Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor mail extensions security suite toolkitDisplaying 200 results out of 525 for the string Aram in kab:
Entity | kab | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
kab
{ $hostname } iseqdac aselkin n tɣellist arameɣtu.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button.tooltiptext |
kab
{ PLATFORM() ->
[macos] Sken-d di Finder
*[other] Ldi akaram igebren afaylu
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description.value |
kab
{ PLATFORM() ->
[macos] Sken-d di Finder
*[other] Ldi akaram igebren afaylu
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-downloads.label |
kab
Sken-d akaram n yisadaren
|
en-US
Show Downloads Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem.label |
kab
Ldi akaram igebren afaylu
|
en-US
Open Containing Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel.aria-label |
kab
{ PLATFORM() ->
[macos] Sken-d di Finder
*[other] Ldi akaram igebren afaylu
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folder.value |
kab
Akaram:
|
en-US
Folder:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext |
kab
Sken akk ikaramen n tecraḍ n isebtar
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-new-folder-button.label |
kab
Rnu Akaram
|
en-US
New Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
kab
Yeshel maḍi ad teǧǧeḍ lateṛ n yismal-ik·im ufrinen. { -brand-short-name } tura yecfa ɣef adig-inek·inem yettwafernen i ticraḍ n yisebtar yettuskelsen, yeskan afeggag n yifecka n tecraḍ n yisebtar s wudem amezwer deg waccaren imaynuten, yerna ad ak·am-imudd anekcum fessusen ɣer ticraḍ n yisebtar-ik·im srid seg ukaram n ufeggag n yifecka.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
kab
{ PLATFORM() ->
[macos] Sken deg Finder
*[other] Ldi akaram deg yella ufaylu
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
kab
URL arameɣtu neɣ ur ittusefrak ara deg isem n wagaz n uwziwez CRL.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-password |
kab
Awal uffir i d-fkiḍ d arameɣtu.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-signature |
kab
Aselkin n uyugan ɣur-s azmul arameɣtu.
|
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
kab
Tansa i weqeddac n waddac iselkan ɣuṛ-s amasal arameɣtu.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-valid |
kab
Aselkin-agi d arameɣtu.
|
en-US
This certificate is not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-usages-invalid |
kab
Urti n useqdec n uselkin d arameɣtu.
|
en-US
Certificate usages field is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extension-value-invalid |
kab
Azal n usiɣzef n uselkin d arameɣtu.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-incompatible-pkcs11 |
kab
Anuḍaf PKCS #11 ikukel isefra s webrid aramsaḍan.
|
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-algorithm |
kab
tamkarḍit n tɣellist: alguritm arameɣtu.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-args |
kab
tamkarḍit n tɣellist: tiɣiret tarameɣtut.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-ava |
kab
tamkarḍit n tɣellist: AVA arameɣtu.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-module-name |
kab
Isem n uzegrir d-arameɣtu.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-bad-signature |
kab
Tabdart n tsura ittuẓaɛen KRL n uselkin n usmel-agi ɣur-s azmul arameɣtu.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-bad-signature |
kab
Azmul n tririt OCSP d tarameɣtut.
|
en-US
OCSP response has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-invalid-signing-cert |
kab
Aselkin n uzmul OCSP d arameɣtu di tririt OCSP.
|
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-responder-cert-invalid |
kab
Aselkin n umarray OCSP iţusewlen d arameɣtu.
|
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-status |
kab
Aqeddac OCSP yuzne-d addad arameɣtu.
|
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
kab
Ur izmir ara a d-ikter. MAC mačči d ameɣtu. Awal uffir d 'arameɣtu neɣ afaylu yexseṛ.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
kab
Ur izmir ara ad ikter. awal uffir n tbadnit d arameɣtu.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-hash-value-alert |
kab
Ayugan SSL immal-d azal n udsil umḍin n uselkin arameɣtu.
|
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-alert |
kab
Ayugan SSL a yeqqaṛ d akken tangalt n usesteb n yizen d tarameɣtut.
|
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
kab
SSL irmes-d akalas s tengalt n usesbteb n yizen arameɣtu.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-incorrect-signature-algorithm |
kab
Alguritm n uzmel arameɣtu yettunek deg uferdis yettwazemlen s wudem umḍin.
|
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-protocol-version-alert |
kab
Aygan yemmal-d lqem n uneggaf aramṣadan neɣ ur nettusefrak ara.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-pin |
kab
Tangalt Pin d tarameɣtut
|
en-US
Invalid Pin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-select-folder |
kab
Fren akaram i usekles n tugniwin
|
en-US
Select a Folder to Save the Images
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl managed-bookmarks-subfolder.label |
kab
Adakaram
|
en-US
Subfolder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-add-folder-contextmenu.label |
kab
Rnu akaram…
|
en-US
Add Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-add-folder.label |
kab
Rnu akaram
|
en-US
Add Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-folder-contextmenu.label |
kab
Akaram Amaynut...
