BETA

Transvision

Displaying 11 results for the string Disabled in es-AR:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
es-AR
La tarea delagente del navegador predeterminado verifica cuando el valor predeterminado cambia de% MOZ_APP_DISPLAYNAME% a otro navegador. Si el cambio ocurre en circunstancias sospechosas, pediráque los usuarios vuelvan a cambiar a% MOZ_APP_DISPLAYNAME% no más de dos veces. % MOZ_APP_DISPLAYNAME% instala esta tarea automáticamente y se reinstala cuando se actualiza% MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Para deshabilitar esta tarea, actualice la preferencia "default-browser-agent.enabled" en la página about:config o la configuración de política empresarial% MOZ_APP_DISPLAYNAME% "DisableDefaultBrowserAgent".
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptGroupDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptionDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED
es-AR
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
es-AR
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-term3
es-AR
Seleccione la opción "&geoDisabled.label;"
en-US
Select the option to "&geoDisabled.label;"
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptGroupDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptionDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-upload-type
es-AR
{ $uploadcase -> [enabled] habilitada *[disabled] deshabilitada }
en-US
{ $uploadcase -> [enabled] enabled *[disabled] disabled }

Displaying 175 results for the string Disabled in en-US:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
es-AR
El certificado no es confiable porque fue firmado usando un algoritmo que fue deshabilitado porque no es seguro.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
es-AR
Actualizaciones deshabilitadas por el administrador de sistemas
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
es-AR
Reiniciar con los complementos deshabilitados
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
es-AR
El perfilador está desactivado en este momento, muy probablemente debido a una ventana de navegación privada que se está abriendo.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-loaded
es-AR
Ha deshabilitado la protección en esta página.
en-US
You have disabled protection on this page.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
es-AR
Reiniciar con los complementos deshabilitados
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
es-AR
No se puede conectar de forma segura porque el protocolo SSL ha sido deshabilitado.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
es-AR
El certificado fue firmado usando un algoritmo de firma que está deshabilitado porque no es seguro.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-server-cache-not-configured
es-AR
Caché del servidor SSL no está configurado ni desactivado en este socket.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl-disabled
es-AR
No se puede conectar: SSL está deshabilitado.
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
es-AR
El compañero solo admite SSL versión 2, que está desactivado localmente.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
es-AR
Deshabilitar la función para reiniciar en Modo seguro. Nota: la tecla Mayús para ingresar al Modo seguro solo se puede deshabilitar en Windows usando la política de grupo.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
es-AR
La información de datos está deshabilitado para esta configuración de compilación
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
es-AR
Tus complementos y ajustes personalizados se deshabilitarán temporariamente y las funciones de { -brand-short-name } podrían no funcionar como lo hacen actualmente.
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
es-AR
Usar este modo especial de { -brand-short-name } para diagnosticar problemas. Sus complementos y personalizaciones serán deshabilitadas temporalmente.
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
es-AR
{ -screenshots-brand-name } está deshabilitado en el modo de navegación privada
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
es-AR
La visualización del contenido de la pestaña está desactivada debido a la incompatibilidad entre %S y su software de accesibilidad. Por favor, actualice su lector de pantalla o cambie a la versión de soporte sostenido extendido de Firefox.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
es-AR
Reiniciar con los complementos deshabilitados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
es-AR
Tus extensiones, temas y ajustes personalizados se deshabilitarán temporalmente.
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
es-AR
Uno o más de los complementos instalados no pueden ser verificados y han sido deshabilitados.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadText2
es-AR
Otro programa en la computadora ha instalado un complemento que podría afectar al navegador. Revise los permisos pedidos por este complemento y seleccione Habilitar o Cancelar (para dejarlo deshabilitado).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
es-AR
Otro programa en la computadora ha instalado un complemento que podría afectar al navegador. Seleccione Habilitar o Cancelar (para dejarlo deshabilitado).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessage
es-AR
La instalación de software está actualmente deshabilitada. Haga click en Editar opciones para habilitarla y vuelva a intentar.
