BETA

Transvision

Displaying 178 results:

Entity km en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
km
{ -brand-short-name } ប្រើប្រាស់​កន្លែង​ផ្ទុក CA របស់ Mozilla ដើម្បី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ថា ការតភ្ជាប់​មាន​សុវត្ថិភាព ជាជាង​មើល​លើ​វិញ្ញាបនបត្រ​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ដោយ​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​របស់​អ្នក​ប្រើប្រាស់។ ដូច្នេះ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​មេរោគ ឬ​បណ្ដាញ​កំពុង​ជួបប្រទះ​ការតភ្ជាប់​ដែល​មាន​វិញ្ញាបនបត្រ​សុវត្ថិភាព​បាន​ចេញ​ដោយ CA ដែល​មិន​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​កន្លែង​ផ្ទុក CA របស់ Mozilla នោះ​ការតភ្ជាប់​ត្រូវបាន​ចាត់ទុកថា​អសុវត្ថិភាព។
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
connectionFailure-title
km
មិន​អាច​តភ្ជាប់
en-US
Unable to connect
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-file
km
ទំព័រ​នេះ​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​នៅ​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក។
en-US
This page is stored on your computer.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
km
នេះគឺជាទំព័រ { -brand-short-name } ដែល​មាន​សុវត្ថិភាព
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-close-key.key
km
w
en-US
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-disable-extension.label
km
បិទ​ផ្នែក​បន្ថែម
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.accesskey
km
en-US
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.label
km
ផ្ទាល់ខ្លួន
en-US
Custom
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
km
បញ្ចូល URL ដែលអ្នកពេញចិត្តសម្រាប់ដោះស្រាយ DNS លើ HTTPS
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https.accesskey
km
b
en-US
b
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https.label
km
បើកដំណើរការ DNS លើ HTTPS
en-US
Enable DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.accesskey
km
i
en-US
i
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
km
កុំ​ធ្វើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​​ប្រសិនបើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
km
ជម្រើស​នេះ​ធ្វើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ប្រូកស៊ី នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​បាន​រក្សាទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់​។ អ្នក​នឹង​បញ្ចូល ប្រសិនបើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​បរាជ័យ។
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.accesskey
km
A
en-US
A
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
km
​URL កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​​ប្រូកស៊ី​​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ
en-US
Automatic proxy configuration URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-configure
km
កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ការ​ចូល​ដំណើរការ​ប្រូកស៊ី​ទៅកាន់​អ៊ីនធឺណិត
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-ftp
km
ប្រូកស៊ី FTP
en-US
FTP Proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-ftp-port
km
ច្រក
en-US
Port
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-ftp-port.accesskey
km
r
en-US
r
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-ftp.accesskey
km
F
en-US
F
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http
km
ប្រូកស៊ី HTTP
en-US
HTTP Proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http-port
km
ច្រក
en-US
Port
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http-port.accesskey
km
p
en-US
P
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http.accesskey
km
x
en-US
x
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy
km
​គ្មាន​ប្រូកស៊ី​សម្រាប់
en-US
No proxy for
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-desc
km
ឧទាហរណ៍ ៖ .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
en-US
Example: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy.accesskey
km
N
en-US
N
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.accesskey
km
w
en-US
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
km
រក​មើល​ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ សម្រាប់​បណ្ដាញ​នេះ
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-manual.accesskey
km
M
en-US
M
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-manual.label
km
ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រូកស៊ី​ដោយ​ដៃ
en-US
Manual proxy configuration
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-no.accesskey
km
y
en-US
y
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-no.label
km
គ្មាន​ប្រូកស៊ី​ទេ
en-US
No proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.accesskey
km
u
en-US
U
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
km
ប្រើ​ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី​របស់​ប្រព័ន្ធ
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-reload.accesskey
km
e
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-reload.label
km
ផ្ទុក​ឡើងវិញ
en-US
Reload
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks
km
​ម៉ាស៊ីន SOCKS
en-US
SOCKS Host
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks-port
km
ច្រក
en-US
Port
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks-port.accesskey
km
t
en-US
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks-remote-dns.accesskey
km
d
en-US
D
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks-remote-dns.label
