BETA

Transvision

Displaying 14 results for the string Document in de:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf
de
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
de
Ein CSS-Selektor zur Verwendung mit document.querySelector, der ein einzelnes Element identifiziert
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
de
Das Setzen von document.domain ist in einer quellübergreifenden Umgebung nicht erlaubt.
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentWriteIgnored
de
Ein Aufruf von document.write() durch ein asynchron geladenes externes Skript wurde ignoriert.
en-US
A call to document.write() from an asynchronously-loaded external script was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven
de
document.execCommand('cut'/'copy') wurde abgelehnt, weil es nicht von innerhalb einer kurz dauernden benutzergenerierten Ereignisbehandlung aufgerufen wurde.
en-US
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNested
de
document.requestStorageAccess() darf nicht in einem verschachtelten iframe aufgerufen werden.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a nested iframe.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
de
document.requestStorageAccess() darf nicht auf einem Dokument mit undurchsichtigem Ursprung aufgerufen werden, wie z.B. einem sandbox-iframe ohne "allow-same-origin" in seinem sandbox-Attribut.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
de
document.requestStorageAccess() darf nicht in einem sandbox-iframe ohne "allow-storage-access-by-user-activation" im sandbox-Attribut aufgerufen werden.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessUserGesture
de
document.requestStorageAccess() kann nur aus einem kurz laufenden Benutzer-generierten Ereignis-Handler aufgerufen werden.
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SpeculationFailed
de
Mit document.write() wurde ein nicht balancierter Baum geschrieben, was dazu geführt hat, dass Daten aus dem Netzwerk neu geparst werden mussten. Für weitere Informationen https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. For more information https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SanitizerRcvdNoInput
de
Leere oder keine Eingabe erhalten. Ein leeres DocumentFragment zurückgeben.
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
applications-type-pdf
de
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfExtHandlerDescription
de
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfHandlerDescription
de
Portable Document Format
en-US
Portable Document Format

Displaying 138 results for the string Document in en-US:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
notCached-title
de
Dokument erloschen
en-US
Document Expired
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
de
{ PLATFORM() -> [macos] CSV-Dokument *[other] CSV-Datei }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
de
{ PLATFORM() -> [macos] CSV-Dokument *[other] CSV-Datei }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
de
{ PLATFORM() -> [macos] TSV-Dokument *[other] TSV-Datei }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
documentation-tab
de
Dokumentation
en-US
Documentation
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-no-domain
de
Dieses Dokument befindet sich jetzt im Vollbildmodus.
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
de
Dieses Dokument kontrolliert den Mauszeiger. Drücken Sie die Esc-Taste, wenn Sie wieder die Kontrolle übernehmen wollen.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-body
de
Schützen Sie Ihre Dokumente vor neugierigen Blicken mittels Ende-zu-Ende-Verschlüsselung und Links, welche nach der Benutzung ungültig werden.
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
de
PDF-Dokumente werden jetzt direkt in { -brand-short-name } geöffnet, damit Sie ohne ein Wechseln der Anwendung weiterarbeiten können.
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
de
Bestimmte Website-Aufrufe blockieren. Weitere Details in der Dokumentation.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-pdf
de
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fullscreenWarning.generic.label
de
Dieses Dokument befindet sich jetzt im Vollbildmodus.
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
pointerlockWarning.generic.label
de
Dieses Dokument kontrolliert den Mauszeiger. Drücken Sie die Esc-Taste, wenn Sie wieder die Kontrolle übernehmen wollen.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsg
de
Möchten Sie dieses Dokument als Ihre neue Startseite festlegen?
en-US
Do you want this document to be your new home page?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsgMultiple
de
Möchten Sie diese Dokumente als Ihre neuen Startseiten festlegen?