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
es-AR
La instalación de software ha sido deshabilitada por el administrador de su sistema.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
enableTls10.note
es-AR
TLS 1.0 y TLS 1.1 se van a deshabilitar permanentemente en una versión futura.
en-US
TLS 1.0 and TLS 1.1 will be permanently disabled in a future release.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
es-AR
La tarea delagente del navegador predeterminado verifica cuando el valor predeterminado cambia de% MOZ_APP_DISPLAYNAME% a otro navegador. Si el cambio ocurre en circunstancias sospechosas, pediráque los usuarios vuelvan a cambiar a% MOZ_APP_DISPLAYNAME% no más de dos veces. % MOZ_APP_DISPLAYNAME% instala esta tarea automáticamente y se reinstala cuando se actualiza% MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Para deshabilitar esta tarea, actualice la preferencia "default-browser-agent.enabled" en la página about:config o la configuración de política empresarial% MOZ_APP_DISPLAYNAME% "DisableDefaultBrowserAgent".
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
insecureFieldWarningDescription
es-AR
%S ha detectado un sitio inseguro. Autollenado de formularios se deshabilitará temporariamente
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
es-AR
Tipografía web deshabilitada: no se pueden usar tipos incrustados en PDF.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-events
es-AR
Todos los calendarios están deshabilitados en este momento. Habilite un calendario existente o agregue uno nuevo para crear y editar eventos.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-tasks
es-AR
Todos los calendarios están deshabilitados en este momento. Habilite un calendario existente o agregue uno nuevo para crear y editar eventos.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.forceDisabled.label
es-AR
No pudo encontrase el proveedor de este calendario. Ésto pasa a menudo si ha deshabilitado o desinstalado ciertos complementos.
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
es-AR
Hubo un error leyendo la información para el calendario: %1$S. Será deshabilitado hasta que sea seguro usarlo.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.postName.label
es-AR
Ésto causará que los calendarios mencionados sean deshabilitados.
en-US
This will cause the calendars below to be disabled.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.startTLSRequired
es-AR
El servidor requiere cifrado pero está deshabilitado
en-US
The server requires encryption but you disabled it
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-status-disabled
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-usb-disabled
es-AR
USB deshabilitado
en-US
USB disabled
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
es-AR
Push del Service Worker en este momento está deshabilitado para multiproceso { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
es-AR
El inicio del Service Worker en este momento está deshabilitado para multiproceso { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
es-AR
La inspección de Service Worker en este momento está deshabilitada para multiproceso { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
es-AR
Se pueden depurar los service workers solo si multi e10s está
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
es-AR
Se pueden iniciar los service workers solo si multi e10s está deshabilitado
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.disabled
es-AR
Deshabilitada
en-US
Disabled
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-features-disabled
es-AR
Funciones deshabilitadas
en-US
Disabled Features
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
es-AR
El perfilador se deshabilita cuando la navegación privada está habilitada. Cierre todas las ventanas privadas para volver a habilitar el perfilador
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
es-AR
Los cambios de la simulación del dispositivo requieren una recarga para aplicar plenamente. Las recargas automáticas están deshabilitadas de manera predeterminada para evitar perder los cambios en DevTools. Puede habilitar la recarga a través del menú de Configuración.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
es-AR
La API de registro de la consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha sido deshabilitada por un script en esta página.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-common-message
es-AR
Las Herramientas para desarrolladores de Firefox están deshabilitadas en forma predeterminada para darle mayor control sobre su navegador.
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
es-AR
El acceso al puerto solicitado ha sido deshabilitado por razones de seguridad.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedDisabled
es-AR
El pedido de pantalla completa fue denegado porque la API de pantalla completa fue deshabilitada por una preferencia del usuario.
en-US
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonWin32
es-AR
Esta página debería cargarse en un nuevo proceso debido a un encabezado Large-Allocation, sin embargo la creación de procesos Large-Allocation está deshabilitada en plataformas que no sean Win32.
en-US
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedDisabled
es-AR
El pedido de bloqueo de puntero fue denegado porque la API Pointer Lock está deshabilitada por una preferencia del usuario.
