BETA

Transvision

Displaying 116 results for the string Connected in en-US:

Entity en-US en-US
Entity # all locales android_l10n • mozilla-lockwise • lockwise-android • app • src • main • res • values • strings.xml
networkWarningMessage
en-US
Warning: device not connected to the internet.
en-US
Warning: device not connected to the internet.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p> <ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_offline_message
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p> <ul> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p> <ul> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sync_add_new_device_message
en-US
No Devices Connected
en-US
No Devices Connected
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a3c3ec57118ab2632845970c05941c8a
en-US
The owner of %@ has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
en-US
The owner of %@ has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0e077a656a065dd84e7fe515895f1c89
en-US
Firefox Sync has connected to %@
en-US
Firefox Sync has connected to %@
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
cdcfc60ced0820a9224080533b9c810d
en-US
Sync Connected
en-US
Sync Connected
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d6e275f7b9f7a690eb35ef0382f5775f
en-US
This device has been successfully disconnected from Firefox Sync.
en-US
This device has been successfully disconnected from Firefox Sync.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f62c095246eb830231523babbcddd77f
en-US
Sync Disconnected
en-US
Sync Disconnected
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b2db2878986624520fc99eda8fdc701b
en-US
A device has disconnected from Firefox Sync
en-US
A device has disconnected from Firefox Sync
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
4f6d8f03a345180a7fbc24f291321753
en-US
%@ has been successfully disconnected.
en-US
%@ has been successfully disconnected.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
49a5da5cc53a3c02d11958087cb67eed
en-US
Sync Disconnected
en-US
Sync Disconnected
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
2b74ea0a36772bec7e38b78fa6e3fbb4
en-US
%d device(s) connected
en-US
%d device(s) connected
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d1c8aa2953d661281e59508fd3e9b0d7
en-US
You don’t have any other devices connected to this Firefox Account available to sync.
en-US
You don’t have any other devices connected to this Firefox Account available to sync.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
ebb4f8d996c147df48c56d0ef14486a7
en-US
Logins will be removed from all connected devices.
en-US
Logins will be removed from all connected devices.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-disconnected
en-US
You’ve been disconnected
en-US
You’ve been disconnected
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-reconnect-to-fxa
en-US
Account Disconnected
en-US
Account Disconnected
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
en-US
You are not securely connected to this site.
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-verified
en-US
You are securely connected to this site.
en-US
You are securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody
en-US
This computer is now connected with %S.
en-US
This computer is now connected with %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody.noDeviceName
en-US
This computer is now connected with a new device.
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.singledevice.status
en-US
No Devices Connected
en-US
No Devices Connected
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
thisDeviceDisconnectedBody
en-US
This computer has been disconnected.
en-US
This computer has been disconnected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.disconnected
en-US
Not Connected
en-US
Not Connected
Entity # all locales chat • conversations.properties
accountDisconnected
en-US
Your account is disconnected.
en-US
Your account is disconnected.
Entity # all locales chat • conversations.properties
accountReconnected
en-US
Your account has been reconnected.
en-US
Your account has been reconnected.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnown
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnownWithStatusText
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusUnknown
en-US
Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
en-US
Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskAdded
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskRemoved
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMasks
en-US
Users connected from the following locations are banned from %S:
en-US
Users connected from the following locations are banned from %S:
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.connectedFrom
en-US
Connected from
en-US
Connected from
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.server
en-US
Connected to
en-US
Connected to
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedMaxResourceLimit
en-US
This account is connected from too many places at the same time.
en-US
This account is connected from too many places at the same time.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.resourceNotAvailable
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connected-label
en-US
Connected
en-US
Connected
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected
en-US
Connected
en-US
Connected
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected
en-US
Disconnected
en-US
Disconnected
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netInterrupt.longDesc
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netOffline.longDesc2
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.links.help
en-US
Displays the "links" to the current server. This is a list of the other servers in the network which are directly connected to the one you are connected to.
en-US
Displays the "links" to the current server. This is a list of the other servers in the network which are directly connected to the one you are connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.server.help
en-US
Connects to server <hostname> on <port>, or 6667 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
en-US
Connects to server <hostname> on <port>, or 6667 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sslserver.help
en-US
Connects to server using SSL <hostname> on <port>, or 9999 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
en-US
Connects to server using SSL <hostname> on <port>, or 9999 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.whois.help
en-US
Displays information about the user <nickname>, including 'real name', server connected to, idle time, and signon time. Note that some servers will lie about the idle time. The correct idle time can usually be obtained by using |wii| instead of |whois|.
en-US
Displays information about the user <nickname>, including 'real name', server connected to, idle time, and signon time. Note that some servers will lie about the idle time. The correct idle time can usually be obtained by using |wii| instead of |whois|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.already.connected
en-US
You are already connected to ``%S''.
en-US
You are already connected to ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.confirm.quit
en-US
You are still connected to some networks, are you sure you want to quit ChatZilla?\nConfirming will close the window, and disconnect from all the networks and channels you're connected to.