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
de
Das Dokument kann nicht verändert werden, während es gedruckt wird oder die Druckvorschau angezeigt wird.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
notCached
de
Dieses Dokument ist nicht mehr verfügbar.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
de
<p>Das angefragte Dokument ist nicht im Browser-Cache verfügbar.</p><ul><li>Als Sicherheitsmaßnahme fordert der Browser vertrauliche Dokumente nicht automatisch erneut an.</li><li>Klicken Sie auf &quot;Nochmals versuchen&quot;, um das Dokument erneut von der Website anzufordern.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature
de
Das PDF-Dokument wird eventuell nicht korrekt dargestellt.
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
de
Das PDF-Dokument enthält Formulare. Das Ausfüllen von Formularen wird nicht unterstützt.
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
de
Dokumentstruktur anzeigen (Doppelklicken, um alle Einträge aus- bzw. einzuklappen)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline_label
de
Dokumentstruktur
en-US
Document Outline
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties.title
de
Dokumenteigenschaften
en-US
Document Properties
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_label
de
Dokumenteigenschaften
en-US
Document Properties
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.placeholder
de
Im Dokument suchen
en-US
Find in document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_bottom
de
Ende des Dokuments erreicht, fahre am Anfang fort
en-US
Reached end of document, continued from top
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_top
de
Anfang des Dokuments erreicht, fahre am Ende fort
en-US
Reached top of document, continued from bottom
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar.title
de
Dokument durchsuchen
en-US
Find in Document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print_progress_message
de
Dokument wird für Drucken vorbereitet
en-US
Preparing document for printing
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
toggle_sidebar_notification.title
de
Sidebar umschalten (Dokument enthält Dokumentstruktur/Anhänge)
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
toggle_sidebar_notification2.title
de
Sidebar umschalten (Dokument enthält Dokumentstruktur/Anhänge/Ebenen)
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
enterLinkLocation
de
Bitte geben Sie eine Website oder den Speicherort eines Dokuments ein.
en-US
Enter a web page, or document location.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
filterXml
de
XML Doument (%1$S)
en-US
XML Document (%1$S)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-document-title
de
Dokumente müssen ein <code>title</code>-Element besitzen. <a>Weitere Informationen</a>
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.documentation.label
de
Dokumentation
en-US
Documentation
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
de
In Nicht-HTML-Dokument nicht verfügbar
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL
de
Neues Dokument
en-US
New Document
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT
de
Neues Dokument
en-US
New Document
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-import-button.tooltiptext
de
Ein Stil-Dokument importieren und auf die Webseite anwenden
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-new-button.tooltiptext
de
Ein neues Stil-Dokument erstellen und auf die Webseite anwenden
en-US
Create and append a new style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.tooltip
de
Iframe als Zieldokument auswählen
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.documentation.label
de
Dokumentation
en-US
Documentation
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.document.title
de
Dokumente müssen ein "title"-Element besitzen.
en-US
Documents must have a title.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
de
Ein CSS-Selektor zur Verwendung mit document.querySelector, der ein einzelnes Element identifiziert
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
document
de
Dokument
en-US
document
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
documentAbbr
de
Dokument
en-US
document
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
document
de
Dokument
en-US
document
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
de
Das Dokument kann nicht verändert werden, während es gedruckt wird oder die Druckvorschau angezeigt wird.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
de
Dieses Dokument kann nicht angezeigt werden, während Sie offline sind. Um online zu gehen, wählen Sie "Offline arbeiten" im Datei-Menü ab.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netReset
de
Das Dokument enthält keine Daten.
en-US
The document contains no data.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
notCached
de
Dieses Dokument ist nicht mehr verfügbar.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
de
Dieses Dokument kann nicht angezeigt werden, wenn Sie nicht den "Personal Security Manager" (PSM) installieren. Laden Sie PSM herunter, installieren Sie ihn und versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
de
Das Setzen von document.domain ist in einer quellübergreifenden Umgebung nicht erlaubt.