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollAnchoringDisabledInContainer
es-AR
El anclaje de desplazamiento se deshabilitó en un contenedor de desplazamiento debido a demasiados ajustes consecutivos (%1$S) con muy poca distancia total (%2$S px promedio, %3$S px total).
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
es-AR
<p> El navegador dejó de intentar recuperar el elemento solicitado. El sitio está redirigiendo la solicitud de una manera que nunca se va a completar. </p> <ul> <li> ¿Deshabilitó o bloqueó las cookies requeridas por este sitio? </li> <li> <em> NOTA </em>: Si aceptar las cookies del sitio no resuelve el problema, es probable que se trate de un problema de configuración del servidor y no de su computadora. </li> </ul>
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDisabled
es-AR
Pedido de origen cruzado bloqueado: La política de mismo origen no permite leer el recurso remoto en %1$S. (Razón: CORS deshabilitado).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS disabled).
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoAltText
es-AR
Si la imagen es relevante para el contenido del documento, debería proporcionar un texto alternativo que aparecerá en los navegadores en modo texto, y que aparecerá en el resto de los navegadores cuando la imagen se esté cargando o cuando la carga de imágenes este deshabilitada.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
ButtonDisabled.label
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputDisabled.label
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptGroupDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptionDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaDisabled.label
es-AR
Deshabilitada
en-US
Disabled
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reload-plugin.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.caps.off
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Capability %S disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.conf.mode.off
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Conference Mode has been disabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.not.enabled
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
DCC is disabled. If you need DCC functionality, you may turn it on from the Preferences window.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.disabled
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, ``%1$S'' is currently disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.idleservice
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.is.disabled
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Plugin %S is already disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.logfile.error
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to open file <%S>. Logging disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.logfile.write.error
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to write to file <%S>. Logging disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.dynamic.style
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, but your version of &brandShortName; doesn't support styling the entire application with a motif. This functionality will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.plugin.disabled
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Plugin ``%S'' is now disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.globalEnabled.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
When enabled, all alerts configured may be shown. When disabled, no alerts will be shown. Provides nothing more than a global toggle.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.enabled.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
When disabled, no DCC-related commands will do anything, and all DCC requests from other users will be ignored.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.colorCodes.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.adminDisabled
es-AR
Actualizaciones deshabilitadas por el administrador de sistemas
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
exchange_config_unverifiable
es-AR
No se pudo verificar la configuración. Si su nombre de usuario y contraseña son correctos, es probable que el administrador del servidor haya deshabilitado la configuración seleccionada para su cuenta. Intente seleccionar otro protocolo.
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.sideloadText2
es-AR
Otro programa en su computadora instaló un complemento que puede afectar su navegador. Revise las solicitudes de permisos de este complemento y elija Habilitar o Cancelar (para dejarlo deshabilitado).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
es-AR
Otro programa en su computadora instaló un complemento que puede afectar su navegador. Por favor, elija Habilitar o Cancelar (para dejarlo deshabilitado).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallDisabledMessage
es-AR
La instalación de software está actualmente deshabilitada. Haga click en Habilitar y vuelva a intentar.
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
es-AR
La instalación de software fue deshabilitada por el administrador del sistema.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpSafeMode.label
es-AR
Reiniciar con los complementos deshabilitados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.crash.label
es-AR
La última ejecución salió inesperadamente mientras se conectaba. Las conexiones automáticas se desactivaron para darle la oportunidad de editar su configuración.
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.other.label
es-AR
La conexión automática ha sido deshabilitada.
en-US
Automatic connection has been disabled.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.userDisabled.label
es-AR
Deshabilitó las conexiones automáticas.
en-US
You have disabled automatic connections.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
es-AR
El servidor de correo POP3 (%S) no soporta el comando TOP. Sin soporte de servidor para ésto, no podemos implementar las preferencias de ``Tamaño máximo de mensaje'' o ``Recuperar solamente encabezados''. Ésta opción fue deshabilitada y los mensajes se descargarán sin importar su tamaño.