km
DNS ប្រូស៊ី​នៅ​ពេល​ប្រើប្រាស់ SOCKS v5
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks.accesskey
km
C
en-US
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks4.accesskey
km
K
en-US
K
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks4.label
km
SOCKS v4
en-US
SOCKS v4
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks5.accesskey
km
v
en-US
v
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks5.label
km
SOCKS v5
en-US
SOCKS v5
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-ssl-port
km
ច្រក
en-US
Port
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-ssl-port.accesskey
km
o
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window.style
km
{ PLATFORM() -> [macos] width: 44em *[other] width: 49em }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] width: 44em *[other] width: 49em }
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window.title
km
ការ​កំណត់​ការ​តភ្ជាប់
en-US
Connection Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-description
km
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបៀបដែល { -brand-short-name } តភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-learn-more
km
ស្វែងយល់​បន្ថែម
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-settings.accesskey
km
e
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-settings.label
km
ការ​កំណត់
en-US
Settings
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
km
Firefox មិន​អាច​បង្កើត​ការ​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ត្រង់ %S 
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
km
&sharedLongDesc;
en-US
&sharedLongDesc;
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.cancelReconnection.accesskey
km
A
en-US
A
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.cancelReconnection.label
km
បោះបង់​ការ​តភ្ជាប់​ឡើង​វិញ
en-US
Cancel reconnection
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidPassword
km
ពាក្យសម្ងាត់​ម៉ាស៊ីន​​មេ​មិន​ត្រឹមត្រូវ
en-US
Invalid server password
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidUsername
km
%S មិន​មែន​ជា​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ​ដែល​បាន​អនុញ្ញាត
en-US
%S is not an allowed username
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.lost
km
បាត់បង់​ការ​តភ្ជាប់​ជាមួយ​ម៉ាស៊ីន​មេ
en-US
Lost connection with server
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.passwordRequired
km
បាន​ទាមទារ​ពាក្យសម្ងាត់
en-US
Password required
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.timeOut
km
អត់​ពេល​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់
en-US
Connection timed out
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.authCancelled
km
អ្នក​បាន​បោះបង់​ដំណើរការ​សេចក្ដី​អនុញ្ញាត។
en-US
You cancelled the authorization process.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.authFailed
km
បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ទទួល​យក​សេចក្ដី​អនុញ្ញាត។
en-US
Failed to get authorization.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.failedToken
km
បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ទទួល​​យក​សំណើ​ថូខឹន។
en-US
Failed to get request token.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.noNetwork
km
មិន​​​មាន​កា​រ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ។
en-US
There is no network connection available.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.userMismatch
km
ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​មិន​​ផ្គូផ្គង។
en-US
Username mismatch.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.initAuth
km
ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់
en-US
Initiating authentication process
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.requestAccess
km
បញ្ចប់​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់
en-US
Finalizing authentication
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.requestAuth
km
រង់ចាំ​សេចក្ដី​អនុញ្ញាត​របស់​អ្នក
en-US
Waiting for your authorization
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.requestTimelines
km
ស្នើ​បន្ទាត់​ពេលវេលា​អ្នក​ប្រើ
en-US
Requesting user timelines
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.authenticating
km
ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់
en-US
Authenticating
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.downloadingRoster
km
ទាញ​យក​បញ្ជី​ទំនាក់ទំនង
en-US
Downloading contact list
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.XMPPNotSupported
km
ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​នេះ​មិន​គាំទ្រ XMPP
en-US
This server does not support XMPP
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.authenticationFailure
km
បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​
en-US
Authentication failure
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedMaxResourceLimit
km
គណនី​នេះ​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់​ពី​ច្រើន​កន្លែង​ពេក​ក្នុង​ពេល​តែ​មួយ។
en-US
This account is connected from too many places at the same time.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedResourceNotValid
km
ប្រភព​មិន​ត្រឹមត្រូវ
en-US
Resource is not valid.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToCreateASocket
km
បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្កើត socket (តើ​អ្នក​នៅ​ក្រៅ​បណ្ដាញ​ឬ?)