en-US
You are still connected to some networks, are you sure you want to quit ChatZilla?\nConfirming will close the window, and disconnect from all the networks and channels you're connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connect.via
en-US
Connected via %S"
en-US
Connected via %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connected
en-US
Connected
en-US
Connected
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.info
en-US
"%S: User %S connected via %S:%S (%S server).
en-US
"%S: User %S connected via %S:%S (%S server).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.quit
en-US
Disconnected from %S (%S). [[Reconnect][Reconnect to %S][%S]]
en-US
Disconnected from %S (%S). [[Reconnect][Reconnect to %S][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.state.connect
en-US
Connected
en-US
Connected
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.state.connectPro
en-US
Connected (%S%% complete, %S of %S, %S)
en-US
Connected (%S%% complete, %S of %S, %S)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.closed
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) disconnected.
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) disconnected.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.opened
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) connected.
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) connected.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcclist.summary
en-US
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S failed.
en-US
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S failed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.disconnected
en-US
Disconnected
en-US
Disconnected
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.not.connected
en-US
Not connected.
en-US
Not connected.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.going.offline
en-US
&brandShortName; is trying to go into offline mode. This will disconnect you from ALL the networks and channels you're connected to.
en-US
&brandShortName; is trying to go into offline mode. This will disconnect you from ALL the networks and channels you're connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.list.chancount
en-US
This server has %S channels. Listing them all will probably take a long time, and may lead to ChatZilla becoming unresponsive or being disconnected by the server. [[List Channels][List all channels][%S]]
en-US
This server has %S channels. Listing them all will probably take a long time, and may lead to ChatZilla becoming unresponsive or being disconnected by the server. [[List Channels][List all channels][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.connected.nets
en-US
You are not connected to any networks.
en-US
You are not connected to any networks.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.not.connected
en-US
"%S: Not connected.
en-US
"%S: Not connected.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.output.connnets
en-US
Connected Networks
en-US
Connected Networks
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.output.notconn
en-US
Not Connected
en-US
Not Connected
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.output.to
en-US
Connected to
en-US
Connected to
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.output.via
en-US
Connected via
en-US
Connected via
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.server.info
en-US
"%S: Connected for %S, last ping: %S, server roundtrip (lag): %S seconds.
en-US
"%S: Connected for %S, last ping: %S, server roundtrip (lag): %S seconds.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.title.net.off
en-US
User %S, not connected to network ``%S''
en-US
User %S, not connected to network ``%S''
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.warn.on.exit
en-US
Warn me when quitting while still connected
en-US
Warn me when quitting while still connected
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.who.match
en-US
User %S, (%S@%S) ``%S'' (%S), member of %S, is connected to <irc://%S/>, %S hop(s).
en-US
User %S, (%S@%S) ``%S'' (%S), member of %S, is connected to <irc://%S/>, %S hop(s).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.reconnect.label
en-US
Reconnect when disconnected unexpectedly
en-US
Reconnect when disconnected unexpectedly
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.warnOnClose.help
en-US
When quitting while still connected to networks, a message appears asking you if you are sure you want to quit. Uncheck this to disable it.
en-US
When quitting while still connected to networks, a message appears asking you if you are sure you want to quit. Uncheck this to disable it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.warnOnClose.label
en-US
Warn me when quitting while still connected
en-US
Warn me when quitting while still connected
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noConnectedAccount.title
en-US
Your chat accounts are not connected.
en-US
Your chat accounts are not connected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.connected.label
en-US
#1 Client Connected;#1 Clients Connected
en-US
#1 Client Connected;#1 Clients Connected
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.connected.tooltip
en-US
The developer tools server is running and there are clients connected.
en-US
The developer tools server is running and there are clients connected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordManager.label
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connectedForDouble
en-US
Connected for %1$S %2$S and %3$S %4$S.
en-US
Connected for %1$S %2$S and %3$S %4$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connectedForSeconds
en-US
Connected for a few seconds.
en-US
Connected for a few seconds.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connectedForSingle
en-US
Connected for about %1$S %2$S.
en-US
Connected for about %1$S %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.singleCrash.label
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerDisconnected
en-US
Server %S has disconnected. The server may have gone down or there may be a network problem.
en-US
Server %S has disconnected. The server may have gone down or there may be a network problem.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-error
en-US
{ -brand-short-name } can't update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
en-US
{ -brand-short-name } can't update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.connected.description
en-US
You are connected as
en-US
You are connected as
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
weakCryptoUsed
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales netwerk • necko.properties
4
en-US
Connected to %1$S
en-US
Connected to %1$S
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.connected.label
en-US
Device Connected
en-US
Device Connected
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapServerDisconnected
en-US
Server %S has disconnected. The server may have gone down or there may be a network problem.
