BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string Debug in be:

Entity be en-US
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
be
Карыстайцеся <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> для адладкі пашырэнняў і service workers на гэтай версіі { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
be
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
be
Даследуйце Service Workers з іншых даменаў. <a>Адкрыць about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
be
Адкрыць <a>about:debugging</a> для Service Workers з іншых даменаў
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.help
be
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.label
be
Debug mode
en-US
Debug mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
be
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> — гэта бібліятэка збору дадзеных, выкарыстаная ў прадуктах Mozilla. Гэта старонка прызначана для распрацоўшчыкаў і тэставальнікаў, якім патрэбна <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">наладзіць стан адладкі і вядзення журналу ў Glean SDK</a>.
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.

Displaying 87 results for the string Debug in en-US:

Entity be en-US
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-layout-debugger.label
be
Адладчык макета
en-US
Layout Debugger
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_debug.label
be
Наладзіць сцэнар
en-US
Debug Script
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.copyDebugLog.label
be
Скапіяваць метрыку наладкі
en-US
Copy Debug Log
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.showDebugLog.label
be
Паказаць лог наладкі
en-US
Show Debug Log
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
be
Гэта версія Firefox не можа адладзіць Firefox для Android (68). Рэкамендуем усталяваць Firefox для Android Nightly на ваш тэлефон для тэставання. <a>Падрабязней</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-runtime-page
be
Адладка - Асяроддзе / { $selectedRuntimeId }
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-setup-page
be
Адладка - Усталёўка
en-US
Debugging - Setup
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
be
Наладзьце метад злучэння, з дапамогай якога вы хочаце аддалена адладжваць вашу прыладу.
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
be
Карыстайцеся <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> для адладкі пашырэнняў і service workers на гэтай версіі { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disabled
be
Уключэнне гэтай функцыі сцягне і дадасць неабходныя адладачныя Android USB кампаненты да { -brand-shorter-name }.
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2
be
Уключыце адладку USB у Firefox на прыладзе Android.
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2
be
Уключыце адладку USB ў меню распрацоўшчыка Android.
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support
be
Дапамога па адладцы
en-US
Debugging Support
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
be
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
be
Даследуйце Service Workers з іншых даменаў. <a>Адкрыць about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
be
Прайсці праз рэгістрацыю вашага Service Worker і праверыць выключэнні. <a>Адкрыць Адладчык</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
be
Калі гэтая старонка мусіць мець service worker, Вы можаце адшукаць памылкі ў <a>Кансолі</a> ці праверыць рэгістрацыю Вашага service worker у <span>Адладчыку</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
be
Адкрыць <a>about:debugging</a> для Service Workers з іншых даменаў
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug
be
Адладка
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden
be
Адладзіць
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
be
Service worker-ы можна адладжваць толькі калі множны e10s выключаны
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
be
Можна адладжваць толькі запушчаныя service workers
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceindebugger
be
Паглядзець крыніцу ў Адладчыку %S
en-US
View source in Debugger %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.toggle.tooltip
be
Пераносіць радкі ў рэдактары адладчыка
en-US
Wrap lines in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.toggle.tooltip
be
Паказаць убудаваны папярэдні прагляд у рэдактары адладкі
en-US
Show inline preview in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.button.label
be
Налады адладчыка
en-US
Debugger Settings
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
wasmIsNotAvailable
be
Калі ласка, абнавіце, каб адладзіць гэты модуль
en-US
Please refresh to debug this module
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.debugCommand
be
Прыпынена на функцыі пад адладкай
en-US
Paused on debugged function
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.debuggerStatement
be
Прыпынена на выразе адладчыка
en-US
Paused on debugger statement
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.other
be
Адладчык прыпынены
en-US
Debugger paused
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger
be
Адкрыць у адладчыку
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.DEBUG_GC
be
Адладка GC
en-US
Debug GC
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
devtoolsRemoteDebugging.label
be
Аддаленая адладка
en-US
Remote Debugging
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInDebugger
be
Адкрыць у адладчыку
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
table.url.tooltiptext
be
Паглядзець крыніцу ў Адладчыку
en-US
View source in Debugger
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.label
be
Адладчык
en-US
Debugger
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.panelLabel
be
Панэль адладчыка
en-US
Debugger Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.tooltip4
be
Адладчык JavaScript (%S)
en-US
JavaScript Debugger (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-label
be
Уключыць панэлі прылад для адладкі выгляду і дадаткаў браўзера
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
be
Калі ўключана, дазваляе выкарыстоўваць розныя прылады распрацоўшчыка ў кантэксце браўзера (праз Прылады > Вэб-распрацоўка > Прылады браўзера) і адладжваць дадаткі з Кіраўніка дадаткаў
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-label
be
Уключыць аддаленую адладку
en-US
Enable remote debugging
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
be
