BETA

Transvision

Displaying 76 results for the string Adresler in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
tr
{ -brand-short-name } çöktüğünde açık olan sitelerin adreslerini de gönder.
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
tr
{ -brand-short-name } çöktüğünde açık olan sitelerin adreslerini dahil et
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-mode-choice-custom.label
tr
Özel adresler
en-US
Custom URLs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-addresses
tr
Adresler
en-US
Addresses
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.label
tr
Adresler
en-US
Addresses
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
tr
Kaydettiğiniz posta adresleri (yalnızca masaüstü)
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-emails-tooltip.title
tr
İzlenen e-posta adreslerini { -monitor-brand-short-name }’de görün
en-US
View monitored email addresses on { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesListHeader
tr
Adresler
en-US
Addresses
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesSyncCheckbox
tr
Eşitlenen cihazlarla adresleri paylaş
en-US
Share addresses with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillAddressesCheckbox
tr
Adresleri otomatik doldur
en-US
Autofill addresses
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
manageAddressesTitle
tr
Kayıtlı Adresler
en-US
Saved Addresses
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
tr
Formları daha hızlı doldurabilmeniz için %S artık adresleri kaydediyor.
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedAddressesBtnLabel
tr
Kayıtlı adresler
en-US
Saved Addresses
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd
AddressTitle.label
tr
Posta listesine eklemek istediğiniz e-posta adreslerini yazın:
en-US
Type email addresses to add them to the mailing list:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
addresses.heading
tr
Adresler
en-US
Addresses
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
searchAddressesCmd.label
tr
Adreslerde ara
en-US
Search Addresses
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
tr
Bu adres defterini silerseniz #2 artık adresleri toplamayacak.\nBu adres defterini ve içindeki tüm kişileri silmek istediğinizden emin misiniz?\n• #1
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
headingAddresses
tr
Adresler
en-US
Addresses
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.history.description
tr
Toplanmış Adresler
en-US
Collected Addresses
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
tr
Arama süzgecinin doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Arama süzgecini doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Düzenle'ye tıklayın ve arama süzgecini göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
tr
Base DN'in doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Base DN'i doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Base DN'i görüntülemek için Düzenle'ye tıklayın.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
tr
Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nın doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nı doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın. Bağlantı Noktası'nı göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
tr
Arama süzgecinin doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Arama süzgecini doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Düzenle'ye tıklayın ve arama süzgecini göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
tr
Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nın doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nı doğrulamak için Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın. Bağlantı Noktası'nı göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
tr
Sunucu doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucuyu doğrulamak için Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılacak LDAP sunucunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
addressing.label
tr
Düzenleme ve Adresler
en-US
Composition & Addressing
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
addressingGroupTitle.label
tr
Adresler
en-US
Addressing
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
addressingText.label
tr
Adreslere bakılırken:
en-US
When looking up addresses:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
bccAddress.label
tr
Bu e-posta adreslerini Bcc'ye ekle:
en-US
Bcc these email addresses:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
bccAddressList.placeholder
tr
Adresleri virgülle ayırın
en-US
Separate addresses with commas
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
ccAddress.label
tr
Bu e-posta adreslerini Cc'ye ekle:
en-US
Cc these email addresses:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
ccAddressList.placeholder
tr
Adresleri virgülle ayırın
en-US
Separate addresses with commas
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
addressingTab.label
tr
Kompozisyon ve adresler
en-US
Composition & Addressing
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressFailed
tr
%S adreslerini aktarırken hata oluştu.
en-US
An error occurred importing addresses from %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressSuccess
tr
%S adresleri başarıyla aktarıldı.
en-US
Addresses successfully imported from %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
searchAddressesCmd.label
tr
Adreslerde ara
en-US
Search Addresses
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
confirmRemoveRecipientRowBody2
tr
%S adreslerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
en-US
Are you sure you want to remove the %S addresses?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
confirmRemoveRecipientRowTitle2
tr
%S adreslerini kaldır
en-US