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToGetAResource
km
បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ទទួល​យក​ធនធាន
en-US
Failed to get a resource
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToStartTLS
km
បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​អ៊ិនគ្រីប
en-US
Failed to start encryption
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.incorrectResponse
km
បាន​ទទួល​ចម្លើយ​តប​មិន​ត្រឹមត្រូវ
en-US
Received an incorrect response
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.invalidUsername
km
ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​មិន​ត្រឹមត្រូវ (ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​របស់​អ្នក​គួរតែ​មាន​តួអក្សរ '@' )
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.noAuthMec
km
គ្មាន​យន្តការ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​មេ
en-US
No authentication mechanism offered by the server
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.noCompatibleAuthMec
km
គ្មាន​យន្តការ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​មេ​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ
en-US
None of the authentication mechanisms offered by the server are supported
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.notAuthorized
km
មិន​មាន​សេចក្ដី​អនុញ្ញាត (តើ​អ្នក​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ខុស​ឬ?)
en-US
Not authorized (Did you enter the wrong password?)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.notSendingPasswordInClear
km
ម៉ាស៊ីន​មេ​គាំទ្រ​តែ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដោយ​ការ​ផ្ញើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ក្នុង cleartext
en-US
The server only supports authentication by sending the password in cleartext
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.receivedUnexpectedData
km
បាន​ទទួល​ទិន្នន័យ​ដែល​មិន​រំពឹង
en-US
Received unexpected data
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.resetByPeer
km
បាន​កំណត់​ការ​តភ្ជាប់​ដោយម៉ាស៊ីនដូចគ្នា
en-US
Connection reset by peer
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.serverClosedConnection
km
ម៉ាស៊ីនមេ​បាន​បិទ​ការ​តភ្ជាប់
en-US
The server closed the connection
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.startTLSNotSupported
km
ម៉ាស៊ីន​មេ​មិន​គាំទ្រ​ការ​អ៊ិនគ្រីប​ប៉ុន្តែ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​របស់​អ្នក​ទាមទារ​វា
en-US
The server doesn't support encryption but your configuration requires it
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.startTLSRequired
km
ម៉ាស៊ីន​មេ​បាន​ទាមទារ​ការ​អ៊ិនគ្រីប​ប៉ុន្តែ​អ្នក​បាន​បិទ​វា
en-US
The server requires encryption but you disabled it
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.timedOut
km
អស់​ពេល​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់
en-US
The connection timed out
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.gettingResource
km
ទទួល​យក​ធនធាន
en-US
Getting resource
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.initializingEncryption
km
ចាប់ផ្ដើម​ការ​អ៊ិនគ្រីប
en-US
Initializing encryption
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.initializingStream
km
ចាប់ផ្ដើម​ស្ទ្រីម
en-US
Initializing stream
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.srvLookup
km
កំពុង​រកមើល​កំណត់ត្រា SRV
en-US
Looking up the SRV record
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity
km
សុវត្ថិភាព​ការ​តភ្ជាប់
en-US
Connection security
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.allowUnencryptedAuth
km
អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ផ្ញើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​មិន​អ៊ិនគ្រីប
en-US
Allow sending the password unencrypted
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.opportunisticTLS
km
ប្រើ​ការ​អ៊ិនគ្រីប ប្រសិនបើ​មាន
en-US
Use encryption if available
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.requireEncryption
km
ទាមទារ​ការ​អ៊ិនគ្រីប
en-US
Require encryption
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.connection
km
តំណ​ភ្ជាប់៖
en-US
Connection:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
km
ការ​តភ្ជាប់​អស់​ពេល ។ ពិនិត្យមើល​កំហុស​កុងសូល​នៅ​លើ​ចុង​ទាំងពីរ​សម្រាប់​សារ​កំហុស​សក្ដានុពល ។ បើក​កុងសូល​បណ្ដាញ​ឡើងវិញ រួច​សាកល្បង​ម្ដងទៀត 
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
connectionFailure
km
ការ​តភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​បដិសេធ ខណៈ​ពេល​ដែល​កំពុង​ប៉ុនប៉ង​តភ្ជាប់​ទៅ %S ។
en-US
