Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 93 results for the string Adresa in hsb:
Entity | hsb | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl deniedPortAccess-title |
hsb
Tuta adresa je wobmjezowana
|
en-US
This address is restricted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl malformedURI-title |
hsb
Hm. Zda so, zo tuta adresa korektna njeje.
|
en-US
Hmm. That address doesn’t look right.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unknownProtocolFound-title |
hsb
Adresa njeje so zrozumiła
|
en-US
The address wasn’t understood
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-origin-label |
hsb
Adresa websydła
|
en-US
Website address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-text2 |
hsb
{ -monitor-brand-name } dohladuje, hač je so waša e-mejlowa adresa hižo w znatej datowej dźěrje zjewiła a warnuje was, hdyž so w nowej dźěrje jewi.
|
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-fullpage-form-email.placeholder |
hsb
Waša e-mejlowa adresa…
|
en-US
Your email address…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-email-error |
hsb
Płaćiwa e-mejlowa adresa trěbna
|
en-US
Valid email required
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-addr-mismatch |
hsb
Adresa při podpisowanju certifikata njewotpowěduje adresy we hłowach powěsće.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-url.value |
hsb
Adresa:
|
en-US
Address:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-address.label |
hsb
Adresa
|
en-US
Address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-location.value |
hsb
Adresa:
|
en-US
Location:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-address |
hsb
Adresa websydła
|
en-US
Address of website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
hsb
{ $count ->
[one] E-mejlowa adresa, kotraž so dohladuje
[two] E-mejlowej adresy, kotrejž so dohladujetej
[few] E-mejlowe adresy, kotrež so dohladuja
*[other] E-mejlowe adresy, kotrež so dohladuja
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-description |
hsb
Jeli so waša e-mejlowa adresa w nowych datowych dźěrach jewi, zdźělimy wam to.
|
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
hsb
Tuta adresa wužiwa syćowy port, kotryž wužiwa so normalnje za druhe zaměry hač webpřehladowanje. Firefox je naprašowanje za waš škit přetorhnył.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc1 |
hsb
<strong>Jeli ta adresa je korektna, móžeće:</strong><ul>
<li>Pozdźišo hišće raz spytać.</li>
<li>Syćowy zwisk přepruwować.</li>
<li>Jeli sće zwjazany, sće wšak za wohnjowej murju, přepruwujće, hač &brandShortName; ma prawo na přistup na web.</li></ul>
|
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong>
<ul>
<li>Try again later.</li>
<li>Check your network connection.</li>
<li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
hsb
<ul> <li>Snano dyrbiće druhe programy instalować, zo by so tuta adresa wočiniła.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>You might need to install other software to open this address.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties billingAddress |
hsb
Zličbowanska adresa
|
en-US
Billing Address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.address |
hsb
adresa
|
en-US
address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties |
hsb
E-mejlowa adresa
|
en-US
Email
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties streetAddress |
hsb
Dróhowa adresa
|
en-US
Street Address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateAddressDescriptionLabel |
hsb
Adresa, kotraž ma so aktualizować:
|
en-US
Address to update:
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties gtalk.usernameHint |
hsb
e-mejlowa adresa
|
en-US
email address
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.email |
hsb
E-mejlowa adresa
|
en-US
Email
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-network.title |
hsb
Syćowa adresa
|
en-US
Network Location
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.address |
hsb
Adresa
|
en-US
Address
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.function.tooltip |
hsb
Mjeno a žórłowa adresa wottasaneje funkcije.