|
en-US
New Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-folder.label |
kab
Akaram Amaynut...
|
en-US
New Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Bookmarks |
kab
Rnu ticraḍ n isebtar deg ufeggag n tecraḍ, Umuɣ n tecraḍ n yisebtar, neɣ deg akaram yellan deg-sen.
|
en-US
Create bookmarks in the Bookmarks toolbar, Bookmarks menu, or a specified folder inside them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
kab
Ad yesbadu akaram n usader s wudem amezwer.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
kab
Ad yesbadu daɣen ad iṣekkeṛ akaram n usader.
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-title |
kab
Isem n usenneftaɣ arameɣtu
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-download-folder-title |
kab
Fren akaram i usnifel:
|
en-US
Choose Download Folder:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl select-bookmark-desc |
kab
Fren tacreḍt n usebter agejdan. Ma tferneḍ akaram, ticraḍ n isebtar n ukaram-a ad d-ldint iccaren.
|
en-US
Choose a Bookmark to be your Home Page. If you choose a folder, the Bookmarks in that folder will be opened in Tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
kab
Ismal-agi ad skelsen inagan n tuqqna akked isefka n yismal ɣef uselkim-ik. { -brand-short-name } ad yeḥrez isefka seg yismal s uḥraz imezgi arama tekkseḍ-ten, sakin ad yekkes isefka n yismal n war asekles imezgi ticki ilaq umḍiq n usekles.
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-title |
kab
amasal arameɣtu
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarkAllTabsDefault |
kab
[Isem n ukaram]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.abuseReportCheckbox.message |
kab
Ssarameɣ ad mmleɣ asiɣzef-a i %S
|
en-US
I want to report this extension to %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties showLabel |
kab
Ldi akaram igebren afaylu
|
en-US
Open Containing Folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties bookmarkAllTabsDefault |
kab
[Isem n ukaram]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddBookmarksFolder |
kab
Rnu akaram n tecraḍ n yisebtar
|
en-US
Add bookmarks folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddFolder |
kab
Rnu Akaram
|
en-US
New Folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmarksFolder |
kab
Ẓreg akaram n tecraḍ n yisebtar
|
en-US
Edit bookmarks folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties newFolderDefault |
kab
Rnu akaram
|
en-US
New Folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.pageTitle |
kab
URL mačči d tarameɣtut
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
kab
Tuccḍa n tmerna n ukaram:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ICONS_STARTMENU |
kab
Γef ukaram &Ihilen n wumuɣ Senker
|
en-US
In my &Start Menu Programs folder
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
kab
Ulac adeg iwatan ɣef uḍebsi i usebded ɣef ukaram-a.\n\nSit ɣef IH i ufran n ukaram-nniḍen.
|
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
kab
Ur ɣur-k ara azref n tira ɣef ukaram n usebded.\n\nSit ɣef « IH» i ufran n ukaram-nniḍen.
|
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP |
kab
Fren akaram n wumuɣ «Senker» anda tebɣiḍ timerna n inegzumen n wahilen. Tmezmred diɣen ad teskcmeḍ isem i tmerna n ukaram amaynut.
|
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE |
kab
Fren akaram i wesebded n $BrandFullNameDA.
|
en-US
Choose the folder in which to install $BrandFullNameDA.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE |
kab
Feren akaram deg umuɣ «Senker» i yinegzumen n $BrandFullNameDA.