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterDisabled
es-AR
La carpeta '%S' no se pudo encontrar, por lo que los filtros asociados con esta carpeta serán desactivados. Compruebe que la carpeta existe, y que los filtros apuntan a una carpeta de destino válida.
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartPromptTitle
es-AR
Reiniciar con los complementos deshabilitados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoAltText
es-AR
Si la imagen es relevante para el contenido del documento, debería proporcionar un texto alternativo que aparecerá en los navegadores en modo texto, y que aparecerá en el resto de los navegadores cuando la imagen se esté cargando o cuando la carga de imágenes este deshabilitada.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
es-AR
La navegación con ubicación geográfica ahora está deshabilitada
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
es-AR
{ -brand-full-name } usa servicios de información basados en la web ("Servicios") para proveer algunas de las características que puede usar en esta versión binaria de { -brand-short-name } bajo los términos descriptos debajo. Si no quiere usar alguno de los servicios o los términos no son aceptables, puede deshabilitar las características o servicio(s). Las instrucciones sobre como deshabilitar una característica o servicio en particular pueden encontrarse <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Otras funcionalidades y servicios pueden deshabilitarse en las preferencias de la aplicación.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-key-disabled
es-AR
La clave { $userId } (ID clave { $keyId }) está deshabilitada; no puede usarse.
en-US
The key { $userId } (key ID { $keyId }) is disabled; it cannot be used.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-valid-disabled
es-AR
deshabilitado
en-US
disabled
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
es-AR
Deshabilitar la función para reiniciar en Modo seguro. Nota: la tecla Mayús para ingresar al Modo seguro solo se puede deshabilitar en Windows usando la Política de grupo.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
es-AR
El informe de datos está deshabilitado para esta configuración de compilación
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
no-preview-description
es-AR
Este tema no es válido o actualmente no está disponible (complemento deshabilitado, modo seguro, ).
en-US
This theme is not valid or is currently unavailable (disabled addon, safe-mode, ).
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-settings
es-AR
Alertas y el sonido predeterminado pueden deshabilitarse en la vista de notificaciones de las preferencias del sistema.
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-description
es-AR
Usar este modo especial de { -brand-short-name } para diagnosticar problemas. Sus complementos y personalizaciones serán deshabilitadas temporalmente.
en-US
Use { -brand-short-name } troubleshooting mode to diagnose issues. Your add-ons and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
downloads.disabledInGuest
es-AR
Las descargas están deshabilitadas en las sesiones de invitado
en-US
Downloads are disabled in guest sessions
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
es-AR
Uno o más de los complementos instalados no pudo ser verficiado y ha sido deshabilitado.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallDisabledMessage2
es-AR
La instalación de software está actualmente deshabilitada. Presioná Habilitar e intentá nuevamente.
en-US
Software installation is currently disabled. Press Enable and try again.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
es-AR
La instalación de software ha sido deshabilitada por el administrador de tu sistema.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED
es-AR
El certificado fue firmado usando un algoritmo de firma que está deshabilitado porque no es seguro.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED
es-AR
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
es-AR
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL_DISABLED
es-AR
No se puede conectar: SSL está deshabilitado.
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL_Disabled
es-AR
No se puede conectar de forma segura porque el protocolo SSL ha sido deshabilitado.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled
es-AR
El certificado no es confiable porque fue firmado usando un algoritmo que fue deshabilitado porque no es seguro.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-not-verified_algorithm-disabled
es-AR
No se pudo verificar este certificado porque fue firmado usando un algoritmo que fue deshabilitado porque no es seguro.