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentWriteIgnored
de
Ein Aufruf von document.write() durch ein asynchron geladenes externes Skript wurde ignoriert.
en-US
A call to document.write() from an asynchronously-loaded external script was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven
de
document.execCommand('cut'/'copy') wurde abgelehnt, weil es nicht von innerhalb einer kurz dauernden benutzergenerierten Ereignisbehandlung aufgerufen wurde.
en-US
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
de
Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil zumindest eines der Elemente, die dieses Dokument enthalten, kein iframe ist oder kein "allowfullscreen"-Attribut besitzt.
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedHidden
de
Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil das Dokument nicht mehr sichtbar ist.
en-US
Request for fullscreen was denied because the document is no longer visible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMovedDocument
de
Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil das anfragende Element das Dokument gewechselt hat.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInDocument
de
Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil das anfragende Element nicht mehr in seinem Dokument ist.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedSubDocFullscreen
de
Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil bereits ein Unterdokument des Dokuments, das um den Vollbildmodus anfragt, selbst im Vollbildmodus ist.
en-US
Request for fullscreen was denied because a subdocument of the document requesting fullscreen is already fullscreen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
de
Ein Worker konnte nicht sofort gestartet werden, weil andere Dokumente der gleichen Quelle bereits die maximale Anzahl an Workern verwenden. Der Worker ist jetzt in einer Warteschlange und wird gestartet, nachdem einige der anderen Worker fertig sind.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
de
Speicherverbrauch von "will-change" ist zu hoch. Die Budget-Grenze ist die Fläche des Dokuments multipliziert mit %1$S (%2$S px). Vorkommen von "will-change", die das Budget überschreiten, werden ignoriert.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportXULIntoContentWarning
de
Importieren von XUL-Knoten in ein Inhaltsdokument sollte nicht mehr verwendet werden. Diese Funktionalität könnte bald entfernt werden.
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonE10S
de
Eine Large-Allocation-Kopfzeile wurde ignoriert, da das Dokument nicht außerhalb des Hauptprozesses geladen wurde.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the document not being loaded out of process.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeNotSameOrigin
de
Die scope-URL muss denselben Ursprung (origin) als das Dokument haben.
en-US
The scope URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLShouldBeSameOrigin
de
Die Start-URL muss denselben Ursprung (origin) als das Dokument haben.
en-US
The start URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceNotAllowed
de
Modul-Quell-URI ist in diesem Dokument nicht erlaubt: "%S".
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden
de
Die Notification-Anfrage kann nur direkt aus dem aufgerufenen Dokument selbst oder einem iframe desselben Ursprungs (origin) gestartet werden.
en-US
The Notification permission may only be requested in a top-level document or same-origin iframe.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedHidden
de
Anfrage für Fixieren des Zeigers wurde abgelehnt, weil das Dokument nicht sichtbar ist.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not visible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedInUse
de
Anfrage für Fixieren des Zeigers wurde abgelehnt, weil der Zeiger bereits von einem anderen Dokument kontrolliert wird.
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
de
Anfrage für Fixieren des Zeigers wurde abgelehnt, weil das anfragende Element das Dokument gewechselt hat.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotFocused
de
Anfrage für Fixieren des Zeigers wurde abgelehnt, weil das Dokument nicht fokussiert ist.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInDocument
de
Anfrage für Fixieren des Zeigers wurde abgelehnt, weil das anfragende Element in keinem Dokument ist.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
de
Anfrage für Fixieren des Zeigers wurde abgelehnt, weil Element.requestPointerLock() nicht von innerhalb einer kurz dauernden benutzergenerierten Ereignisbehandlung aufgerufen wurde und das Dokument nicht im Vollbildmodus ist.
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
de
Vollbildmodus wurde verlassen, weil das Vollbild-Element aus dem Dokument entfernt wurde.