|
en-US
The name and source location of the sampled function.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd deniedPortAccess.longDesc |
hsb
<p>Požadana adresa poda port (na př. <q>mozilla.org:80</q> za port 80 on mozilla.org), kotryž so normalnje za <em>hinaše</em> zaměry hač webpřehladowanje wužiwa. Wobhladowak je naprašowanje za waš škit a wěstotu přetorhnył.</p>
|
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.title |
hsb
Adresa njenamakana
|
en-US
Address Not Found
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd malformedURI.longDesc |
hsb
<p>Podata adresa w připóznatym formaće njeje. Prošu přepruwujće adresowu lajstu za zmylkami a spytajće hišće raz.</p>
|
en-US
<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the location bar for mistakes and try again.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd malformedURI.title |
hsb
Njepłaćiwa adresa
|
en-US
Invalid Address
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
hsb
<p>Adresa podawa protokol (na př. <q>wxyz://</q>), kotryž wobhladowak njepřipóznawa, tak zo wobhladowak njemóže prawje ze sydłom zwjazać.</p><ul><li>Pospytujeće na multimedia abo druhe njetekstowe słužby přistup měć? Přepruwujće sydło za wosebitymi potrěbnosćemi.</li><li>Někotre protokole trjebaja programy třećich abo tykače, prjedy hač wobhladowak móže je připóznać.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd paragraphAddressCmd.label |
hsb
Adresa
|
en-US
Address
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd imageLocationTab.label |
hsb
Adresa
|
en-US
Location
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd locationEditField.label |
hsb
Adresa wobraza:
|
en-US
Image Location:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLinkProperties.dtd LinkURLBox.label |
hsb
Adresa wotkaza
|
en-US
Link Location
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.label |
hsb
HTTP-adresa wašeje startoweje strony (na př.: 'http://www.mójisp.de/mojewužiwarskemjeno'):
|
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.tooltip |
hsb
Adresa HTTP:// wašeho startoweho zapisa (njepodajće datajowe mjeno)
|
en-US
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.label |
hsb
Wozjewjenska adresa (na př.: 'ftp://ftp.mójisp.de/mojewužiwarskemjeno'):
|
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.tooltip |
hsb
Adresa FTP:// abo HTTP:// přepodata wot wašeho ISP abo hosćaceje websłužby
|
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSecurityInfo.dtd email.address |
hsb
E-mejlowa adresa:
|
en-US
Email address:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIHeaderMismatch |
hsb
E-mejlowa adresa w certifikaće signowarja so wot e.mejloweje adresy rozeznawa, kotraž je so wužiła, zo by tutu powěsćo pósłało. Prošu wobhladajće sej podorbonosće signowanskeho certifikata, zo byšće zhonił, štóž je powěsć signował.
|
en-US
The email address listed in the signer's certificate is different from the email address that was used to send this message. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd emailLabel.label |
hsb
E-mejlowa adresa:
|
en-US
Email Address:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd email.label |
hsb
E-mejlowa adresa:
|
en-US
Email address:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd email.text |
hsb
Waša eksistowaca e-mejlowa adresa
|
en-US
Your existing email address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd email3.placeholder |
hsb
Waša e-mejlowa adresa
|
en-US
Your email address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_generic.error |
hsb
Přizjewjenje njeje so poradźiło. Su wužiwarske mjeno, e-mejlowa adresa a hesło korektne?
|
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd HomeAddress.label |
hsb
Adresa:
|
en-US
Address:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd PrimaryEmail.label |
hsb
E-mejlowa adresa:
|
en-US
Email:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd SecondEmail.label |
hsb
Přidatna e-mejlowa adresa:
|
en-US
Additional Email:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd WorkAddress.label |
hsb
Adresa:
|
en-US
Address:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
hsb
Primarna e-mejlowa adresa dyrbi formu wužiwar@host měć.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd email.label |
hsb
E-mejlowa adresa:
|
en-US
Email Address:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd replyTo.label |
hsb
Wotmołwna adresa:
|
en-US
Reply-to Address:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties CertInfoEmail |
hsb
E-mejlowa adresa
|
en-US
Email
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2111 |
hsb
Priwatna adresa
|
en-US
Home Address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2112 |
hsb
Priwatna adresa 2
|
en-US
Home Address 2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2117 |
hsb
Słužbna adresa
|
en-US
Work Address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2118 |
hsb
Słužbna adresa 2
|
en-US
Work Address 2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd imageLocationTab.label |
hsb
Adresa
|
en-US
Location
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd locationEditField.label |
hsb
Adresa wobraza:
|
en-US
Image Location:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorLinkProperties.dtd LinkURLBox.label |
hsb
Adresa wotkaza
|
en-US
Link Location
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addressInvalid |
hsb
%1$S njeje płaćiwa e-mejlowa adresa, dokelž nima forma wužiwar@serwer. Dyrbiće ju korigować, prjedy hač e-mejl pósćeleće.
|
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addressInvalidTitle |
hsb
Njepłaćiwa přijimarska adresa
|
en-US
Invalid Recipient Address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties couldNotGetUsersMailAddress2 |
hsb
Při słanju e-mejle je zmylk wustupił: adresa wotpósłarja běše njepłaćiwa. Prošu přepruwujće, hač tuta e-mejlowa adresa je korektna a spytajće hišće raz.
