Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 7 results for the string Debug in sk:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
sk
Použite <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> pre ladenie doplnkov a skriptov typu worker v tejto verzii prehliadača { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
sk
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging |
sk
Preskúmajte skripty typu worker z iných domén. <a>Otvoriť about:debugging</a>
|
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
sk
Ak si chcete pozrieť skripty typu worker z iných domén, otvorte <a>about:debugging</a>
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.debuggerStatement |
sk
Ladenie bolo pozastavené kvôli výrazu "debugger"
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd tabsDebugCmd.label |
sk
Debugger obsahu rámcov
|
en-US
Content Frame Debugger
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-description |
sk
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> je knižnica na zhromažďovanie údajov používaná v produktoch Mozilla. Táto stránka je určená pre vývojárov a testerov, ktorí potrebujú <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">konfigurovať podmienky ladenia a úroveň záznamu údajov pre Glean SDK</a>.
|
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
|
Displaying 87 results for the string Debug in en-US:
Entity | sk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-layout-debugger.label |
sk
Ladenie rozloženia
|
en-US
Layout Debugger
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_debug.label |
sk
Ladiť skript
|
en-US
Debug Script
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.copyDebugLog.label |
sk
Kopírovať záznam ladenia
|
en-US
Copy Debug Log
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.showDebugLog.label |
sk
Zobraziť záznam ladenia
|
en-US
Show Debug Log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
sk
Táto verzia Firefoxu nemôže ladiť Firefox pre Android (68). Odporúčame vám nainštalovať Firefox pre Android Nightly. <a>Viac podrobností</a>
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-runtime-page |
sk
Ladenie - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-setup-page |
sk
Ladenie - nastavenie
|
en-US
Debugging - Setup
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
sk
Nastavte spôsob, pomocou ktorého chcete ladiť svoje zariadenie.
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
sk
Použite <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> pre ladenie doplnkov a skriptov typu worker v tejto verzii prehliadača { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disabled |
sk
Aktivácia tejto možnosti spustí preberanie vyžadovaných komponentov na ladenie pomocou Android USB do prehliadača { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
sk
Povoľte ladenie cez USB v prehliadači Firefox na zariadení s Androidom.
|
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 |
sk
Povoľte ladenie cez USB v ponuke pre vývojárov systému Android.
|
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-support |
sk
Pomocník ladenia
|
en-US
Debugging Support
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
sk
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging |
sk
Preskúmajte skripty typu worker z iných domén. <a>Otvoriť about:debugging</a>
|
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-debugger |
sk
Prezrite si registráciu skriptu typu worker a hľadajte výnimky. <a>Otvoriť ladenie</a>
|
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
sk
Ak by mala mať aktuálna stránka skript typu worker, prípadné jeho chyby nájdete v <a>Konzole</a>, jeho registráciu si môžete prejsť v <span>nástroji na ladenie</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
sk
Ak si chcete pozrieť skripty typu worker z iných domén, otvorte <a>about:debugging</a>
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug |
sk
Ladiť
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug-forbidden |
sk
Ladiť
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug-forbidden.title |
sk
Ladenie Service Workerov je možné len so zapnutým e10s
|
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug.title |
sk
Iba spustené service workery môžu byť ladené
|
en-US
Only running service workers can be debugged
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceindebugger |
sk
Zobraziť zdrojový kód v nástroji na ladenie %S
|
en-US
View source in Debugger %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
sk
Zalomiť riadky v editore ladenia
|
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
sk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
sk
Možnosti ladenia
|
en-US
Debugger Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties wasmIsNotAvailable |
sk
Pre ladenie tohto modulu, prosím, obnovte stránku
|
en-US
Please refresh to debug this module
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.debugCommand |
sk
Pozastavené na ladiacej funkcii
|
en-US
Paused on debugged function
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.debuggerStatement |
sk
Ladenie bolo pozastavené kvôli výrazu "debugger"
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.other |
sk
Ladenie je pozastavené
|
en-US
Debugger paused
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
sk
Otvoriť v okne Ladenia
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.DEBUG_GC |
sk
Ladenie GC
|
en-US
Debug GC
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties devtoolsRemoteDebugging.label |
sk
Vzdialené ladenie
|
en-US
Remote Debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
sk
Otvoriť v okne Ladenia
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties table.url.tooltiptext |
sk
Zobraziť zdroj v nástroji na ladenie
|
en-US
View source in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.label |
sk
Ladenie
|
en-US
Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.panelLabel |
sk
Panel Ladenie
|
en-US
Debugger Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.tooltip4 |
sk
Ladenie JavaScriptu (%S)
|
en-US
JavaScript Debugger (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-label |
sk
Povoliť nástroje ladenia chrome prehliadača a doplnkov
|
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
sk
Zapnutie tejto voľby vám umožní ladiť doplnky z okna Správcu doplnkov a používať rôzne vývojárske nástroje aj pre kontext prehliadača (Nástroje > Webový vývojár > Súprava nástrojov prehliadača)
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-label |
sk
Povoliť vzdialené ladenie
|
en-US
Enable remote debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-tooltip2.title |
sk
Zapnutím tejto možnosti umožníte ladenie tejto inštancie prehliadača na diaľku
|
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
sk
Nedá sa pripojiť k cieľu ladenia. Nižšie nájdete podrobnosti chyby:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
sk
Stránka po pripojení ladiaceho nástroja nepokračuje v činnosti. Prosím, zavrite a opäť otvorte okno súpravy nástrojov.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
sk
Otvoriť súbor v Nástroji pre ladenie
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.debug |
sk
Ladenie
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties logpoint.title |
sk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Logpoints from the debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.debugFilterButton.label |
sk
Ladenie
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
sk
Objavila sa požiadavka na povolenie vzdialeného ladenia. Vzdialený klient môže kompletne prevziať kontrolu nad vaším prehliadačom!
