Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser toolkit calendar chat devtools dom editor extensions mail mobile security suiteDisplaying 2 results for the string Disabled in es-MX:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
es-MX
La tarea del agente del navegador predeterminado verifica cuando el valor predeterminado cambia de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% a otro navegador. Si el cambio ocurre en circunstancias sospechosas, pedirá al usuario que vuelva a cambiar a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no más de dos veces. %MOZ_APP_DISPLAYNAME% instala esta tarea automáticamente y se reinstala cuando se actualiza %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Para deshabilitar esta tarea, actualiza la preferencia “default-browser-agent.enabled” en la página about:config o el ajuste %MOZ_APP_DISPLAYNAME% de la política empresarial "DisableDefaultBrowserAgent".
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-upload-type |
es-MX
{ $uploadcase ->
[enabled] habilitado
*[disabled] deshabilitado
}
|
en-US
{ $uploadcase ->
[enabled] enabled
*[disabled] disabled
}
|
Displaying 175 results for the string Disabled in en-US:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-signature-algorithm-disabled |
es-MX
No se confía en el certificado porque ha sido firmado usando un algoritmo de firma que fue desactivado porque es inseguro.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
es-MX
Actualizaciones deshabilitadas por el administrador del sistema
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-safe-mode-without-addons.label |
es-MX
Reiniciar con complementos deshabilitados
|
en-US
Restart With Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-disabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window
being open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-loaded |
es-MX
Has deshabilitado la protección en esta página.
|
en-US
You have disabled protection on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-safe-mode-without-addons.label |
es-MX
Reiniciar con complementos deshabilitados
|
en-US
Restart With Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl-disabled |
es-MX
No se puede conectar de forma segura porque el protocolo ha sido desactivado.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-signature-algorithm-disabled |
es-MX
El certificado se firmó usando un algoritmo de firma que está desactivado porque no es seguro.
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-cache-not-configured |
es-MX
El caché del servidor SSL no está configurado ni desactivado en este socket.
|
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-ssl-disabled |
es-MX
No se puede conectar: SSL está desactivado.
|
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-ssl2-disabled |
es-MX
La otra parte sólo admite SSL versión 2, que está desactivado localmente.
|
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
es-MX
Deshabilitar la función para reiniciar en modo seguro. Nota: la tecla Mayús para ingresar al modo seguro solo se puede deshabilitar en Windows usando la política de grupo.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-disabled |
es-MX
El reporte de datos está deshabilitado para esta configuración de compilación
|
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl safe-mode-description-details |
es-MX
Tus complementos y ajustes personalizados se deshabilitarán temporalmente y las características de { -brand-short-name } podrían no funcionar como lo hacen normalmente.
|
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-description |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-title |
es-MX
Firefox { -screenshots-brand-name } está deshabilitado en el modo de navegación privada
|
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
es-MX
La visualización del contenido de la pestaña está desactivada debido a la incompatibilidad entre %S y tu software de accesibilidad. Actualiza tu lector de pantalla o cambia a la versión de Soporte Extendido de Firefox.
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safeModeRestartPromptTitle |
es-MX
Reiniciar con Complementos Deshabilitados
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptMessage |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
es-MX
Uno o más complementos instalados no pueden ser verificados y han sido deshabilitados.
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadText2 |
es-MX
Otro programa en tu computadora ha instalado un complemento que podría afectar a tu navegador. Por favor, revisa las solicitudes de permisos de este complemento y selecciona Habilitar o Cancelar (para dejarlo deshabilitado).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
es-MX
Otro programa en tu computadora ha instalado un complemento que podría afectar a tu navegador. Por favor, seleccionar Habilitar o Cancelar (para dejarlo deshabilitado).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessage |
es-MX
La instalación de software está desactivada. Haz clic en Activar y vuelve a intentarlo.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-MX
El administrador del sistema desactivó la instalación de software.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd enableTls10.note |
es-MX
TLS 1.0 y TLS 1.1 se van a deshabilitar permanentemente en una futura versión.
|
en-US
TLS 1.0 and TLS 1.1 will be permanently disabled in a future release.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
es-MX
La tarea del agente del navegador predeterminado verifica cuando el valor predeterminado cambia de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% a otro navegador. Si el cambio ocurre en circunstancias sospechosas, pedirá al usuario que vuelva a cambiar a %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no más de dos veces. %MOZ_APP_DISPLAYNAME% instala esta tarea automáticamente y se reinstala cuando se actualiza %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Para deshabilitar esta tarea, actualiza la preferencia “default-browser-agent.enabled” en la página about:config o el ajuste %MOZ_APP_DISPLAYNAME% de la política empresarial "DisableDefaultBrowserAgent".
