia con problemas? Consulte con su administrador de red o proveedor de Internet para asistencia técnica.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
es-ES
<p>El navegador está configurado para usar un servidor proxy, pero no se pudo encontrar el servidor proxy.</p><ul><li>¿Es correcta la configuración del proxy del navegador? Compruebe la configuración y vuelva a intentarlo.</li><li>¿El equipo está conectado a una red activa?</li><li>¿Todavia con problemas? Consulte con su administrador de red o proveedor de Internet para asistencia técnica.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
es-ES
No se pudo guardar %S porque no se pudo leer el archivo origen.\n\nVuelva a intentarlo más tarde, o póngase en contacto con el administrador del servidor.
|
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessage |
es-ES
No se pudo establecer %S como la aplicación de correo predeterminada porque no se pudo actualizar una clave del registro. Compruebe con su administrador del sistema que tiene permiso de escritura al registro del sistema y vuelva a intentarlo.
|
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties errorMessageNews |
es-ES
No se pudo establecer %S como la aplicación de noticias predeterminada porque no se pudo actualizar una clave del registro. Compruebe con su administrador del sistema que tiene permiso de escritura al registro del sistema y vuelva a intentarlo.
|
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
es-ES
Este asistente recopilará la información necesaria para configurar una cuenta. Si no conoce la información solicitada, contacte con el administrador de su sistema o el proveedor de servicios de internet.
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.adminDisabled |
es-ES
Actualizaciones desactivada por el administrador de su sistema
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd contactYourProvider.description |
es-ES
&brandShortName; le puede permitir recuperar su correo usando la configuración proporcionada. Sin embargo, debería contactar con su administrador o proveedor de correo electrónico en relación a estas conexiones inadecuadas. Vea la FAQ de Thunderbird para más información.
|
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
es-ES
No se ha podido verificar la configuración. Si su nombre de usuario y contraseña son correctos, es probable que el administrador del servidor haya desactivado la configuración seleccionada para su cuenta. Pruebe a seleccionar otro protocolo.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallBlockedByPolicy |
es-ES
%1$S (%2$S) está bloqueado por su administrador del sistema. %3$S
|
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-ES
La instalación de software ha sido desactivada por su administrador de sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10003 |
es-ES
Inténtelo más tarde, o contacte con el administrador del sistema.
|
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
es-ES
Verifique que el filtro de búsqueda es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Pulse Editar, y luego haga clic en Avanzadas para mostrar el filtro de búsqueda.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
es-ES
Verifique que el DN base es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el DN base es correcto, desde el menú Edición, escoja Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse en Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Pulse Editar para mostrar el DN base.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
es-ES
Verifique que el nombre del servidor y el número de puerto son correctos y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el nombre de servidor y el puerto son correctos, desde el menú Editar, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Haga clic en Editar para mostrar el nombre de servidor. Pulse en Avanzadas para mostrar el número de puerto.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
es-ES
Verifique que el filtro de búsqueda es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Pulse Editar, y luego haga clic en Avanzadas para mostrar el filtro de búsqueda.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
es-ES
Verifique que el nombre del servidor y el número de puerto son correctos y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el nombre de servidor y el puerto son correctos, desde el menú Editar, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Haga clic en Editar para mostrar el nombre de servidor. Pulse en Avanzadas para mostrar el número de puerto.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
es-ES
Verifique que el nombre de servidor es correcto y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el nombre de servidor es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Haga clic en Editar para mostrar el nombre de servidor.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 19999 |
es-ES
Contacte con el administrador del sistema.
|
en-US
Please contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAclAdministerRight |
es-ES
Administrar carpeta
|
en-US
Administer Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
es-ES
El servidor IMAP %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
es-ES
Este servidor POP3 no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 11 |
es-ES
Límite administrativo excedido
|
en-US
Administrative limit exceeded
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-ES
<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que está obsoleta y es vulnerable a ataques. Un atacante podría revelar fácilmente información que usted pensaría que es segura. El administrador del sitio web tendrá que corregir el problema antes de que se pueda visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
es-ES
<ul>
<li>Compruebe la configuración de proxy para asegurarse de
que es correcta.</li>
<li>Contacte con su administrador de red para asegurarse de
que el servidor proxy está funcionando.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
es-ES
{ -brand-short-name } ha encontrado un error y no ha grabado este cambio. Tenga en cuenta que cambiar esta preferencia de actualización requiere permisos para escribir en el archivo de debajo. Usted o un administrador de sistemas pueden resolver el error concediendo al grupo Usuarios control completo sobre este archivo.