The connection was refused when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
km
<p>ទោះបី​ជា​តំបន់​បណ្ដាញ​ហាក់​ដូច​ជា​ត្រឹមត្រូវ កម្មវិធី​រុករក​មិន​អាច​បង្កើត​ការ​តភ្ជាប់​បាន​ទេ ។</p><ul><li>តើ​តំបន់​បណ្ដាញ​អាច​មិន​មាន​បណ្ដោះ​អាសន្ន​ឬ? សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ ។</li><li>តើ​អ្នក​មិន​អាច​រក​មើល​តំបន់​បណ្ដាញ​ផ្សេង​ទៀត​ឬ? ពិនិត្យ​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​កុំព្យូទ័រ ។</li><li>តើ​កុំព្យូទ័រ ឬ​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ការពារ​ដោយ​ជញ្ជាំងភ្លើង ឬ​ប្រូកស៊ី? ការ​កំណត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ​អាច​ជ្រៀតជ្រែក​ការ​រក​មើល​តំបន់​បណ្ដាញ ។</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.title
km
បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់
en-US
Failed to Connect
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUntrustworthyConnection
km
សុវត្ថិភាព​ដឹក​ជញ្ជូន​តឹងរ៉ឹង៖ ការ​តភ្ជាប់​ទៅ​តំបន់បណ្ដាញ​មិន​គួរ​ឲ្យ​ទុកចិត្ត ដូច្នេះ​អត្ថបទ​ចំណង​ជាក់លាក់​ត្រូវ​បាន​មិន​អើពើ។
en-US
Strict-Transport-Security: The connection to the site is untrustworthy, so the specified header was ignored.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
connectionSecurity.label
km
Միացման անվտանգությունը.
en-US
Connection Security:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.accesskey
km
M
en-US
M
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.label
km
Սպասարկիչի առավելագույն միացումները պահոցին
en-US
Maximum number of server connections to cache
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurity.accesskey
km
u
en-US
u
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurity.label
km
Միացման անվտանգությունը.
en-US
Connection security:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-0.label
km
Ոչինչ
en-US
None
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-1.label
km
STARTTLS, if available
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-2.label
km
STARTTLS
en-US
STARTTLS
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-3.label
km
SSL/TLS
en-US
SSL/TLS
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.error
km
កំហុស៖ %S
en-US
Error: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.errorCrashedAccount
km
កំហុស​បាន​កើតឡើង​ពេល​តភ្ជាប់​គណនី​នេះ។
en-US
A crash occurred while connecting this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.errorEnteringPasswordRequired
km
ទាមទារ​ការ​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ដើម្បី​តភ្ជាប់​គណនី​នេះ។
en-US
Entering a password is required to connect this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.errorUnknownPrpl
km
មិន​មាន​កម្មវិធី​ជំនួយ '%S' ។
en-US
No '%S' protocol plugin.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.progress
km
កំពុង​តភ្ជាប់៖ %S
en-US
Connecting: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapConnectionRefusedError
km
មិន​អាច​តភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​មេ​អ៊ីមែល %S; ការ​តភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​បដិសេធ។
en-US
Could not connect to mail server %S; the connection was refused.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
km
មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ IMAP របស់​អ្នក។ អ្នក​ប្រហែលជា​បាន​លើស​ចំនួន​ការ​តភ្ជាប់​អតិបរមា​ទៅកាន់​ម៉ាស៊ីន​មេ​នេះ។ បើ​ដូច្នេះ​មែន សូម​ប្រើ​ប្រអប់​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​មេ IMAP កម្រិត​ខ្ពស់​ដើម្បី​បន្ថយ​ចំនួន​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ការ​តភ្ជាប់។
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
connectionRefusedError
km
មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ %S; ការ​តភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​បដិសេធ។
en-US
Could not connect to server %S; the connection was refused.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServer-ConnectionSecurityType-0
km
គ្មាន
en-US
None
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServer-ConnectionSecurityType-1
km
STARTTLS, ប្រសិនបើ​មាន
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServer-ConnectionSecurityType-2
km
STARTTLS
en-US
STARTTLS
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServer-ConnectionSecurityType-3
km
SSL/TLS
en-US
SSL/TLS
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
forAnyConnection
km
Any type of connection
en-US
Any type of connection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurity.accesskey
km
n
en-US
n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurity.label
km
Միացման անվտանգությունը.
