Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string Author in pt-BR:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl created-by-author |
pt-BR
por <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
|
en-US
by <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-addon-authored-by |
pt-BR
por <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
|
en-US
by <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
|
Displaying 84 results for the string Author in en-US:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-intro |
pt-BR
Sites comprovam a própria identidade através de certificados, que são emitidos por autoridades certificadoras.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
pt-BR
O { -brand-short-name } é respaldado pela Mozilla, entidade sem fins lucrativos, que administra um armazenamento de autoridades certificadoras (CA) completamente aberto. O armazenamento de autoridades certificadoras ajuda a garantir que elas estão seguindo as melhores práticas para segurança dos usuários.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
pt-BR
Sites comprovam sua identidade através de certificados, que são emitidos por autoridades certificadoras. A maioria dos navegadores não confia mais em certificados emitidos por GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte e VeriSign. { $hostname } usa um certificado de uma dessas autoridades, portanto a identidade do site não pode ser comprovada.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-symantec |
pt-BR
Certificados emitidos por GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte e VeriSign não são mais considerados seguros porque essas autoridades certificadoras falharam em seguir práticas de segurança no passado.
|
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity |
pt-BR
O servidor usa um certificado com uma extensão de restrições básica identificado-o como uma autoridade certificadora. Para um certificado emitido corretamente, este não deveria ser o caso.
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
pt-BR
Você recebeu um certificado inválido. Contate o administrador do servidor e forneça as seguintes informações:
Seu certificado contém o mesmo número de série que o de outro certificado expedido pela autoridade certificadora. Providencie um novo certificado contendo um número de série único.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
pt-BR
A Autoridade de Certificação deste certificado não permite expedir um certificado com este nome.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-io |
pt-BR
Ocorreu um erro de I/O durante a autorização de segurança.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-request |
pt-BR
O servidor OCSP recusou esta requisição como não autorizada.
|
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-response |
pt-BR
O signatário da resposta OCSP não está autorizado a dar o status deste certificado.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca |
pt-BR
Nenhuma autoridade certificadora é considerada confiável para a autenticação SSL do cliente.
|
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
pt-BR
%S quer registrar uma conta com uma de suas chaves de segurança. Você pode conectar e autorizar uma agora, ou cancelar.
|
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.signPrompt2 |
pt-BR
%S quer autenticar você usando uma chave de segurança registrada. Você pode se conectar e autorizar uma agora, ou cancelar.
|
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_author |
pt-BR
Autor:
|
en-US
Author:
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties connection.error.authCancelled |
pt-BR
Você cancelou o processo de autorização.
|
en-US
You cancelled the authorization process.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties connection.requestAuth |
pt-BR
Esperando sua autorização
|
en-US
Waiting for your authorization
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.authCancelled |
pt-BR
Você cancelou o processo de autorização.
|
en-US
You cancelled the authorization process.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.authFailed |
pt-BR
Falha ao obter autorização.
|
en-US
Failed to get authorization.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.requestAuth |
pt-BR
Esperando pela sua autorização
|
en-US
Waiting for your authorization
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.notAuthorized |
pt-BR
Não autorizado (Você inseriu a senha errada?)
|
en-US
Not authorized (Did you enter the wrong password?)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.changeTopicFailedNotAuthorized |
pt-BR
Você não tem permissão para definir o tópico desta sala.
|
en-US
You are not authorized to set the topic of this room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.joinFailedNotAuthorized |
pt-BR
Registro obrigatório: você não está autorizado a entrar nesta sala.
|
en-US
Registration required: You are not authorized to join this room.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-default-color-unit-authored |
pt-BR
Conforme o autor
|
en-US
As Authored
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd authorName.label |
pt-BR
Autor:
|
en-US
Author:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd authorInput.label |
pt-BR
Autor:
|
en-US
Author:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties newsblog-noAuthError |
pt-BR
%S não foi autorizado.
|
en-US
%S is not authorized.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-noAuthError |
pt-BR
A URL da fonte não está autorizada.