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties insecureFieldWarningDescription |
es-MX
%S ha detectado un sitio web inseguro. El llenado automático de formularios está deshabilitado temporalmente
|
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties web_fonts_disabled |
es-MX
Las fuentes web están desactivadas: es imposible usar las fuentes PDF embebidas.
|
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-events |
es-MX
Todos los calendarios están deshabilitados en este momento. Habilita un calendario existente o agrega uno nuevo para crear y editar eventos.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-tasks |
es-MX
Todos los calendarios están deshabilitados en este momento. Habilita un calendario existente o agrega uno nuevo para crear y editar tareas.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.forceDisabled.label |
es-MX
El proveedor de este calendario no pudo ser encontrado. Esto suele suceder si has desactivado o desinstalado ciertos complementos.
|
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties disabledMode |
es-MX
Se ha producido un error al leer los datos del calendario: %1$S. Este ha sido deshabilitado hasta que sea seguro usarlo.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd providerUninstall.postName.label |
es-MX
Esto hará que los calendarios a continuación se desactiven.
|
en-US
This will cause the calendars below to be disabled.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.startTLSRequired |
es-MX
El servidor requiere encriptación pero tú la deshabilitaste
|
en-US
The server requires encryption but you disabled it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-status-disabled |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-usb-disabled |
es-MX
USB desactivado.
|
en-US
USB disabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle |
es-MX
Push del Service Worker en este momento está deshabilitado para multiproceso { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle |
es-MX
El inicio del Service Worker en este momento está deshabilitado para multiproceso { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title |
es-MX
La inspección de Service Worker en este momento está deshabilitada para multiproceso { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug-forbidden.title |
es-MX
Solo se pueden depurar service workers si multi e10s esta deshabilitado
|
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-start2.title |
es-MX
Solo se pueden iniciar los service workers si multi e10s esta desactivado
|
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.disabled |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-heading-features-disabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disabled Features
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-private-browsing-notice |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled.
Close all Private Windows to re-enable the profiler
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
es-MX
Los cambios de la simulación del dispositivo requieren una recarga para aplicar plenamente. Las recargas automáticas están deshabilitadas de manera predeterminada para evitar perder los cambios en DevTools. Puedes habilitar la recarga a través del menú de configuración.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
es-MX
El API de registro en la consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) fue desactivado por un script en esta página.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-common-message |
es-MX
Las herramientas de desarrollador están deshabilitadas por defecto para darte más control sobre tu navegador.
|
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deniedPortAccess |
es-MX
Por razones de seguridad, se ha cerrado el acceso a este puerto.
|
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedDisabled |
es-MX
La solicitud de pantalla completa ha sido denegada porque la API de pantalla completa está desactivada en las preferencias de usuario.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonWin32 |
es-MX
Esta página sería cargada en un nuevo proceso debido a una cabecera Large-Allocation, sin embargo la creación de procesos Large-Allocation está desactivada en plataformas que no sean Win32.
|
en-US
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedDisabled |
es-MX
El pedido de bloqueo de puntero fue denegado porque la API de bloqueo de puntero fue deshabilitada por una preferencia del usuario.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollAnchoringDisabledInContainer |
es-MX
El anclaje de desplazamiento se deshabilitó en un contenedor de desplazamiento debido a demasiados ajustes consecutivos (%1$S) con muy poca distancia total (%2$S px promedio, %3$S px total).
