Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 11 results for the string Borrador in ast:
Entity | ast | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd draftsFolderOn.label |
ast
Carpeta "Borradores" en:
|
en-US
"Drafts" Folder on:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd keepDrafts2.label |
ast
Calterner borradores en:
|
en-US
Keep draft messages in:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-copies.dtd specialFolders.label |
ast
Borradores y plantíes
|
en-US
Drafts and Templates
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextEditDraftMsg.label |
ast
Editar mensaxe de borrador
|
en-US
Edit Draft Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd editDraftMsgCmd.label |
ast
Editar mensaxe de borrador
|
en-US
Edit Draft Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties draftMessageMsg |
ast
Esti mensaxe ye un borrador.
|
en-US
This is a draft message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties draftsFolderName |
ast
Borradores
|
en-US
Drafts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties saveDraftErrorTitle |
ast
Fallu guardando'l borrador
|
en-US
Save Draft Error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties unableToSaveDraft |
ast
Nun puen guardase'l to mensaxe como una borrador.
|
en-US
Unable to save your message as a draft.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd saveAsDraftCmd.label |
ast
Borrador
|
en-US
Draft
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
ast
Si guardes el corréu nuevu d'esta cuenta na bandexa d'entrada d'una cuenta distinta, yá nun vas poder acceder al corréu yá descargáu d'esta cuenta. Si tienes corréu nesta cuenta, por favor cópialu a otra cuenta primero.\n\nSi tienes filtros que s'apliquen al corréu d'esta cuenta, tendríes de desactivalos o camudar la carpeta de destín. Si dalguna cuenta tien carpetes especiales nesta cuenta (Unviaos, Borradores, Plantíes, Archivos, Basoria), tendríes de camudales pa que tean n'otra cuenta.\n\n¿Entá quies guardar el corréu d'esta cuenta nuna cuenta diferente?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
No matching results for the string Borrador for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
ast or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.