|
en-US
Choose a Start Menu folder for the $BrandFullNameDA shortcuts.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE |
kab
Fren akaram n wumuɣ «Senker»
|
en-US
Choose Start Menu Folder
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_WRITE_ACCESS_QUIT |
kab
Ur ɣur-k ara azref akken ad taruḍ deg ukaram n usebded
|
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CreateFolder |
kab
"Rnu akaram:"
|
en-US
"Create folder: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CreatedUninstaller |
kab
"Aramsebdad yerna"
|
en-US
"Created uninstaller: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirBrowseText |
kab
Fren akaram anda tebɣiḍ ad yebded $BrandFullNameDA :
|
en-US
Select the folder to install $BrandFullNameDA in:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirSubText |
kab
Akaram n tuzzna
|
en-US
Destination Folder
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirText |
kab
Ahil n usebded ad isebded $BrandFullNameDA ɣef ukaram-agi. Ma tebɣiḍ akaram-nniḍen, sit ɣef Ḍum imir fren akaram-nniḍen.$_CLICK
|
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties InvalidOpcode |
kab
Amsebdad mačči d ameɣtu: opcode arameɣtu
|
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties OutputFolder |
kab
"Akaram n tuffɣa: "
|
en-US
"Output folder: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RemoveFolder |
kab
"Kkes akaram: "
|
en-US
"Remove folder: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties UninstallingText |
kab
$BrandFullNameDA ad yettwakkes seg ukaram-agi.$_CLICK
|
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
kab
Afaylu PDF arameɣtu neɣ yexṣeṛ.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc bookmarks_toolbarfolder |
kab
Akaram n ufeggag n tecraḍ
|
en-US
Bookmarks Toolbar Folder
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc bookmarks_toolbarfolder_description |
kab
Rnu ticraḍ n isebtar i ukaram-a iwakken ad ten-twaliḍ ɣef ufeggag n tecraḍ
|
en-US
Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-3-name.label |
kab
Aram
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label |
kab
Aram
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label |
kab
Aram
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay3 |
kab
Aram
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay3Plural |
kab
Aram
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsUntil |
kab
Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S arama %3$S\nsi %4$S ar %5$S.
|
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S\nfrom %4$S to %5$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsUntilAllDay |
kab
Ad yeḍru %1$S\nad yebdu %2$S arama %3$S.
|
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties end.prefix |
kab
di | arama | ar | - | arama | arama | akked| tagara: | tagara| ad ifak| tagara di | tagara:
|
en-US
by | until | to | - | till | til | and | due: | due | ends | deadline is | deadline:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.2 |
kab
aram | ussan n aram
|
en-US
tuesday | tuesdays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties until.hour |
kab
- #1 | ar #1 | arama #1 | di #1
|
en-US
- #1 | to #1 | until #1 | by #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties disabledMode |
kab
Teḍra-d tuccḍa di tɣuri n isefka n uwitay %1$S. yettwakkes urmad ines arama yuɣal useqdec ines d aɣelsan.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.3.name |
kab
Aram
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • timezones.properties pref.timezone.America.Paramaribo |
kab
Tamrikt/Paramaribo
|
en-US
America/Paramaribo
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.3.name |
kab
Aram
|
en-US
Tuesday
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidPassword |
kab
Awal uffir n uqeddac d arameɣtu
|
en-US
Invalid server password
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.wrongKey |
kab
Ur izmir ara ad iddu ɣer %S, awal uffir n ubadu d arameɣtu.
|
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.userMismatch |
kab
Isem n useqdac d arameɣtu
|
en-US
Username mismatch.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.invalidUsername |
kab
Isem n useqdac arameɣtu (isem-ik n useqdac issefk ad yegbar asekkil '@')
|
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
kab
Swel tarrayt n tuqqna swayes i tessarameḍ ad tseɣtiḍ s wudem anmeggag ibenk-ik.
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllInDir.label |
kab
Ger ifuyla deg tnaka taberkant deg ukaram-agi
|
en-US
Blackbox files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties blackBoxAllOutsideDir.label |
kab
Ger ifuyla deg tnaka taberkant beṛṛa n ukaram-agi
|
en-US
Blackbox files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.errorMsg |
kab
Aḍris d arameɣtu…
|
en-US
Invalid expression…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInDir.label |
kab
Zgel ifuyla n ukaram-a
|
en-US
Ignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideDir.label |
kab
Zgel ifuyla beṛṛa n ukaram-a
|
en-US
Ignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties removeDirectoryRoot.label |
kab
Kkes aẓar n ukaram
|
en-US
Remove directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties setDirectoryRoot.label |
kab
Sbadu aẓar n ukaram
|
en-US
Set directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties stacktrace.asyncStack |
kab
(Aramtawan: %S)
|
en-US
(Async: %S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllInDir.label |
kab
Kkes ifuyla seg tnaka taberkant deg ukaram-agi
|
en-US
Unblackbox files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllOutsideDir.label |
kab
Kkes ifuyla seg tnaka tabarkant deg ukaram-agi
|
en-US
Unblackbox files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInDir.label |
kab
Ur ttazgal ara ifuyla n ukaram-a
|
en-US
Unignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideDir.label |
kab
Ur ttazgal ara ifuyla beṛṛa n ukaram-a
|
en-US
Unignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.field.asyncStack |
kab
(Aramtawan: %S)
|
en-US
(Async: %S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-add-directory |
kab
Rnu akaram
|
en-US
Add a directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties cdFunctionInvalidArgument |
kab
Aseqdec n cd() ɣef ufaylu-yagi d awezɣi. Tiɣiret d tarameɣtut.