|
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
es-MX
<p>Se detuvieron los intentos por conseguir el elemento solicitado por parte del Navegador. El Sitio Web está redireccionando la solicitud en una forma en que nunca se completará.</p><ul><li>¿Bloqueaste o desactivaste el uso de datos de terceros (cookies) usados por este Sitio Web?</li><li><em>NOTA</em>: Si cambiaste esta configuración y no se resuelve el problema, lo más probable es que se trate de un problema con el Servidor y no con tu equipo.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSDisabled |
es-MX
Solicitud desde otro origen bloqueada: la política de mismo origen impide leer el recurso remoto en %1$S (razón: CORS desactivado).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS disabled).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoAltText |
es-MX
Si la imagen es relevante para el contenido del documento, debes proveer un texto alternativo que aparecerá en navegadores sólo-texto y aparecerá en otros navegadores cuando la imagen está cargando o cuando la carga de imágenes ha sido deshabilitada.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd ButtonDisabled.label |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd InputDisabled.label |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptGroupDisabled.label |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptionDisabled.label |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectDisabled.label |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd TextAreaDisabled.label |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.reload-plugin.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.caps.off |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Capability %S disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.conf.mode.off |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Conference Mode has been disabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be shown.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.not.enabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
DCC is disabled. If you need DCC functionality, you may turn it on from the Preferences window.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.disabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, ``%1$S'' is currently disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.idleservice |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.is.disabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Plugin %S is already disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logfile.error |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to open file <%S>. Logging disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logfile.write.error |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to write to file <%S>. Logging disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.dynamic.style |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, but your version of &brandShortName; doesn't support styling the entire application with a motif. This functionality will now be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.plugin.disabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Plugin ``%S'' is now disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.globalEnabled.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
When enabled, all alerts configured may be shown. When disabled, no alerts will be shown. Provides nothing more than a global toggle.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.dcc.enabled.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
When disabled, no DCC-related commands will do anything, and all DCC requests from other users will be ignored.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.colorCodes.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.adminDisabled |
es-MX
Actualizaciones deshabilitadas por el administrador del sistema
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
es-MX
La configuración no pudo ser verificada. Si tu nombre de usuario y contraseña son correctos, es probable que el administrador del servidor haya deshabilitado la configuración seleccionada para tu cuenta. Intenta seleccionar otro protocolo.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadText2 |
es-MX
Otro programa en tu computadora instaló un complemento que puede afectar a tu navegador. Por favor, revisa los permisos que el complemento solicite y elige Habilitar o Cancelar (para dejarlo deshabilitado).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.sideloadTextNoPerms |
es-MX
Otro programa en tu computadora instaló un complemento que puede afectar a tu navegador. Por favor, elige Habilitar o Cancelar (para dejarlo deshabilitado).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessage |
es-MX
La instalación de software está actualmente deshabilitada. Haz clic para habilitar e intenta de nuevo.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-MX
La instalación de software ha sido deshabilitado por tu administrador de sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd helpSafeMode.label |
es-MX
Reiniciar con complementos deshabilitados…
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.crash.label |
es-MX
La última ejecución falló inesperadamente mientras se conectada. Las conexiones automáticas han sido deshabilitadas para darte la oportunidad de editar tu configuración.
|
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.other.label |
es-MX
La conexión automática ha sido deshabilitada.
|
en-US
Automatic connection has been disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.userDisabled.label |
es-MX
Deshabilitaste conexiones automáticas.
|
en-US
You have disabled automatic connections.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
es-MX
El servidor de correo POP3 (%S) no soporta el comando TOP. Sin soporte de servidor para ésto, no podemos implementar las preferencias de ``Tamaño máximo de mensaje'' o ``Recuperar solamente encabezados''. Ésta opción ha sido deshabilitada y los mensajes se descargarán sin importar su tamaño.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterDisabled |
es-MX
No se pudo encontrar la carpeta '%S', por lo que los filtros asociados con esta carpeta serán desactivados. Compruebe que la carpeta existe, y que los filtros apuntan a una carpeta de destino válida.
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties safeModeRestartPromptTitle |
es-MX
Reiniciar con complementos deshabilitados
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoAltText |
es-MX
Si la imagen es relevante para el contenido del documento, debes proveer un texto alternativo que aparecerá en navegadores sólo-texto y aparecerá en otros navegadores cuando la imagen está cargando o cuando la carga de imágenes ha sido deshabilitada.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-4 |
es-MX
Ubicación consciente de navegación está desactivada
|
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
es-MX
{ -brand-full-name } utiliza los servicios de información basados en la web ("Servicios") para proporcionar algunas de las características previstas para su uso con esta versión binaria de { -brand-short-name } bajo los términos que se describen a continuación. Si no desea utilizar uno o más de los servicios o los términos siguientes son inaceptables, puede desactivar la función o Servicio(s). Las instrucciones sobre cómo desactivar una característica o servicio en particular se pueden encontrar<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Otras características y servicios pueden ser deshabilitadas en las preferencias de la aplicación.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-ring-key-disabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The key { $userId } (key ID { $keyId }) is disabled; it cannot be used.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-valid-disabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
disabled
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
es-MX
Deshabilitar la característica de reiniciar en modo seguro. Nota: la tecla Shift para entrar en modo seguro sólo puede ser deshabilitada en Windows usando políticas de grupo.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl collection-health-report-disabled |
es-MX
El reporte de datos está deshabilitado para esta configuración de compilación
|
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl no-preview-description |
es-MX
Este tema no es válido o no está actualmente disponible (deshabilitar complemento, modo seguro, …).
|
en-US
This theme is not valid or is currently unavailable (disabled addon, safe-mode, …).