|
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-about-debugging-message |
sk
Pomocou vývojárskych nástrojov môžete vo Firefoxe vyvíjať a ladiť doplnky typu WebExtensions, webové skripty, skripty typu worker a ďalšie.
|
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-menu-message |
sk
Vylepšite HTML, CSS a JavaScript na svojich stránkach pomocou nástrojov, ako sú napríklad prieskumník či nástroj na ladenie.
|
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-debugger-desc |
sk
Ladenie JavaScriptu priamo v prehliadači. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-debugger-title |
sk
Ladenie
|
en-US
Debugger
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DebugScriptButton |
sk
Otvoriť v ladiacom nástroji
|
en-US
Debug script
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
sk
Skript na tejto stránke je pravdepodobne zaneprázdnený alebo prestal reagovať. Teraz môžete proces skriptu ukončiť, otvoriť ho v ladiacom nástroji, alebo počkať, či sa dokončí sám.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.help |
sk
Táto predvoľba zapína režim ladenia ChatZilly a môže tak generovať veľké množstvo ladiacich informácií (spravidla do konzoly). Je to zoznam písmen, ktoré určujú čo chcete vypisovať. "c" pre kontextovú ponuku (získa údaje pri otvorení kontextovej ponuky), "d" pre odoslanie (dispatch) (vypíše údaje spracované v momente odoslania príkazu), a "t" pre trasovanie/záchytné body (trace/hook) (vypíše údaje o záchytných bodoch a o spracovaní fronty udalostí).
|
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.label |
sk
Režim ladenia
|
en-US
Debug mode
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd debugAddonsCmd.label |
sk
Ladiť doplnky
|
en-US
Debug Add-ons
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd tabsDebugCmd.label |
sk
Debugger obsahu rámcov
|
en-US
Content Frame Debugger
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl debug-log-title |
sk
Záznam ladenia OpenPGP
|
en-US
OpenPGP Debug Log
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptTCP |
sk
Povoliť spojenie pre vzdialené ladenie z %1$S:%2$S? Toto spojenie vyžaduje naskenovanie kódu QR, aby bolo možné overiť certifikát vzdialeného zariadenia. Aby ste sa vyhli skenovaniu v budúcnosti, môžete si toto skenovanie uložiť.
|
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptUSB |
sk
Povoliť spojenie pre ladenie cez USB?
|
en-US
Allow USB debugging connection?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteQRScanFailedPromptMessage |
sk
Nebolo možné naskenovať QR kód pre vzdialené ladenie. Skontrolujte, či máte nainštalovanú aplikáciu na skenovanie a skúste to znova.
|
en-US
Unable to scan QR code for remote debugging. Verify that the Barcode Scanner app is installed and retry connecting.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd allowRemoteDebugging.label |
sk
Povoliť vzdialené ladenie
|
en-US
Allow Remote Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd allowDebugger.label |
sk
Umožniť programu ladenia pripojiť sa k &brandShortName;
|
en-US
Allow a debugger to connect to &brandShortName;
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd debugCache.label |
sk
Ladenie
|
en-US
Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd debugXULBox.label |
sk
Ladenie XUL boxov
|
en-US
Debug XUL boxes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd pref.debugging.title |
sk
Ladenie
|
en-US
Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd debugging.label |
sk
Ladenie JavaScriptu
|
en-US
JavaScript Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd debugging.label |
sk
Ladenie
|
en-US
Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties DEBUGQA_TEXT |
sk
Poskytuje nástroje pre ladenie a QA pre vývoj aplikácie $BrandShortName
|
en-US
Provides additional debug and QA UI for $BrandShortName development.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties DEBUGQA_TITLE |
sk
Používateľské rozhranie pre ladenie a QA
|
en-US
Debug and QA UI
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_msg_label |
sk
Režim ladenia
|
en-US
Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_off_state_label |
sk
Spustiť režim ladenia
|
en-US
Start Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_on_state_label |
sk
Zastaviť režim ladenia
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_on_state_msg |
sk
režim ladenia je aktivovaný, denník sledovania tu: %1$S
|
en-US
debug mode active, trace log at: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-open-about-debugging |
sk
Ladiť doplnky
|
en-US
Debug Add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-description |
sk
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> je knižnica na zhromažďovanie údajov používaná v produktoch Mozilla. Táto stránka je určená pre vývojárov a testerov, ktorí potrebujú <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">konfigurovať podmienky ladenia a úroveň záznamu údajov pre Glean SDK</a>.
|
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
sk
Vzdialené ladenie (protokol Chromia)
|
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-full-sql-warning |
sk
Poznámka: Je zapnuté ladenie pomalých výrazov SQL. Nižšie môžu byť zobrazené celé výrazy SQL, avšak tieto nebudú odosielané pomocou telemetrie.
|
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-msg-label |
sk
Režim ladenia
|
en-US
Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-off-state-label |
sk
Spustiť režim ladenia
|
en-US
Start Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-label |
sk
Zastaviť režim ladenia
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-msg |
sk
režim ladenia je aktivovaný, denník sledovania tu: { $path }
|
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-title |
sk
Ladenie
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
sk
Povolí experimentálnu podporu pre skripty typu worker v paneli Ladenie. Táto funkcia môže spomaliť Nástroje pre vývojárov a zvýšiť spotrebu pamäte.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label |
sk
Nástroje pre vývojárov: ladenie skriptov typu worker
|
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.