No se puede escribir en el archivo: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-ES
La instalación de software ha sido desactivada por el administrador de su sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
es-ES
<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que está obsoleta y es vulnerable a ataques. Un atacante podría revelar fácilmente información que usted pensaría que es segura. El administrador del sitio web tendrá que corregir el problema antes de que se pueda visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
es-ES
<ul>
<li>Compruebe la configuración de proxy para asegurarse de que es correcta.</li>
<li>Contacte con su administrador de red para asegurarse de que el servidor proxy está funcionando.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
es-ES
Ha recibido un certificado no válido. Contacte con el administrador o dirección de correo electrónico de contacto del servidor y facilíteles la siguiente información:\n\nSu certificado contiene el mismo número de serie que otro certificado emitido por la autoridad de certificación. Obtenga un nuevo certificado que contenga un número de serie único.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
es-ES
%S está respaldado por la organización sin ánimo de lucro Mozilla, que administra un almacén de autoridad de certificados (CA) completamente abierto. El almacén de CA ayuda a garantizar que las autoridades de certificación siguen las mejores prácticas para la seguridad del usuario.
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorSymantecDistrustAdministrator |
es-ES
Puede avisar al administrador del sitio web acerca de este problema.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-ES
La instalación de software ha sido desactivada por su administrador de sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10003 |
es-ES
Inténtelo más tarde, o contacte con el administrador del sistema.
|
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
es-ES
Verifique que el filtro de búsqueda es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Pulse Editar, y luego haga clic en Avanzadas para mostrar el filtro de búsqueda.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
es-ES
Verifique que el DN base es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el DN base es correcto, desde el menú Editar, escoja Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse en Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Pulse Editar para mostrar el DN base.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
es-ES
Verifique que el nombre del servidor y el número de puerto son correctos y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el nombre de servidor y el puerto son correctos, desde el menú Editar, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Haga clic en Editar para mostrar el nombre de servidor. Pulse en Avanzadas para mostrar el número de puerto.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
es-ES
Verifique que el filtro de búsqueda es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Pulse Editar, y luego haga clic en Avanzadas para mostrar el filtro de búsqueda.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
es-ES
Verifique que el nombre del servidor y el número de puerto son correctos y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el nombre de servidor y el puerto son correctos, desde el menú Editar, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Haga clic en Editar para mostrar el nombre de servidor. Pulse en Avanzadas para mostrar el número de puerto.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
es-ES
Verifique que el nombre de servidor es correcto y vuelva a intentarlo, o contacte con el administrador del sistema. Para verificar que el nombre de servidor es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Haga clic en Editar para mostrar el nombre de servidor.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 19999 |
es-ES
Contacte con el administrador del sistema.
|
en-US
Please contact your System Administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAclAdministerRight |
es-ES
Administrar carpeta
|
en-US
Administer Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
es-ES
El servidor IMAP %S no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
es-ES
Este servidor POP3 no parece admitir contraseñas cifradas. Si acaba de configurar esta cuenta, pruebe a cambiar el 'Método de identificación' a 'Contraseña normal' en 'Configuración de cuentas | Configuración del servidor'. Si solía funcionar y ahora de pronto falla, contacte con su proveedor o administrador de correo.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
es-ES
Este asistente recopilará la información necesaria para configurar una cuenta. Si no conoce la información solicitada, contacte con el administrador de su sistema o el proveedor de servicios de internet.
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 11 |
es-ES
Límite administrativo excedido
|
en-US
Administrative limit exceeded
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
es-ES
Falló Netscape.cfg/AutoConfig. Póngase en contacto con su administrador. \n Error: falló %S:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigMsg |
es-ES
No se pudo leer el archivo de configuración. Póngase en contacto con su administrador de sistemas.
|
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties elevationFailure |
es-ES
No tiene los permisos necesarios para instalar esta actualización. Contacte con su administrador de sistema.
|
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-admin |
es-ES
Su administrador requiere que tenga configurada una contraseña maestra para guardar las contraseñas.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Master Password set in order to save passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-admin |
es-ES
Su administrador requiere que tenga configurada una Contraseña maestra para guardar los inicios de sesión y las contraseñas.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-more-elevated |
es-ES
Esta actualización requiere privilegios de administrador. La actualización se instalará la próxima vez que se inicie { -brand-short-name }. Puede reiniciar { -brand-short-name } ahora, continuar trabajando y reiniciar más tarde, o declinar esta actualización.
|
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be
installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart
{ -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this
update.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-ES or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.