en-US
Connection security:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurityType-0.label
km
Ոչինչ
en-US
None
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurityType-1.label
km
STARTTLS, if available
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurityType-2.label
km
STARTTLS
en-US
STARTTLS
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurityType-3.label
km
SSL/TLS
en-US
SSL/TLS
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
km
&sharedLongDesc;
en-US
&sharedLongDesc;
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
connectionFailure.title
km
Չհաջողվեց կապ հաստատել
en-US
Unable to connect
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-proxy-legend
km
Configure Proxies to Access the Internet
en-US
Configure Proxies to Access the Internet
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
http-port-label.accesskey
km
P
en-US
p
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
http-port-label.value
km
Դարպասը.
en-US
Port:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
no-proxy-example
km
Example: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
en-US
Example: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
no-proxy-label.accesskey
km
N
en-US
n
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
no-proxy-label.value
km
Չկա պրոքսի՝
en-US
No proxy for:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-http-label.accesskey
km
H
en-US
h
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-http-label.value
km
HTTP պրոքսի.
en-US
HTTP Proxy:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-reload-label.accesskey
km
l
en-US
l
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-reload-label.label
km
Վերաբեռնել
en-US
Reload
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-socks-label.accesskey
km
C
en-US
c
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-socks-label.value
km
SOCKS Host:
en-US
SOCKS Host:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-socks4-label.accesskey
km
K
en-US
k
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-socks4-label.label
km
SOCKS v4
en-US
SOCKS v4
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-socks5-label.accesskey
km
v
en-US
v
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-socks5-label.label
km
SOCKS v5
en-US
SOCKS v5
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-auto.accesskey
km
A
en-US
A
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-auto.label
km
Պրոքսի ինքնակարգավորման URL.
en-US
Automatic proxy configuration URL:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-manual.accesskey
km
M
en-US
m
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-manual.label
km
Պրոքսի ձեռադիր կարգավորում.
en-US
Manual proxy configuration:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-no.accesskey
km
y
en-US
y
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-no.label
km
Առանց պրոքսի
en-US
No proxy
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-system.accesskey
km
U
en-US
u
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-system.label
km
Համակարգի պրոքսի կարգավորումները
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-wpad.accesskey
km
w
en-US
w
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-wpad.label
km
Ինքնաբացահայտել պրոսքի կարգավորումը այս ցանցի համար
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
socks-port-label.accesskey
km
t
en-US
t
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
socks-port-label.value
km
Դարպասը.
en-US
Port:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
ssl-port-label.accesskey
km
o
en-US
o
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
ssl-port-label.value
km
Դարպասը.
en-US
Port:
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.noConnection.title
km
មិន​មាន​​អ៊ីនធឺណិត
en-US
No Internet connection
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
km
Firefox មិន​អាច​បង្កើត​ការ​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ត្រង់ %S 
en-US
Firefox can't establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
connectionFailure.longDesc2
km
&sharedLongDesc3;
en-US
&sharedLongDesc3;
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
connectionFailure.title
km
មិន​អាច​តភ្ជាប់
en-US
Unable to connect
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
connection_closed
km
បាន​បិទ
en-US
closed
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
peer_connection_id_label
km
PeerConnection ID
en-US
PeerConnection ID
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-closed
km
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (បាន​បិទ) { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-open
km
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnection-id-label
km
PeerConnection ID:
en-US
PeerConnection ID:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.