|
en-US
The Feed URL is not authorized.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIExpiredCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar a mensagem foi expedido por uma CA cujo próprio certificado está vencido. Certifique-se de que o relógio do computador está correto.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SINotYetValidCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar a mensagem foi expedido por uma CA cujo próprio certificado ainda não é válido. Certifique-se de que o relógio do computador está correto.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate is not yet valid. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIRevokedCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar esta mensagem foi expedido por uma CA cujo certificado foi revogado. Você não deve confiar na veracidade desta mensagem até confirmar o conteúdo com o remetente.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIUnknownCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar a mensagem foi expedido por uma autoridade certificadora desconhecida.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by an unknown certificate authority.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIUntrustedCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar a mensagem foi expedido por uma autoridade certificadora que não é considerada confiável para expedir esse tipo de certificado.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority that you do not trust for issuing this kind of certificate.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties requestAuthorizeTitle |
pt-BR
Solicitação de autorização
|
en-US
Authorization request
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties followupToSenderMessage |
pt-BR
O autor desta mensagem solicitou que respostas sejam enviadas somente para ele. Se quiser responder ao newsgroup, adicione uma nova linha no campo de endereçamento, selecione “Newsgroup” na lista de destinatários e forneça o nome do newsgroup.
|
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd author.label |
pt-BR
Autor
|
en-US
Author
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties -260 |
pt-BR
Ocorreu um erro de autorização. Por favor, forneça seu nome e/ou senha de novo.
|
en-US
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • pippki.properties downloadCert.message1 |
pt-BR
Você foi solicitado a marcar como confiável uma nova Autoridade Certificadora (CA).
|
en-US
You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY |
pt-BR
O servidor usa um certificado com uma extensão de restrições básica identificado-o como uma autoridade certificadora. Para um certificado emitido corretamente, este não deveria ser o caso.
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE |
pt-BR
A Autoridade de Certificação deste certificado não permite expedir um certificado com este nome.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IO |
pt-BR
Ocorreu um erro de I/O durante a autorização de segurança.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST |
pt-BR
O servidor OCSP recusou esta solicitação como não autorizada.
|
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE |
pt-BR
O signatário da resposta OCSP não está autorizado a dar o status deste certificado.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA |
pt-BR
Nenhuma autoridade certificadora é considerada confiável para a autenticação SSL do cliente.
|
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CaCertExists |
pt-BR
Este certificado já está instalado como uma autoridade certificadora.
|
en-US
This certificate is already installed as a certificate authority.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpAuthInfoAccess |
pt-BR
Acesso a informações da autoridade
|
en-US
Authority Information Access
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpAuthKeyID |
pt-BR
Identificador da chave da autoridade certificadora
|
en-US
Certificate Authority Key Identifier
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpIsCA |
pt-BR
É uma autoridade certificadora
|
en-US
Is a Certificate Authority
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpIsNotCA |
pt-BR
Não é uma autoridade certificadora
|
en-US
Is not a Certificate Authority
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties NotACACert |
pt-BR
Este certificado não é o de uma autoridade certificadora. Desse modo ele não pode ser importado para a lista de autoridades certificadoras.
|
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
pt-BR
Você recebeu um certificado inválido. Contate o administrador do servidor e forneça as seguintes informações:\n\nSeu certificado contém o mesmo número de série que o de outro certificado expedido pela autoridade certificadora. Providencie um novo certificado contendo um número de série único.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM |
pt-BR
Sites comprovam a própria identidade através de certificados, que são emitidos por autoridades certificadoras.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
pt-BR
%S é respaldado pela Mozilla, sem fins lucrativos, que administra um armazenamento de autoridades certificadoras (CA) completamente aberto. O armazenamento de autoridades certificadoras ajuda a garantir que elas estão seguindo as melhores práticas para segurança dos usuários.