|
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties stacktrace.asyncStack |
kab
(Aramtawan: %S)
|
en-US
(Async: %S)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warning.title |
kab
Azal n tɣaṛa d arameɣtu
|
en-US
Invalid property value
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
kab
Ur tezmireḍ ara ad twaliḍ asebter i d-sutreḍ acku iseqdac tawsit n usekkussem tarameɣtut neɣ ur nettusefrak ara.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
kab
Isemli-agi ur yezmir ara ad d-yettwasken arama tesebeddeḍ Amsefrak n Tɣellist Tudmawant (PSM). Sider sakin sebded PSM u ɛreḍ tikelt nniḍen, neɣ nermes anedbal-ik n unagraw.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DocumentWriteIgnored |
kab
Asiwel n document.write() seg uskript azɣaṛay d-yulin s wudem aramtawan yettwazgel.
|
en-US
A call to document.write() from an asynchronously-loaded external script was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InvalidKeyframePropertyValue |
kab
Azal n tɣara keyframe “%1$S” d arameɣtu ɣef leḥsab n tseddast i “%2$S”.
|
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeURLInvalid |
kab
Tanerfadit URL d tarameɣtut.
|
en-US
The scope URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataInvalidContent |
kab
isefka yuɣalen ɣeṛ decodeAudioData gebren tawsit n ugbur arameɣtu ur nezmir ara ad ittukestengel.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains invalid content which cannot be decoded successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadInvalidURI |
kab
URI arameɣtu. Asali n wallal n teywalt %S ur yedda ara.
|
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DirectoryUpload |
kab
Fren akaram ad tessaliḍ
|
en-US
Select Folder to Upload
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoDirSelected |
kab
Ulac akaram yettwafernen.
|
en-US
No directory selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBogusComment |
kab
Awennit arameɣtu.
|
en-US
Bogus comment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtGt |
kab
“<>” Yettwaf . Ahat tamentilt: “<” ( “<”) neɣ tabzimt n tagara tarameɣtut.
|
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtSlashGt |
kab
“</>” Yettwaf. Ahat tamentilt: “<” ( “<”) neɣ tabzimt n tagara tarameɣtut.
|
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped end tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound2 |
kab
Asmel-a yettban dakken iseqdac asemdu n useflu scroll-linked. Aya yezmer ur itteddu ara akken iwata ɣef ugalis aramtawan; ẓer https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects ɣef ugar n telqut udiɣ ddu ɣer usqerdec icudden ɣer ifecka akked tmahilin!
|
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 13 |
kab
tayunt taramtawant
|
en-US
asynchronous entity
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 14 |
kab
tamsisɣelt n wuṭṭun n tfinaɣt d tarameɣtut.
|
en-US
reference to invalid character number
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 19 |
kab
Asettengel d ittunefken d tseɣrut XML d tarameɣtut
|
en-US
encoding specified in XML declaration is incorrect
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties ChildCountIncorrect |
kab
Taṛekkazt tarameɣtut: amḍan n warrac n tebzimt <%1$S/> d arameɣtu.
|
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties DuplicateMprescripts |
kab
Tabzimt tarameɣtut: Ugar n yiwen n <mprescripts/> deg <mmultiscripts/>.
|
en-US
Invalid markup: More than one <mprescripts/> in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties InvalidChild |
kab
Taṛekkazt tarameɣtut: <%1$S> ur izmir ara ad yili d mmi-s n <%2$S>.
|
en-US
Invalid markup: <%1$S> is not allowed as a child of <%2$S>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
kab
Taṛakkazt tarameɣtut: yiwen kan n uferdis i itturajun di <mmultiscripts/>. Ula d yiwen ulac-it.
|
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties SubSupMismatch |
kab
Taṛekkazt tarameɣtut: tayuga subscript/superscript d tarummidt deg <mmultiscripts/>.