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties customizeFromAddressWarning |
hsb
Jeli waš e-mejlowy poskićowar to podpěruje, zmóžnja wam funkcija „Z adresy přiměrić“, jónkroćnu snadnu změnu na wašej wotpósłarskej adresy přewjesć, bjez toho, zo dyrbjał nowu identitu w kontowych nastajenjach wutworił. Jeli na přikład waša wotpósłarska adresa je John Doe <john@example.com>, móžeće ju do John Doe <john+doe@example.com> abo John <john@example.com> změnić.
|
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorSendingFromCommand |
hsb
Při słanju e-mejle je zmylk wustupił. E-mejlowy serwer wotmołwi: %s. Prošu skontrolujće, hač waša e-mejlowa adresa w kontowych nastajenjach je korektna a spytajće hišće raz.
|
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please verify that your email address is correct in your account settings and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd paragraphAddressCmd.label |
hsb
Adresa
|
en-US
Address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties customizedEmailText |
hsb
Zapodajće swojeho poskićowarja %1$S, swoje wužiwarske mjeno %2$S (na přikład, jeli waša e-mejlowa adresa %1$S je "%3$S", waše %2$S je "%4$S").\u0020
|
en-US
Enter your %1$S %2$S (for example, if your %1$S email address is "%3$S", your %2$S is "%4$S").
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties defaultEmailText |
hsb
Zapodajće swoju e-mejlowu adresu. To je adresa, kotruž druzy budu wužiwać, zo bychu wam e-mejlki pósłali (na přikład "%1$S@%2$S").\u0020
|
en-US
Enter your email address. This is the address others will use to send email to you (for example, "%1$S@%2$S").
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties emailFieldText |
hsb
E-mejlowa adresa:
|
en-US
Email Address:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd deniedPortAccess.title |
hsb
Tuta adresa je wobmjezowana
|
en-US
This address is restricted
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.title |
hsb
Adresa njeje płaćiwa
|
en-US
The address isn't valid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.title |
hsb
Adresa njebu zrozumjena
|
en-US
The address wasn't understood
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl address-input-type-aria-label |
hsb
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } z jednej adresu, wužiwajće lěwu šipkowy tastu, zo byšće fokus stajił.
[two] { $type } z { $count } adresomaj, wužiwajće lěwu šipkowej tastu, zo byšće fokus stajił.
[few] { $type } z { $count } adresami, wužiwajće lěwu šipkowu tastu, zo byšće fokus stajił.
*[other] { $type } z { $count } adresami, wužiwajće lěwu šipkowu tastu, zo byšće fokus stajił.
}
|
en-US
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } with one address, use left arrow key to focus on it.
*[other] { $type } with { $count } addresses, use left arrow key to focus on them.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-tooltip-invalid-address |
hsb
{ $email } płaćiwa e-mejlowa adresa njeje
|
en-US
{ $email } is not a valid e-mail address
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-error-key-spec-not-found |
hsb
Tuta e-mejlowa adresa ‚{ $keySpec }‘ njeda so klučej we wašim klučowcu přirjadować.
|
en-US
The email address '{ $keySpec }' cannot be matched to a key on your keyring.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl website-address-label.value |
hsb
Adresa websydła:
|
en-US
Address of website:
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
hsb
Tuta adresa wužiwa syćowy port, kotryž wužiwa so normalnje za druhe zaměry hač webpřehladowanje. Firefox je naprašowanje za waš škit přetorhnył.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd deniedPortAccess.title |
hsb
Tuta adresa je wobmjezowana
|
en-US
This address is restricted
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.title |
hsb
Adresa płaćiwa njeje
|
en-US
The address isn’t valid
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
hsb
<ul> <li>Snano dyrbiće druhe programy instalować, zo by so tuta adresa wočiniła.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>You might need to install other software to open this address.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.title |
hsb
Adresa njebu zrozumjena
|
en-US
The address wasn’t understood
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH |
hsb
Adresa při podpisowanju certifikata njewotpowěduje adresy we hłowach powěsće.
|
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpIPAddress |
hsb
IP-adresa
|
en-US
IP Address
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpRFC822Name |
hsb
E-mejlowa adresa
|
en-US
E-Mail Address
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpX400Address |
hsb
Adresa X.400
|
en-US
X.400 Address
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertNoEmailAddress |
hsb
(žana e-mejlowa adresa)
|
en-US
(no email address)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-email.label |
hsb
E-mejlowa adresa
|
en-US
E-Mail Address
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties emailPromptTitle |
hsb
E-mejlowa adresa
|
en-US
Email Address
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-third-party-modules-base |
hsb
Adresa Imagebase
|
en-US
Imagebase Address
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-email-address |
hsb
E-mejlowa adresa
|
en-US
Email Address
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-ip-address |
hsb
IP-adresa
|
en-US
IP Address
|
No matching results for the string Adresa for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
hsb or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.