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNested
de
document.requestStorageAccess() darf nicht in einem verschachtelten iframe aufgerufen werden.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a nested iframe.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
de
document.requestStorageAccess() darf nicht auf einem Dokument mit undurchsichtigem Ursprung aufgerufen werden, wie z.B. einem sandbox-iframe ohne "allow-same-origin" in seinem sandbox-Attribut.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
de
document.requestStorageAccess() darf nicht in einem sandbox-iframe ohne "allow-storage-access-by-user-activation" im sandbox-Attribut aufgerufen werden.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessUserGesture
de
document.requestStorageAccess() kann nur aus einem kurz laufenden Benutzer-generierten Ereignis-Handler aufgerufen werden.
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceNotAllowed
de
<script>-Quell-URI ist in diesem Dokument nicht erlaubt: "%S".
en-US
<script> source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SpeculationFailed
de
Mit document.write() wurde ein nicht balancierter Baum geschrieben, was dazu geführt hat, dass Daten aus dem Netzwerk neu geparst werden mussten. Für weitere Informationen https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. For more information https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
de
Die Zeichenkodierungs-Deklaration des HTML-Dokuments wurde beim Vorverarbeiten der ersten 1024 Zeichen der Datei nicht gefunden. Bei der Ansicht in einem anders konfigurierten Browser wird diese Seite automatisch neu geladen. Die Kodierungs-Deklaration muss in die ersten 1024 Zeichen der Datei verschoben werden.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
de
Die Zeichenkodierungs-Deklaration des HTML-Dokuments im Frame wurde beim Vorverarbeiten der ersten 1024 Zeichen der Datei nicht gefunden. Bei der Ansicht ohne das umgebende Frame-Dokument wird diese Seite automatisch neu geladen. Die Kodierungs-Deklaration muss in die ersten 1024 Zeichen der Datei verschoben werden.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
de
Die Seite wurde neu geladen, weil die Zeichenkodierungs-Deklaration des HTML-Dokuments im Frame beim Vorverarbeiten der ersten 1024 Zeichen der Datei nicht gefunden wurde. Die Kodierungs-Deklaration muss in die ersten 1024 Zeichen der Datei verschoben werden.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaTooLate
de
Die Zeichenkodierungs-Deklaration des Dokuments wurde zu spät gefunden, um wirksam zu werden. Die Kodierungs-Deklaration muss in die ersten 1024 Zeichen der Datei verschoben werden.
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
de
Eine ungültige Zeichenkodierung wurde für das HTML-Dokument mittels eines Meta-Tags deklariert. Die Deklaration wurde ignoriert.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
de
Die Zeichenkodierung des HTML-Dokuments wurde nicht deklariert. Das Dokument wird in manchen Browser-Konfigurationen mit verstümmeltem Text dargestellt, wenn das Dokument Zeichen außerhalb des US-ASCII-Bereichs enthält. Die Zeichenkodierung der Seite muss im Dokument oder Transferprotokoll deklariert werden.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationFrame
de
Die Zeichenkodierung eines Dokuments im Frame wurde nicht deklariert. Das Dokument kann unterschiedlich aussehen, wenn es ohne das umgebende Frame-Dokument angesehen wird.
en-US
The character encoding of a framed document was not declared. The document may appear different if viewed without the document framing it.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
de
Die Zeichenkodierung des Reintext-Dokuments wurde nicht deklariert. Das Dokument wird in manchen Browser-Konfigurationen mit verstümmeltem Text dargestellt, wenn das Dokument Zeichen außerhalb des US-ASCII-Bereichs enthält. Die Zeichenkodierung der Seite muss im Transferprotokoll deklariert werden oder die Datei muss eine Byte-Order-Markierung als Kodierungssignatur verwenden.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errDeepTree
de
Die Hierarchie der Dokumentstruktur verfügt über zu viele Ebenen. Ihre Tiefe wird auf 513 Elementebenen reduziert.
en-US
The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY
de
Das Dokument kann noch nicht gedruckt werden, es wird noch immer geladen.