|
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
kab
<p>Asebter-agi i tebɣiḍ ad twaliḍ ur yizmir ara ad ittwasken, acku iseqdac tawsit uskussem tarameɣtut neɣ ur yettusefraken ara.</p><ul><li>Ma ulac aɣilif nermes imawlan n usmel web ɣef ugur-agi.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd malformedURI.title |
kab
Tansa tarameɣtut
|
en-US
Invalid Address
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
kab
%S ur yezmir ara ad iţwakles, acku ur tezmireḍ ara aţsnifleḍ igburen n ukaram nni.\n\nSnifel tulmist n ukaramu ɣreḍ tikelt nniḍen, neɣ ɛreḍ aklas ɣef adeg nniḍen.\u0020
|
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
kab
%S ur yezmir ara ad yettwasekles, acku afaylu s yisem n ukaram '_ifuyla' yella yakan.\n\nƐreḍ aklas ɣef wadeg nniḍen.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
kab
%S Ur yeklis ara, acku aḍebsi, akaram, neɣ afaylu iţutmmesten mgal tira.\n\nRmed tira ɣef uḍebsi sakin ɛreḍ tikelt nniḍen, neɣ ɛreḍ aklas ɣef adeg nniḍen.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidHost |
kab
D awezɣi tasleṭ n usenneftaɣ arameɣtu %1$S
|
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSource |
kab
Ur izmir ara ad isleḍ aɣbalu arameɣtu %1$S
|
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties triedToSendReport |
kab
Aɛraḍ n tuzzna n ussaɣ URI arameɣtu: "%1$S"
|
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowHeader |
kab
Asewḥel n tuttra Cross-Origin: Tasertit Same Origin ur tessireg ara awali n teɣbalut tanmeggagt yellan deg %1$S. (Taɣẓint: Ajiṭun '%2$S' arameɣtu deg uqeṛṛu 'Access-Control-Allow-Headers').
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowMethod |
kab
Asewḥel n tuttra Cross-Origin: Tasertit Same Origin ur tessireg ara awali n teɣbalut tanmeggagt yellan deg %1$S. (Taɣẓint: Ajiṭun '%2$S' arameɣtu deg uqeṛṛu CORS 'Access-Control-Allow-Methods').
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InvalidIntegrityLength |
kab
Adway igber imyerr n timmad ɣuṛ-s teɣzi tarameɣtut.
|
en-US
The hash contained in the integrity attribute has the wrong length.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidJSON |
kab
Aqeṛṛu n uneqqis: azal n JSON d arameɣtu.
|
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidNameItem |
kab
Aqeṛṛu n uneqqis: isem n ugraw d arameɣtu.
|
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains |
kab
Strict-Transport-Security: Asmel immal-ed aqarruigebren taṛekkizt 'includeSubDomains' tarameɣtut.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties WarnScriptWithWrongMimeType |
kab
Askript sɣur “%1$S” yuli-d xas ma tella tawsit (“%2$S”) n MIME ies mai d tarameɣtut tawsit JavaScriptMIME.
|
en-US
The script from “%1$S” was loaded even though its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XFrameOptionsInvalid |
kab
Yiwen uqeṛṛu X-Frame-Options arameɣtu yettwaf-d mi id-yettali “%2$S” : “%1$S” ur telli ara d tazunfalit tameɣtut.
|
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XTCOWithMIMEValueMissing |
kab
Taɣbalut deg “%1$S” ur d-tban ara ɣef sebba n wanaw arameɣtu neɣ win ixuṣen MMEɣef sebba n wanaw MIME mačči d ameɣtu (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 16 |
kab
Tuccḍa di tesleṭ n XPath: agellus arameɣtu:
|
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 19 |
kab
Tuccḍa di tesleṭ n XPath: isem n imeţi arameɣtu:
|
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 28 |
kab
Askazal n tenfalit tarameɣtut.
|
en-US
Evaluating an invalid expression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 30 |
kab
Timerna n uferdis s QName arameɣtu.
|
en-US
Creating an element with an invalid QName.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 5 |
kab
Tawuri XSLT/XPath tarameɣtut.
|
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FilenameIsSubdir |
kab
Isem n ufaylu "%file%" at-iseqdac yalkan adakaram nniḍen.
|
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NameTooLong |
kab
Isem n ufaylu neɣ isem n adakaram ɣuzzif̣ aṭas.
|
en-US
The filename or subdirectory name is too long.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SubdirDoesNotExist |
kab
Akaram "%dir%" ulac-it ɣef usmel-agi neɣ isem n ufaylu "%file%" yesseqdac-it yakan ukaram nniḍen.
|
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd browseUrl.tooltip |
kab
tansa HTTP:// n ukaram-inek agejdan (ur sedday ara isem n ufaylu)
|
en-US
The HTTP:// address of your home directory (don't include filename)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd docDirList.label |
kab
Akaram asnawan n usmel i usebter-agi:
|
en-US
Site subdirectory for this page:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd docDirList.tooltip |
kab
Fren neɣ sekcem isem n ukaram anmeggag i usebter-agi
|
en-US
Choose or enter the name of the remote subdirectory for this page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd otherDirList.tooltip |
kab
Fren neɣ sekcem isem n ukaram asnwan anmeggag aniɣer ad tessuffɣeḍ ifuyla.