en-US
Server %S has disconnected. The server may have gone down or there may be a network problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales mozilla_org • en • banners • fundraising.ftl
banner-fundraising-body
en-US
Our personal data is collected every time we access the web, and it's not easy to find out what happens with it. Misinformation is making it harder for us to find the truth. Web-connected devices are pushed to market without meeting minimum security standards. The non-profit { -brand-name-mozilla-foundation } fights to make the internet safe, open and accessible to all. <strong>Will you donate today?</strong>
en-US
Our personal data is collected every time we access the web, and it's not easy to find out what happens with it. Misinformation is making it harder for us to find the truth. Web-connected devices are pushed to market without meeting minimum security standards. The non-profit { -brand-name-mozilla-foundation } fights to make the internet safe, open and accessible to all. <strong>Will you donate today?</strong>
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl
what-is-a-browser-when-the-web-browser
en-US
When the web browser fetches data from an internet connected server, it uses a piece of software called a rendering engine to translate that data into text and images. This data is written in <a href="{ $html }">Hypertext Markup Language</a> (HTML) and web browsers read this code to create what we see, hear and experience on the internet.
en-US
When the web browser fetches data from an internet connected server, it uses a piece of software called a rendering engine to translate that data into text and images. This data is written in <a href="{ $html }">Hypertext Markup Language</a> (HTML) and web browsers read this code to create what we see, hear and experience on the internet.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • book.ftl
privacy-book-bluetooth-is-a
en-US
Bluetooth is a great invention that can save us a lot of cable clutter. However, most people don’t use it permanently. If you don’t own a smartwatch or another device that needs to be connected to your phone all the time, switch Bluetooth off. This can save battery power and, at the same time, removes a weak point that intruders might make use of.
en-US
Bluetooth is a great invention that can save us a lot of cable clutter. However, most people don’t use it permanently. If you don’t own a smartwatch or another device that needs to be connected to your phone all the time, switch Bluetooth off. This can save battery power and, at the same time, removes a weak point that intruders might make use of.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy • book.ftl
privacy-book-your-email-address
en-US
Your email address doesn't necessarily reveal a lot about you. However, if you use the same address for a number of services and websites, you leave a trace. Your email address may become the center of your online identity, connected to all types of (browsing or account) data. Maybe you want to think about getting more than one for different purposes?
en-US
Your email address doesn't necessarily reveal a lot about you. However, if you use the same address for a number of services and websites, you leave a trace. Your email address may become the center of your online identity, connected to all types of (browsing or account) data. Maybe you want to think about getting more than one for different purposes?
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • welcome • page8.ftl
welcome-page8-stay-connected
en-US
Stay connected to the people you can’t be with in real life, and stop { -brand-name-facebook } from following you online.
en-US
Stay connected to the people you can’t be with in real life, and stop { -brand-name-facebook } from following you online.
Entity # all locales mozilla_org • en • navigation.ftl
navigation-connected-and-protected
en-US
Connected and protected
en-US
Connected and protected
Entity # all locales mozilla_org • en • navigation.ftl
navigation-make-devices-connected
en-US
Make devices connected to the internet safe, secure and interoperable.
en-US
Make devices connected to the internet safe, secure and interoperable.
Entity # all locales mozilla_org • en • products • vpn • platforms • android.ftl
vpn-android-servers-copy
en-US
With { -brand-name-mozilla-vpn }, you can set your { -brand-name-android } phone’s location to one of { $countries }+ countries. That means you see the web like a local from the country you’re connected through. It’s a fun and interesting way to experience the web from a new perspective.
en-US
With { -brand-name-mozilla-vpn }, you can set your { -brand-name-android } phone’s location to one of { $countries }+ countries. That means you see the web like a local from the country you’re connected through. It’s a fun and interesting way to experience the web from a new perspective.
Entity # all locales mozilla_org • en • products • vpn • platforms • windows.ftl
vpn-windows-hero-headline
en-US
Stay connected and protected with { -brand-name-mozilla-vpn } for { -brand-name-windows } 10
en-US
Stay connected and protected with { -brand-name-mozilla-vpn } for { -brand-name-windows } 10
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
d16e374e673e3b0666141cf3dc3cad7b
en-US
VPN Connected
en-US
VPN Connected
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
35831551201a38044aff3556961bc8f6
en-US
Connected to %1, %2
en-US
Connected to %1, %2
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
1ecef4153ba33257347b7bb9dd909007
en-US
VPN Disconnected
en-US
VPN Disconnected
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
cba2b18fd578dc0ee1869db7d4cb18dd
en-US
Disconnected from %1, %2
en-US
Disconnected from %1, %2
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
6eebe742b829bf358ee372b6033cd0e9
en-US
Connected to:
en-US
Connected to:
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
2f292adc26381876da18a05a3b3fdd4d
en-US
The guest Wi-Fi network you’re connected to requires action. Click here to turn off VPN to see the portal.
en-US
The guest Wi-Fi network you’re connected to requires action. Click here to turn off VPN to see the portal.
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
a12118b9b7fa811510ff82fa7a2d7f54
en-US
The guest Wi-Fi network you’re connected to may not be secure. Click here to turn on VPN to secure your device.
en-US
The guest Wi-Fi network you’re connected to may not be secure. Click here to turn on VPN to secure your device.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.