Remove %S Addresses
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
success.title.after
tr
, aşağıdaki e-posta adresleri sizin için uygun olabilir:
en-US
, the following email addresses are available to you:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
privacyDisclaimer
tr
Kullanılan arama terimleri, olası e-posta adreslerini bulmak için Mozilla’ya (#1) ve üçüncü taraf e-posta sağlayıcılarına (#2) gönderilir.
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2009
tr
%S adres defterini içeri aktarırken hata oluştu, tüm adresler aktarılamamış olabilir.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2009
tr
%S adres defterini içeri aktarırken hata oluştu, tüm adresler aktarılamamış olabilir.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
prefPanel-addressing
tr
Düzenleme ve adresler
en-US
Composition & Addressing
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2006
tr
%S Adres defterini içeri aktarırken hata oluştu, tüm adresler aktarılamamış olabilir.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
tr
%S adres defterini içe aktarırken hata oluştu. Tüm adresler aktarılamamış olabilir.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2009
tr
%S adres defterini içe aktarım hatası oluştu, tüm adresler aktarılamamış olabilir.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc
tr
<ul> <li>Web adresleri genelde <strong>http://www.example.com/</strong> biçiminde yazılır.</li> <li>Adreste sağa yatık bölü işareti (<strong>/</strong>) bulunduğundan emin olun.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>Make sure that you're using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
composition-addressing-header
tr
Adresler
en-US
Addressing
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
email-picker-label.label
tr
E-posta gönderdiğim adresleri otomatik olarak buraya ekle:
en-US
Automatically add outgoing e-mail addresses to my:
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
clientAuthAsk.emailAddresses
tr
E-posta adresleri: %1$S
en-US
Email addresses: %1$S
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc2
tr
<ul> <li>Web adresleri genellikle <strong>http://www.example.com/</strong>şeklinde yazılır.</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Ara</button> </div> <li>Sağa yatık bölü işareti (<strong>/</strong>) kullandığınızdan emin olun.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthEmailAddresses
tr
E-posta adresleri: %1$S
en-US
Email addresses: %1$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMailListDialog.dtd
AddressTitle.label
tr
Aşağıda posta listesine isimleri yazın veya adresleri sürükleyin:
en-US
Type email addresses to add them to the mailing list:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteContactsCmd.label
tr
Seçilmiş adresleri sil
en-US
Delete Selected Contacts
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abSelectAddressesDialog.dtd
selectAddressWindow.title
tr
Adresleri seçin
en-US
Select Addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
headingAddresses
tr
Adresler
en-US
Addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.history.description
tr
Toplanmış adresler
en-US
Collected Addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
ldap_2.servers.oe.description
tr
OE adresleri
en-US
OE Contacts
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
selectAddressCmd.label
tr
Adresleri seçin
en-US
Select Addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressFailed
tr
Adresleri aktarırken hata oluştu %S.
en-US
An error occurred importing addresses from %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailTasksOverlay.dtd
searchAddressesCmd.label
tr
Adreslerde ara
en-US
Search Addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
searchAddressesCmd.label
tr
Adresleri ara..
en-US
Search Addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
PrintingContact
tr
Adresler yazdırılıyor
en-US
Printing contact
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties
2009
tr
%S Adres defterini içeri aktarırken hata oluştu , tüm adresler aktarılamamış olabilir.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2009
tr
%S Adres defterini içeri aktarırken hata oluştu , tüm adresler aktarılamamış olabilir.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
addressing.label
tr
Düzenleme ve adresler
en-US
Composition &amp; Addressing
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
addressingGroupTitle.label
tr
Adresler
en-US
Addressing
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
addressingText.label
tr
Adreslere bakılırken,
en-US
When looking up addresses:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
autocompleteToMyDomain.label
tr
Alan adımı adreslere otomatik olarak ekle
en-US
Automatically append my domain to addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-identity-edit.dtd
addressingTab.label
tr
Yazı ve adresler
en-US
Composition &amp; Addressing
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • mailPrefsOverlay.dtd
address.label
tr
Adresler
en-US
Addressing
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-addressing.dtd
emailCollectiontitle.label
tr
Toplanmış adresler
en-US
Email Address Collection
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-addressing.dtd
pref.addressing.title
tr
Adresler
en-US
Addressing
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
prefPanel-addressing
tr
Düzenleme ve adresler
en-US
Composition & Addressing
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties
2006
tr
%S Adres defterini içeri aktarırken hata oluştu , tüm adresler aktarılamamış olabilir.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-addresses
tr
Adresler
en-US
Addresses

No matching results for the string Adresler for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.