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl notification-settings |
es-MX
Alertas y el sonido predeterminado pueden deshabilitarse en la vista de notificaciones de las preferencias del sistema.
|
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • troubleshootMode.ftl troubleshoot-mode-description |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use { -brand-short-name } troubleshooting mode to diagnose issues. Your add-ons and customizations will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties downloads.disabledInGuest |
es-MX
Las descargas están deshabilitadas para las sesiones de invitado
|
en-US
Downloads are disabled in guest sessions
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
es-MX
Uno o más complementos instalados no pueden ser verificados y han sido deshabilitados.
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessage2 |
es-MX
La instalación de software está actualmente deshabilitada. Presiona habilitar e inténtalo de nuevo.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Press Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-MX
Tu administrador de sistemas desactivó la instalación de software.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED |
es-MX
El certificado se firmó usando un algoritmo de firma que está desactivado porque no es seguro.
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED |
es-MX
El caché del servidor SSL no está configurado ni desactivado en este socket.
|
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SSL2_DISABLED |
es-MX
La otra parte sólo admite SSL versión 2, que está desactivado localmente.
|
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SSL_DISABLED |
es-MX
No se puede conectar: SSL está desactivado.
|
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL_Disabled |
es-MX
No se puede conectar de forma segura porque el protocolo ha sido desactivado.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled |
es-MX
No se confía en el certificado porque ha sido firmado usando un algoritmo de firma que fue desactivado porque es inseguro.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-not-verified_algorithm-disabled |
es-MX
No se ha podido verificar este certificado porque se ha firmado usando un algoritmo de firma que fue desactivado porque es inseguro.
|
en-US
Could not verify this certificate because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-disabled.label |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.addons-term4 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Add-on Services are now disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-term3 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select the option to "&geoDisabled.label;"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-term4 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Location Aware Browsing is now disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.safebrowsing-term4 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Safe Browsing is now disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-c |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
. Other features and Services can be enabled or disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties updatePrompt.text |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your copy of %S is old and probably has known security flaws, but you have disabled automated update checks. Please update to a newer version.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessage |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd helpSafeMode.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties safeModeRestartCheckbox |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties safeModeRestartPromptTitle |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorButtonProperties.dtd ButtonDisabled.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd InputDisabled.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptGroupDisabled.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptionDisabled.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectDisabled.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd TextAreaDisabled.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoAltText |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties filterDisabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties details.notification.blocked |
es-MX
%1$S ha sido deshabilitado debido a problemas de seguridad o estabilidad.
|
en-US
%1$S has been disabled due to security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties details.notification.unsignedAndDisabled |
es-MX
%1$S no ha podido ser verificado para su uso en %2$S y ha sido deshabilitado.
|
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S and has been disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties notification.blocked |
es-MX
%1$S ha sido deshabilitado debido a problemas de seguridad o estabilidad.
|
en-US
%1$S has been disabled due to security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties notification.unsignedAndDisabled |
es-MX
%1$S no ha podido ser verificado para su uso en %2$S y ha sido deshabilitado.
|
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S and has been disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • handling • handling.properties privatebrowsing.disabled.label |
es-MX
Desactivado en ventanas privadas
|
en-US
Disabled in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd report.disabled |
es-MX
Reporte de errores deshabilitado.
|
en-US
Crash reporting disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-name-disabled |
es-MX
{ $name } (deshabilitado)
|
en-US
{ $name } (disabled)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl dictionary-disabled-heading |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-heading.value |
es-MX
Algunos complementos han sido deshabilitados
|
en-US
Some add-ons have been disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extension-disabled-heading |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-check-compatibility |
es-MX
Chequeo de compatibilidad para complementos esta deshabilitada. Tu puedes tener complementos incompatibles.
|
en-US
Add-on compatibility checking is disabled. You may have incompatible add-ons.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-safe-mode |
es-MX
Todos los complementos han sido deshabilitados en modo seguro.