en-US
Could not verify this certificate because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-disabled.label
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term4
es-AR
Los servicios de complementos ahora están deshabilitados
en-US
The Add-on Services are now disabled
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-term3
es-AR
Seleccione la opción &quot;&geoDisabled.label;&quot;
en-US
Select the option to &quot;&geoDisabled.label;&quot;
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.locationawarebrowsing-term4
es-AR
La navegación con ubicación geográfica ahora está deshabilitada
en-US
Location Aware Browsing is now disabled
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-term4
es-AR
La navegación segura ahora está deshabilitada
en-US
Safe Browsing is now disabled
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-c
es-AR
. Otras funciones y Servicios pueden ser habilitados o no en las preferencias de la aplicación.
en-US
. Other features and Services can be enabled or disabled in the application preferences.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
updatePrompt.text
es-AR
Su copia de %S es antigua y probablemente tenga fallas de seguridad, pero ha deshabilitado las verificaciones de seguridad. Actualice a una versión nueva.
en-US
Your copy of %S is old and probably has known security flaws, but you have disabled automated update checks. Please update to a newer version.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
xpinstallDisabledMessage
es-AR
La instalación de software está actualmente deshabilitada. Haga clic en Habilitar e intente nuevamente.
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
es-AR
La instalación de software ha sido deshabilitada por su administrador de sistemas.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
helpSafeMode.label
es-AR
Reiniciar con los complementos deshabilitados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartCheckbox
es-AR
Reiniciar con los complementos deshabilitados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartPromptTitle
es-AR
Reiniciar con los complementos deshabilitados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
ButtonDisabled.label
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputDisabled.label
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptGroupDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptionDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectDisabled.label
es-AR
Disabled
en-US
Disabled
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaDisabled.label
es-AR
Deshabilitada
en-US
Disabled
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoAltText
es-AR
Si la imagen es relevante para el contenido del documento, debería proporcionar un texto alternativo que aparecerá en los navegadores en modo texto, y que aparecerá en el resto de los navegadores cuando la imagen se esté cargando o cuando la carga de imágenes este deshabilitada.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
es-AR
El servidor de correo POP3 (%S) no soporta el comando TOP. Sin soporte de servidor para ésto, no podemos implementar las preferencias de ``Tamaño máximo de mensaje'' o ``Recuperar solamente encabezados''. Esta opción ha sido deshabilitada y los mensajes se descargarán sin importar su tamaño.
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
filterDisabled
es-AR
La carpeta '%S' no se pudo encontrar, por lo que los filtros asociados con esta carpeta serán desactivados. Compruebe que la carpeta existe, y que los filtros apuntan a una carpeta de destino válida.
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.blocked
es-AR
Se deshabilitó %1$S debido a problemas de seguridad o estabilidad.
en-US
%1$S has been disabled due to security or stability issues.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.unsignedAndDisabled
es-AR
%1$S no pudo ser verificada para el uso en %2$S y ha sido deshabilitada.
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S and has been disabled.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.blocked
es-AR
Se deshabilitó %1$S debido a problemas de seguridad o estabilidad.
en-US
%1$S has been disabled due to security or stability issues.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.unsignedAndDisabled
es-AR
%1$S could no pudo ser verificada para el uso en %2$S y ha sido deshabilitada.
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S and has been disabled.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • handling • handling.properties
privatebrowsing.disabled.label
es-AR
Deshabilitado en ventanas privadas
en-US
Disabled in Private Windows
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.disabled
es-AR
Informe de problemas deshabilitado.
en-US
Crash reporting disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-name-disabled
es-AR
{ $name } (deshabilitado)
en-US
{ $name } (disabled)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
dictionary-disabled-heading
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-heading.value
es-AR
Se deshabilitaron algunos complementos
en-US
Some add-ons have been disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extension-disabled-heading
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-check-compatibility
es-AR
La verificación de compatibilidad de los complementos está deshabilitada. Puede tener complementos incompatibles.
en-US
Add-on compatibility checking is disabled. You may have incompatible add-ons.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-safe-mode
es-AR
Todos los complementos fueron deshabilitados por el Modo seguro.
en-US
All add-ons have been disabled by safe mode.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-update-security
es-AR
La verificación de actualizaciones de seguridad de complementos está deshabilitada. Puede estar comprometido por las actualizaciones.