|
en-US
Choose or enter name of remote subdirectory where files will be published
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd useSubdirRadio.tooltip |
kab
Suffeɣ ifuyla ɣer ukaram asnawan anmeggag yettwafernen
|
en-US
Publish files to the selected remote subdirectory
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd docSubdir.label |
kab
Akaram asnawan n usebter:
|
en-US
Page subdirectory:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd otherSubdir.label |
kab
Akaram asnawan n tugna:
|
en-US
Image subdirectory:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd misspelledWord.label |
kab
Taɣdira n wawal tarameɣtut:
|
en-US
Misspelled word:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.exportOPML.tooltip |
kab
Sifeḍ isuddam s tɣessa n ukaram;ctrl sit neɣ ctrl kcem akken ad tessifḍeḍ isuddam am tebdart
|
en-US
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties newsblog-badCertError |
kab
%S iseqdac aselkin n tɣellist arameɣtu.
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLExportTitleStruct |
kab
Sifeḍ %S am ufaylu OPML - Isuddam akked tɣessa n ukaram
|
en-US
Export %S as an OPML file - Feeds with folder structure
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd info.message |
kab
Anadi n ikaramen i yiselkan n iɣerwaden. Ay-agi yezmer ad yawi kra n wakud
|
en-US
Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few minutes.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.properties StatusInvalid |
kab
Arameɣtu
|
en-US
Invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIClueless |
kab
Llan kra n wuguren ur nettwassen ara deg uzmul-agi umḍin. Ur yessefk ara ad tamneḍ taneɣbalt n yizen-agi arama tesneqdeḍ agbur ines akked umazan.
|
en-US
There are unknown problems with this digital signature. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
kab
Azmul ur yemerɣri ara agbur n yizen akken iwata. Izen yettban d akken yexseṛ makken t-yezmel umazan. Ur yessefk ara ad tamneḍ taneɣbalt n yizen-agi arama tesneqdeḍ igburen ines akked umazan.
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIRevoked |
kab
Aselkin yettwasqedcen i uzmel n yizen yettwaḥwi. Ur issefk ara ad tamneḍ taneqbalt n yizen arama tesneqdeḍ agbur ines akked umazan.
|
en-US
The certificate used to sign the message has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd deferStorage.label |
kab
Seqdec tabwaṭ tamatut (ad yesekles imaylen ɣef ikaramen idiganen)
|
en-US
Use Global Inbox (store mail in Local Folders)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
kab
Tukksa n ṛṛcem n texxamt-agi ad isekles imaylen n umiḍan-agi deg ukaram-ines. Ayagi ad d-yesban amiḍan deg uswir n ufella. Neɣ ma ulac, ad d-iban ɣef umiḍan n tebwwaḍt tamatut n yikaramen idiganen.
|
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd openInFolder.label |
kab
Ldi ɣef ukaram
|
en-US
Open in Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd saveAsVFButton.label |
kab
Sekles am ukaram n unadi
|
en-US
Save as Search Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd searchSubfolders.label |
kab
Nadi ad-ikaramen
|
en-US
Search subfolders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.show.label |
kab
Ldi akaram amagbar
|
en-US
Open Containing Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd imapLong.label |
kab
IMAP (ikaramen inmeggagen)
|
en-US
IMAP (remote folders)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties autosyncProcessDisplayText |
kab
Aleqqem n ukaram %S
|
en-US
Bringing folder %S up to date
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties copiedFolder |
kab
Akara #1 yettwanɣel ɣer ukaram #2
|
en-US
Copied folder #1 into folder #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties copyMessage |
kab
Anɣal n yeznan ɣer ukaram n tuzzna
|
en-US
Copying message to sent folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties deletedFolder |
kab
Akaram ittwakksen #1
|
en-US
Deleted folder #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties movedFolder |
kab
Akaram #1 yettwasenkez ɣer #2
|
en-US
Moved folder #1 into folder #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties movedFolderToTrash |
kab
Akaram #1 yettwasenkez ɣer iḍuman
|
en-US
Moved folder #1 to Trash
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties renamedFolder |
kab
Akaram #1 uettusnifel yisem-is ɣer #2
|
en-US
Renamed folder #1 to #2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.accountsFolders |
kab
Rnu, beddel isem neɣ kkes ikaramen n umiḍan-ik n yimayl
|
en-US
Create, rename, or delete your mail account folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.accountsRead |
kab
Wali imiḍanen-ik n yimayl akked ikaramen-nsen
|
en-US
See your mail accounts and their folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd newLDAPDirectoryCmd.label |
kab
Akaram LDAP…
|
en-US
LDAP Directory…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd showDirectoryPane.label |
kab
Agalis n ukaram
|
en-US
Directory Pane
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties AuthDlgDesc |
kab
Akken ad tekecmeḍ ɣer uqeddac n ukaram, sekcem isem-inek n useqdac akked d wawal uffir.
