BETA

Transvision

Displaying 27 results for the string Autor in et:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
drm-content-header
et
Autoriõiguse digitaalkaitsega (DRM) sisu
en-US
Digital Rights Management (DRM) Content
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerPrompt2
et
%S soovib konto registreerimisel kasutada üht sinu turvavõtmetest. Sa võid kas loobuda või ühe ühendada ja kohe autoriseerida.
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.signPrompt2
et
%S soovib sind autentida registreeritud turvavõtit kasutades. Sa võid kas loobuda või ühe ühendada ja kohe autoriseerida.
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_author
et
Autor:
en-US
Author:
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.authCancelled
et
Autoriseerimine katkestati.
en-US
You cancelled the authorization process.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.authFailed
et
Autoriseerimise hankimine ebaõnnestus.
en-US
Failed to get authorization.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.requestAuth
et
Oodatakse autoriseerimist
en-US
Waiting for your authorization
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.notAuthorized
et
Pole autoriseeritud (kas sisestasid vale parooli?)
en-US
Not authorized (Did you enter the wrong password?)
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
authorName.label
et
Autor:
en-US
Author:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
authorInput.label
et
Autor:
en-US
Author:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
newsblog-noAuthError
et
%S pole autoriseeritud.
en-US
%S is not authorized.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-noAuthError
et
Uudistevoo URL pole autoriseeritud.
en-US
The Feed URL is not authorized.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
requestAuthorizeTitle
et
Autoriseerimise nõue
en-US
Authorization request
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
followupToSenderMessage
et
Selle kirja autor määras, et vastus tuleks saata ainult temale. Kui soovid vastata ka uudistegruppi, siis lisa adressaadiväljale uus kirje, vali adressaatide nimekirjast Uudistegrupp ning sisesta selle grupi nimi.
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
author.label
et
Autor
en-US
Author
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-260
et
Viga autoriseerimisel. Palun proovi sisestada oma kasutaja ja/või parool uuesti.
en-US
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
et
{ -vendor-short-name } ja selle kaasautorid, litsentsiaarid ning partnerid töötavad selle heaks, et pakkuda kõige täpsemaid ja värskemaid teenuseid. Siiski pole neil võimalik garanteerida, et see info on kõikehõlmav ja veatu. Näiteks turvalise veebilehitsemise teenusel võib jääda mõni ohtlik veebileht tuvastamata ja mõni turvaline veebileht võidakse märkida ohtlikuks ning asukohapõhise teenuse poolt tagastatud asukohad on umbkaudsed ja ei meie ega meie teenusepakkujad ei garanteeri tagastatud asukohtade täpsust.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
et
<strong>Teenuseid osutatakse "nii, nagu nad on" ning { -vendor-short-name }, selle kaasautorid, litsentsiaarid ja levitajad ütlevad lahti igasugustest garantiidest, nii otsestest kui kaudsetest, sealhulgas ilma piiranguta garantiist, et teenused on turustatavad ja sobivad sinu vajadustele. Sa kannad kogu riski oma vajadustele vastavate teenuste valimise ning nende kvaliteedi ja toimimise eest. Mõnes õigusruumis ei ole kaudsete garantiide välistamine või piiramine lubatud; sel juhul ei pruugi lahtiütlus sinu kohta kehtida.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
et
<strong>Kui seadusega ei ole teisiti ette nähtud, ei vastuta { -vendor-short-name }, selle kaasautorid, litsentsiaarid ega levitajad mitte mingisuguse kaudse, erakordse, ettenägematu ega millestki muust tulenenud rahalist hüvitust või hoiatust nõudva kahju eest, mis võib tekkida { -brand-short-name }i ja selle teenuste kasutamisest või on mingil viisil seotud nende kasutamisega. Nende tingimuste kohane kollektiivne vastutus ei ületa 500 dollarit. Mõnes õigusruumis ei ole teatud kahjude välistamine või piiramine lubatud; sel juhul ei pruugi see välistamine ja piiramine sinu kohta kehtida.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.credits.label
et
Autorid
en-US
Credits
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDefault
et
Rakendus käivitub pärast vea esinemist ning teavitab probleemist rakenduse autoreid. Rakendust ei tohiks käivitada otse.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-author-label
et
Autor
en-US
Author
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-auto-refresh
et
Autorefresh every 3 seconds
en-US
Autorefresh every 3 seconds
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
et
{ -vendor-short-name } ja selle kaasautorid, litsentsiaarid ning partnerid töötavad selle heaks, et pakkuda kõige täpsemaid ja värskemaid teenuseid. Siiski pole neil võimalik garanteerida, et see info on kõikehõlmav ja veatu. Näiteks turvalise veebilehitsemise teenusel võib jääda mõni ohtlik veebileht tuvastamata ja mõni turvaline veebileht võidakse märkida ohtlikuks ning asukohapõhise teenuse poolt tagastatud asukohad on umbkaudsed ja ei meie ega meie teenusepakkujad ei garanteeri tagastatud asukohtade täpsust.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
et
<strong>Teenuseid osutatakse "nii, nagu nad on" ning { -vendor-short-name }, selle kaasautorid, litsentsiaarid ja levitajad ütlevad lahti igasugustest garantiidest, nii otsestest kui kaudsetest, sealhulgas ilma piiranguta garantiist, et teenused on turustatavad ja sobivad sinu vajadustele. Sa kannad kogu riski oma vajadustele vastavate teenuste valimise ning nende kvaliteedi ja toimimise eest. Mõnes õigusruumis ei ole kaudsete garantiide välistamine või piiramine lubatud; sel juhul ei pruugi lahtiütlus sinu kohta kehtida.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
et
<strong>Kui seadusega ei ole teisiti ette nähtud, ei vastuta { -vendor-short-name }, selle kaasautorid, litsentsiaarid ega levitajad mitte mingisuguse kaudse, erakordse, ettenägematu ega millestki muust tulenenud rahalist hüvitust või hoiatust nõudva kahju eest, mis võib tekkida { -brand-short-name }i ja selle teenuste kasutamisest või on mingil viisil seotud nende kasutamisega. Nende tingimuste kohane kollektiivne vastutus ei ületa 500 dollarit. Mõnes õigusruumis ei ole teatud kahjude välistamine või piiramine lubatud; sel juhul ei pruugi see välistamine ja piiramine sinu kohta kehtida.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-policy-suggestions
et
Märkus: autoriõigusi ja kaubamärke puudutavad probleemid tuleb raporteerida eraldi. Kasuta probleemist raporteerimiseks <a data-l10n-name="report-infringement-link">neid juhiseid</a>.
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to report the problem.

Displaying 1 result for the string Autor in en-US:

Entity et en-US
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-auto-refresh
et
Autorefresh every 3 seconds
en-US
Autorefresh every 3 seconds
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.