|
en-US
All add-ons have been disabled by safe mode.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-update-security |
es-MX
El chequeo de seguridad para actualización del complemento esta deshabilitada. Tu navegador puede estar en peligro por las actualizaciones.
|
en-US
Add-on update security checking is disabled. You may be compromised by updates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl locale-disabled-heading |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-disabled-heading |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl theme-disabled-heading |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl text-disabled-in-about-config |
es-MX
Se ha deshabilitado esta función en about:config
|
en-US
This feature has been disabled in about:config
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled |
es-MX
<span data-l10n-name="state">State:</span> Deshabilitado
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled-block-list-state |
es-MX
<span data-l10n-name="state">State:</span> Deshabilitado ({ $blockListState })
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-restart-in-safe-mode |
es-MX
Reiniciar con Complementos Deshabilitados…
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-4 |
es-MX
Ubicación consciente de navegación está desactivada
|
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-4 |
es-MX
La navegación segura está desactivada
|
en-US
Safe Browsing is now disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
es-MX
{ -brand-full-name } utiliza los servicios de información basados en la web ("Servicios") para proporcionar algunas de las características previstas para su uso con esta versión binaria de { -brand-short-name } bajo los términos que se describen a continuación. Si no desea utilizar uno o más de los servicios o los términos siguientes son inaceptables, puede desactivar la función o Servicio(s). Las instrucciones sobre cómo desactivar una característica o servicio en particular se pueden encontrar<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Otras características y servicios pueden ser deshabilitadas en las preferencias de la aplicación.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-default |
es-MX
Deshabilitado de forma predeterminada
|
en-US
Disabled by default
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-e10s-env |
es-MX
Deshabilitado por el entorno
|
en-US
Disabled by environment
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-e10s-other |
es-MX
E10s deshabilitado
|
en-US
E10s disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-safe-mode |
es-MX
Deshabilitado por el modo seguro
|
en-US
Disabled by safe mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-user-pref |
es-MX
Deshabilitado por el usuario
|
en-US
Disabled by user
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-experiment-control |
es-MX
Deshabilitado por el experimento
|
en-US
Disabled by experiment
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-crash-guards-title |
es-MX
Características de protección contra fallos deshabilitadas
|
en-US
Crash Guard Disabled Features
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl launcher-process-status-1 |
es-MX
Deshabilitado debido a un fallo
|
en-US
Disabled due to failure
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl launcher-process-status-2 |
es-MX
Deshabilitado forzosamente
|
en-US
Disabled forcibly
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-2 |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-4 |
es-MX
Deshabilitado por las herramientas de accesibilidad
|
en-US
Disabled by accessibility tools
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-6 |
es-MX
Deshabilitado por ingresar texto no soportado
|
en-US
Disabled by unsupported text input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-7 |
es-MX
Deshabilitado por los complementos
|
en-US
Disabled by add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-8 |
es-MX
Desactivado forzosamente
|
en-US
Disabled forcibly
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl restart-in-safe-mode-label |
es-MX
Reiniciar con Complementos Deshabilitados…
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl touch-warning |
es-MX
entrada táctil asíncrona desactivada debido a una preferencia no admitida: { $preferenceKey }
|
en-US
async touch input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl wheel-warning |
es-MX
entrada de rueda de ratón desactivada debido a una preferencia no admitida: { $preferenceKey }
|
en-US
async wheel input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-upload-type |
es-MX
{ $uploadcase ->
[enabled] habilitado
*[disabled] deshabilitado
}
|
en-US
{ $uploadcase ->
[enabled] enabled
*[disabled] disabled
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-disabled |
es-MX
Deshabilitado
|
en-US
Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl blocklist-soft-and-hard |
es-MX
Los complementos con un riesgo alto de causar problemas de estabilidad o seguridad han sido bloqueados. Los demás tienen un riesgo menor, pero le recomendamos ampliamente desactivarlos y reiniciar.
|
en-US
The add-ons that have a high risk of causing stability or security problems have been blocked. The others are lower risk, but it is highly recommended that you restart with them disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl blocklist-soft-blocked |
es-MX
Para tu protección, te recomendamos ampliamente reiniciar con estos complementos deshabilitados.
|
en-US
For your protection, it is highly recommended that you restart with these add-ons disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl choose-dialog-privatebrowsing-disabled |
es-MX
Desactivado en ventanas privadas
|
en-US
Disabled in Private Windows
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-MX or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.