|
en-US
To access the directory server, enter your user name and password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties abReplicationSaveSettings |
kab
Yessefk iɣewwaṛen ad ttwaselksen send asider n ukaram.
|
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
kab
Tebγiḍ ad tekseḍ anγel adigan n LDAP agi akaram akked inermisen ines n war tuqna?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties corruptMabFileAlert |
kab
Yiwen seg ifuyla-inek n imedlis n tensa (afauly %1$S) ur yezmir ara ad d-yettwaɣer. Afaylu maynut %2$S ad yettwarnu udiɣ aḥraz n ufaylu aqbur %3$S, adyettwarnu deg ukaram nni.
|
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
|
Displaying 200 results out of 525 for the string Aram in en-US:
Entity | kab | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
kab
Ayugan SSL ur yewwiḍ ara ad iselɣu ɣef tagrumma n iɣewwaṛen n tɣellist iwatan.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-iv-param-failure |
kab
Tangalt PKCS11 ur teddi ara di tsuqilt n IV ɣeṛ uɣewwaṛ.
|
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-renegotiation-alert |
kab
Ayugan ur isirig ara tastagt n iɣewwaṛen n tɣellist SSL.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Extensions |
kab
Sebded, Kkes neƔ sewḥel isiƔzaf. Asebded yettawi URLs neƔ iberdan d iƔewwaren. Tukksa d usewḥel seqdacen isulayen n isiƔzaf.
|
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • timezones.properties pref.timezone.America.Paramaribo |
kab
Tamrikt/Paramaribo
|
en-US
America/Paramaribo
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties helpHelpString |
kab
mudd tallalt i <isem>: sken izen n tallalt i <isem> taladna, neɣ tabdart n tiludna yellan ticki ittuseqdec s war aɣewwaṛ.
|
en-US
help <name>: show the help message for the <name> command, or the list of possible commands when used without parameter.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.modeChannel2 |
kab
%S [<abadu>] [(+|-)<askar amaynut> [<iγewaṛen>][,<iγewwaṛen>]*]: Sbadu neɣ kkes asbadu n ubadu n useqdac.
|
en-US
%S [<channel>] [(+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Get, set, or unset a channel mode.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyUrlParams |
kab
Nɣel iɣewwaṛen n URL
|
en-US
Copy URL Parameters
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.tab.params |
kab
Iγewwaṛen
|
en-US
Params
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsEmptyText |
kab
Ulac iɣewwaṛen i tuttra-yagi
|
en-US
No parameters for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsFilterText |
kab
Zizdeg iɣewwaṛen n tuttra
|
en-US
Filter Request Parameters
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
kab
ServiceWorker n tduli ‘%1$S’ ur tessaweḍ ara ad tezmek izen n udegger. Aqeṛṛu ‘Crypto-Key‘ yessefk ad iseddu aɣewwaṛ ‘dh‘ igebren tasarutt tazayezt n uqeddac n usnas. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 ɣef ugar n telɣut.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
kab
ServiceWorker n tduli ‘%1$S’ ur tessaweḍ ara ad tezmek izen n udegger. TAqeṛṛu n uwgelhen yessefk ad iseddu kan yiwen nuɣewwaṛ ‘salt‘ di yal izen. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 ɣef ugar n telɣut.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
kab
ServiceWorker n tduli ‘%1$S’ ur tessaweḍ ara ad tezmek izen n udegger. Aqeṛṛu ‘Crypto-Key‘ yessefk ad iseddu aɣewwaṛ ‘dh‘ igebren tasarutt tazayezt n uqeddac n usnas. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 ɣef ugar n telɣut.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
kab
ServiceWorker n tduli ‘%1$S’ ur yessaweḍ ara ad yezmek izen n udegger. Aɣewwaṛ ‘rs‘ n uqeṛṛu ‘Encryption‘ yessefk ad yili gar %2$S akked 2^36-31, neɣ ad yettwanef imeṛṛa. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 ɣef ugar n telɣut.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
kab
ServiceWorker i tduli ‘%1$S’ ur izmir ara ad yekkes awgelhen n yizen n udegger. Aɣewwaṛ ‘salt‘ deg uqeṛṛu ‘Encryption‘ yessefk ad yili d base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), udiɣ ɣarṣum 16 n iṭamḍanen send tukksa n ustengel. Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 ɣef ugar n telɣut.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
kab
ServiceWorker i tduli ‘%1$S’ ur izmir ara ad yekkes awgelhen n yizen n udegger. Aɣewwaṛ ‘dh‘ deg uqeṛṛu ‘Crypto-Key‘ yessefk ad yili d tasaruut tazayezt Diffie-Hellman n uqeddac, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), udiɣ di tferkit “uncompressed” neɣ “raw” (64 n iṭamḍanen send tukksa n ustengel). Wali https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 ɣef ugar n telɣut.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbedPathParams |
kab
Tira n old-style YouTube Flash embed (%S) ɣer iframe embed (%S). Iɣewwaṛen ur ttusefraken ara deg iframe. Ma ulac aɣilif snifel asebtar akken ad tesqedceḍ iframe deg umḍiq n embed/object, ma yella wamek.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoClassArgNotIdent |
kab
Asulay ittuṛaǧi i uɣewwaṛ n wazun-taneɣṛit , acu kan nuffa-d '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier for pseudo-class parameter but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 10 |
kab
tamsisɣelt n uferdis s umsektay igedlen
|
en-US
illegal parameter entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 24 |
kab
aferdis unmil des uferdis n umsektay
|
en-US
entity declared in parameter entity
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 29 |
kab
Aṛekkez ur yemmid ara deg tayunt n uɣewwaṛ
|
en-US
incomplete markup in parameter entity
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringDirectiveWithNoValues |
kab
‘%1$S‘ yettwanef imi ur yegbir ula yiwen n uɣewwaṛ.