en-US
Add-on update security checking is disabled. You may be compromised by updates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
locale-disabled-heading
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-disabled-heading
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
theme-disabled-heading
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-disabled-in-about-config
es-AR
Esta característica se deshabilitó en about:config
en-US
This feature has been disabled in about:config
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled
es-AR
<span data-l10n-name="state">Estado:</span> Deshabilitado
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
es-AR
<span data-l10n-name="state">Estado:</span> Deshabilitado ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-in-safe-mode
es-AR
Reiniciar con los complementos deshabilitados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
es-AR
La navegación con ubicación geográfica ahora está deshabilitada
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-4
es-AR
La navegación segura ahora está deshabilitada
en-US
Safe Browsing is now disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
es-AR
{ -brand-full-name } usa servicios de información basados en la web ("Servicios") para proveer algunas de las características que puede usar en esta versión binaria de { -brand-short-name } bajo los términos descriptos debajo. Si no desea usar alguno de los servicios o los términos no son aceptables, puede deshabilitar las características o servicio(s). Las instrucciones sobre como deshabilitar una característica o servicio en particular pueden encontrarse <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Otras funcionalidades y servicios pueden deshabilitarse en las preferencias de la aplicación.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-status-disabled-by-default
es-AR
Deshabilitado de forma predeterminada
en-US
Disabled by default
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-status-disabled-by-e10s-env
es-AR
Deshabilitado por el entorno
en-US
Disabled by environment
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-status-disabled-by-e10s-other
es-AR
E10s deshabilitado
en-US
E10s disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-status-disabled-by-safe-mode
es-AR
Deshabilitado por el modo seguro
en-US
Disabled by safe mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-status-disabled-by-user-pref
es-AR
Deshabilitado por usuario
en-US
Disabled by user
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-status-experiment-control
es-AR
Deshabilitado por el experimento
en-US
Disabled by experiment
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-crash-guards-title
es-AR
Características de protección contra fallos deshabilitadas
en-US
Crash Guard Disabled Features
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
launcher-process-status-1
es-AR
Deshabilitado por fallo
en-US
Disabled due to failure
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
launcher-process-status-2
es-AR
Deshabilitado por la fuerza
en-US
Disabled forcibly
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-status-2
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-status-4
es-AR
Deshabilitado por herramientas de accesibilidad
en-US
Disabled by accessibility tools
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-status-6
es-AR
Deshabiliatdo por ingreso de texto no soportado
en-US
Disabled by unsupported text input
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-status-7
es-AR
Deshabilitado por complementos
en-US
Disabled by add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-status-8
es-AR
Deshabilitado por la fuerza
en-US
Disabled forcibly
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
restart-in-safe-mode-label
es-AR
Reiniciar con complementos deshabilitados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
touch-warning
es-AR
táctil no sincrónico deshabilitado por preferencia no soportada: { $preferenceKey }
en-US
async touch input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
wheel-warning
es-AR
rueda no sincrónica deshabilitada por preferencia no soportada: { $preferenceKey }
en-US
async wheel input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-upload-type
es-AR
{ $uploadcase -> [enabled] habilitada *[disabled] deshabilitada }
en-US
{ $uploadcase -> [enabled] enabled *[disabled] disabled }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-disabled
es-AR
Deshabilitado
en-US
Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-and-hard
es-AR
Se bloquearon los complementos que tienen un riesgo alto de causar problemas de estabilidad o seguridad. Los otros tienen un riesgo menor, pero se recomienda que reinicie con los mismos deshabilitados.
en-US
The add-ons that have a high risk of causing stability or security problems have been blocked. The others are lower risk, but it is highly recommended that you restart with them disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-blocked
es-AR
Para su protección, es altamente recomendable que reinicie con estos complementos deshabilitados.
en-US
For your protection, it is highly recommended that you restart with these add-ons disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
choose-dialog-privatebrowsing-disabled
es-AR
Deshabilitado en ventanas privadas
en-US
Disabled in Private Windows
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.