Уключэнне гэтага параметра дазволіць аддаленую адладку гэтага экзэмпляра браўзера
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
be
Не ўдаецца падключыцца да мэты адладкі. Больш падрабязна пра памылкі ніжэй:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
be
Старонка не ўзнавілася пасля таго, як адладчык быў прымацаваны. Каб паправіць гэта, закрыйце і адкрыйце ізноў скрынку прылад.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
be
Адкрыць файл у адладчыку
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.debug
be
Адладка
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
logpoint.title
be
Пункты журналу з адладчыка
en-US
Logpoints from the debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.debugFilterButton.label
be
Адладка
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
be
Зафіксаваны ўваходны запыт на дазвол на злучэнне для аддаленай адладкі. Аддалены кліент зможа ўзяць поўны кантроль над вашым браўзерам!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
be
Распрацоўка і адладка WebExtensions, web workers, service workers і шмат іншага ў інструментах распрацоўшчыка Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
be
Удасканальвайце HTML, CSS і JavaScript свайго вэб-сайта такімі інструментамі, як Інспектар і Адладчык.
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-debugger-desc
be
Магутны адладчык JavaScript з падтрымкай вашага упадабанага фрэймворка. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-debugger-title
be
Адладчык
en-US
Debugger
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DebugScriptButton
be
Адладзіць скрыпт
en-US
Debug script
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
be
Сцэнар на гэтай старонцы ці заняты, ці скончыў адказваць. Вы можаце спыніць сцэнар зараз, адкрыць яго ў наладчыку ці дазволіць сцэнару працягваць выкананне.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.help
be
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.label
be
Debug mode
en-US
Debug mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
debugAddonsCmd.label
be
Адладка дадаткаў
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tabsDebugCmd.label
be
Адладчык фрэйма змесціва
en-US
Content Frame Debugger
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
debug-log-title
be
Warning: Source string is missing
en-US
OpenPGP Debug Log
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
be
Дазволіць падлучэнне для аддаленай адладкі з %1$S:%2$S? Для ўстаноўкі падлучэння неабходна прасканаваць QR-код, каб правесці аўтэнтыфікацыю сертыфіката аддаленай прылады. Вы можаце пазбегнуць сканавання ў будучым, запомніўшы гэту прылада.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptUSB
be
Дазволіць падлучэнне для адладкі па USB?
en-US
Allow USB debugging connection?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteQRScanFailedPromptMessage
be
Не атрымалася адсканаваць QR-код для аддаленай адладкі. Пераканайцеся, што праргама Barcode Scanner устаноўлена, і паспрабуйце зноў.
en-US
Unable to scan QR code for remote debugging. Verify that the Barcode Scanner app is installed and retry connecting.
Entity # all locales suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd
allowRemoteDebugging.label
be
Warning: Source string is missing
en-US
Allow Remote Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
allowDebugger.label
be
Warning: Source string is missing
en-US
Allow a debugger to connect to &brandShortName;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
debugCache.label
be
Warning: Source string is missing
en-US
Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd
debugXULBox.label
be
Warning: Source string is missing
en-US
Debug XUL boxes
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd
pref.debugging.title
be
Warning: Source string is missing
en-US
Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
debugging.label
be
Warning: Source string is missing
en-US
JavaScript Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
debugging.label
be
Warning: Source string is missing
en-US
Debugging
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
DEBUGQA_TEXT
be
Дадатковы інтэрфэйс карыстальніка для наладкі і ўпэўнівання ў якасці для распрацоўкі $BrandShortName.
en-US
Provides additional debug and QA UI for $BrandShortName development.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
DEBUGQA_TITLE
be
ІК для наладкі і УЯ
en-US
Debug and QA UI
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_msg_label
be
Рэжым адладкі
en-US
Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_off_state_label
be
Увайсці ў рэжым адладкі
en-US
Start Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_label
be
Выйсці з рэжыма адладкі
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_msg
be
рэжым адладкі актыўны, лог трасіроўкі ў: %1$S
en-US
debug mode active, trace log at: %1$S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-open-about-debugging
be
Адладка дадаткаў
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
be
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> — гэта бібліятэка збору дадзеных, выкарыстаная ў прадуктах Mozilla. Гэта старонка прызначана для распрацоўшчыкаў і тэставальнікаў, якім патрэбна <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">наладзіць стан адладкі і вядзення журналу ў Glean SDK</a>.
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
remote-debugging-title
be
Адлеглая адладка (пратакол Chromium)
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-full-sql-warning
be
УВАГА: дазволена марудная наладка SQL. Поўныя радкі SQL могуць адлюстроўвацца ніжэй, але яны не будуць падавацца тэлеметрыі.
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-msg-label
be
Рэжым адладкі
en-US
Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-label
be
Увайсці ў рэжым адладкі
en-US
Start Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-label
be
Выйсці з рэжыма адладкі
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
be
рэжым адладкі актыўны, лог трасіроўкі ў: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-title
be
Адладка
en-US
Debug
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
be
Актывуе эксперыментальную падтрымку Service Workers на панэлі Адладчыка. Гэтая функцыя можа запаволіць інструменты распрацоўшчыка і павялічыць спажыванне памяці.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
be
Інструменты распрацоўшчыка: Адладка Service Worker
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.