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_Encrypted2 |
pt-BR
A criptografia torna difícil que pessoas não autorizadas vejam as informações transmitidas entre dois computadores. Portanto é improvável que alguém tenha interceptado esta página durante a transmissão pela rede.
|
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties unnamedCA |
pt-BR
Autoridade certificadora (sem nome)
|
en-US
Certificate Authority (unnamed)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-long |
pt-BR
O certificado não é considerado confiável porque não foi homologado por uma autoridade reconhecida usando uma assinatura segura.
|
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-ca |
pt-BR
Você possui certificados arquivados que identificam estas autoridades certificadoras
|
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-ca.label |
pt-BR
Autoridades
|
en-US
Authorities
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-impact |
pt-BR
Se você excluir ou deixar de confiar em um certificado de uma autoridade certificadora (CA), este aplicativo rejeitará qualquer certificado emitido pela CA.
|
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl edit-trust-ca |
pt-BR
O certificado “{ $certName }” representa uma autoridade certificadora.
|
en-US
The certificate “{ $certName }” represents a Certificate Authority.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl verify-ssl-ca.value |
pt-BR
Autoridade certificadora de SSL
|
en-US
SSL Certificate Authority
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-message |
pt-BR
Você foi solicitado a marcar como confiável uma nova Autoridade Certificadora (CA).
|
en-US
You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd authorButton.label |
pt-BR
Autor(es)
|
en-US
Author(s)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd managecerts.text |
pt-BR
Use o gerenciador de certificados para gerenciar seus certificados pessoais, como também de outras pessoas e autoridades certificadoras.
|
en-US
Use the Certificate Manager to manage your personal certificates, as well as those of other people and certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd authorInput.label |
pt-BR
Autor:
|
en-US
Author:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd authorName.label |
pt-BR
Autor:
|
en-US
Author:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties followupToSenderMessage |
pt-BR
O autor desta mensagem solicitou que respostas sejam enviadas somente para ele. Se quiser responder ao grupo de notícias, adicione uma nova linha no campo de endereçamento, selecione “Grupo de notícias” na lista de destinatários e forneça o nome do grupo de notícias.
|
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • news.properties -260 |
pt-BR
Ocorreu um erro de autorização. Por favor forneça seu nome e/ou senha novamente.
|
en-US
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties newsblog-noAuthError |
pt-BR
%S não foi autorizado.
|
en-US
%S is not authorized.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-noAuthError |
pt-BR
A URL do RSS não foi autorizada.
|
en-US
The Feed URL is not authorized.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd authorWroteOnDateOption.label |
pt-BR
[Autor] escreveu em [data]:
|
en-US
[Author] wrote on [date]:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd authorWroteOption.label |
pt-BR
[Autor] escreveu:
|
en-US
[Author] wrote:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd onDateAuthorWroteOption.label |
pt-BR
Em [data], [Autor] escreveu:
|
en-US
On [date], [Author] wrote:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIExpiredCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar a mensagem foi emitido por um CA cujo certificado perdeu a validade. Verifique se o relógio de seu computador está correto.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SINotYetValidCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar a mensagem foi emitido por um CA cujo certificado é inválido. Verifique se o relógio do computador está correto.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate is not yet valid. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIRevokedCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar esta mensagem foi emitido po um CA cujo certificado foi revogado. Você não deve confiar na veracidade desta mensagem até confirmar o seu conteúdo com o remetente.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIUnknownCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar a mensagem foi emitido por um CA desconhecido.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by an unknown certificate authority.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIUntrustedCA |
pt-BR
O certificado usado para assinar a mensagem foi emitido por uma Autoridade Certificadora que você não confia para emitir esse tipo de certificado.
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority that you do not trust for issuing this kind of certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-author-label |
pt-BR
Autor
|
en-US
Author
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl created-by-author |
pt-BR
por <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
|
en-US
by <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-addon-authored-by |
pt-BR
por <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
|
en-US
by <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-authority-info-aia |
pt-BR
Informações da autoridade (AIA)
|
en-US
Authority Info (AIA)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-authority-key-id |
pt-BR
ID da chave da autoridade
|
en-US
Authority Key ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-certificate-authority |
pt-BR
Autoridade certificadora
|
en-US
Certificate Authority
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-tab-ca |
pt-BR
Autoridades
|
en-US
Authorities
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-BR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.