|
en-US
Ignoring ‘%1$S’ since it does not contain any parameters.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ctcp.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sends the CTCP code <code> to the target (user or channel) <target>. If <params> are specified they are sent along as well.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ctcp.params |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
<target> <code> [<params>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-list.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Lists the currently known about DCC offers and connections. This may be limited to just "chat" or "send" using the |type| parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ignore.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.join-charset.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. Messages will be encoded and decoded according to the character encoding specified by <charset>. The <charset> parameter is independent of the default character encoding, which can be selected with the /charset command. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.leave.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.mode.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.mode.params |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<target>] [<modestr> [<param> [<...>]]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.notify.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
With no parameters, /notify shows you the online/offline status of all the users on your notify list. If one or more <nickname> parameters are supplied, the nickname(s) will be added to your notify list if they are not yet on it, or removed from it if they are.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stats.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stats.params |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<params>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ctcphelp.ping |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
PING echos the parameter passed to the client
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.param |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.required.nr.param |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Missing %1$S parameters. This alias requires at least %2$S parameters.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.required.param |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Missing required parameter %1$S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.extra.params |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Extra parameters ``%1$S'' ignored.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.chanModesB |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Supported channel modes (B: param): %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.chanModesC |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Supported channel modes (C: on-param): %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.help |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2003 |
kab
Yir aɣewwaṛ ittunefk i wekter n tebwaṭ n tirawt
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties 2010 |
kab
Yir aɣewwaṛ ittunefk i wekter n imedlis n tensa.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties 2003 |
kab
Yir aɣewwaṛ ittunefk i wekter n tnaka n tirawt.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties 2007 |
kab
Yir aɣewwaṛ ittunefk i wekter n imedlis n tensa.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2004 |
kab
Yir aɣewwaṛ ittunefk i wekter n imedlis n tensa.
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2003 |
kab
Yir aɣewwaṛ ittunefk i wekter n tnaka n tirawt.
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2010 |
kab
Yir aɣewwaṛ ittunefk i wekter n imedlis n tensa.
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 89 |
kab
Yirr aɣewwaṛ di t tsekkirt LDAP
|
en-US
Bad parameter to an LDAP routine
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Extensions |
kab
Sebded, kkes neɣ sewḥel isiɣzaf. Asebeddi yettawi URLs neɣ iberdan d iɣewwaṛen. Iɣewwaṛen n tukksa d usewḥel ttawin asiɣzef IDs.
|
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
kab
Ayugan SSL ur yewwiḍ ara ad iselɣu ɣef tagrumma n iɣewwaṛen n tɣellist iwatan.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE |
kab
Tangalt PKCS11 ur teddi ara di tsuqilt n IV ɣeṛ uɣewwaṛ.
|
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT |
kab
Ayugan ur isirig ara tastagt n iɣewwaṛen n tɣellist SSL.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpParams |
kab
Iɣewwaṛen n walguritm
|
en-US
Algorithm Parameters
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties 2003 |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • oeImportMsgs.properties 2010 |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties 2003 |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties 2007 |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2004 |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bad parameter passed to import address book.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties 2003 |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bad parameter passed to import mailbox.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties 2010 |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bad parameter passed to import addressbook.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 89 |
kab
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bad parameter to an LDAP routine
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-type-parameters |
kab
Iɣewwaṛen ClearType
|
en-US
ClearType Parameters
|
APIThese results are also available as an API request to search in
kab or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.