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP
de
Die Druckvorschau für dieses Dokument kann noch nicht angezeigt werden, es wird noch immer geladen.
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
22
de
Dokument ist nicht alleinstehend
en-US
document is not standalone
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
9
de
"Junk" nach Dokument-Element
en-US
junk after document element
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
notCached.longDesc
de
<p>Das angeforderte Dokument ist nicht im Browser-Cache verfügbar.</p><ul><li>Als Sicherheitsmaßnahme fordert der Browser vertrauliche Dokumente nicht automatisch erneut an.</li><li>Klicken Sie auf &quot;Erneut versuchen&quot;, um das Dokument erneut von der Website anzufordern.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
notCached.title
de
Dokument erloschen
en-US
Document Expired
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SanitizerRcvdNoInput
de
Leere oder keine Eingabe erhalten. Ein leeres DocumentFragment zurückgeben.
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
Entity # all locales dom • chrome • xml • prettyprint.dtd
xml.nostylesheet
de
Mit dieser XML-Datei sind anscheinend keine Style-Informationen verknüpft. Nachfolgend wird die Baum-Ansicht des Dokuments angezeigt.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
BeforeValidate
de
vor dem Validieren des Dokuments
en-US
before validating the document
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Malformed
de
Der Quelltext konnte nicht zurück in ein Dokument konvertiert werden, weil er kein gültiges XHTML ergibt.
en-US
The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoAltText
de
Wenn die Grafik für den Inhalt des Dokumentes relevant ist, müssen Sie einen Alternativtext angeben, der in Reintext-Browsern erscheint, oder bei anderen Browsern angezeigt wird, während die Grafik geladen wird oder das Laden von Grafiken deaktiviert ist.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetDesc2.label
de
Wählen Sie die Textkodierung, mit der das Dokument gespeichert werden soll:
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.477
de
Dieser Channel verlangt, dass Sie sich mit den Nick-Registrierungsservices des Netzwerkes (z.B. NickServ) registriert und identifiziert haben. Bitte lesen Sie die Dokumentation der Nick-Registrierungsservices dieses Netzwerkes, die Sie in der MOTD finden sollten (/motd, um diese anzuzeigen).
en-US
This channel requires that you have registered and identified yourself with the network's nickname registration services (e.g. NickServ). Please see the documentation of this network's nickname registration services that should be found in the MOTD (/motd to display it).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.mimetype.category.documents.label
de
Dokumente
en-US
Documents
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
BeforeValidate
de
vor dem Validieren des Dokuments
en-US
before validating the document
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Malformed
de
Der Quelltext konnte nicht zurück in ein Dokument konvertiert werden, weil er kein gültiges XHTML ergibt.
en-US
The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoAltText
de
Wenn die Grafik für den Inhalt des Dokumentes relevant ist, müssen Sie einen Alternativtext angeben, der in Reintext-Browsern erscheint, oder bei anderen Browsern angezeigt wird, während die Grafik geladen wird oder das Laden von Grafiken deaktiviert ist.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
1026
de
Link zu Dokument
en-US
Link to Document
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
1027
de
<B>Dokument-Informationen:</B>
en-US
<B>Document Info:</B>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
applications-type-pdf
de
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
de
Das Filter-Protokoll ist eine Datei, die dokumentiert, welche Filter ausgeführt wurden. Verwenden Sie das Kästchen unten, um die Aufzeichnung zu aktivieren.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
de
<p>Das angefragte Dokument ist nicht mehr im Cache verfügbar.</p><ul><li>Als Sicherheitsmaßnahme fordert &brandShortName; nicht automatisch vertrauliche Dokumente erneut an.</li><li>Klicken Sie auf &quot;Nochmals versuchen&quot;, um das Dokument erneut anzufordern.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.title
de
Dokument erloschen
en-US
Document Expired
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
developer-link
de
Dokumentation für Entwickler
en-US
Developer Documentation
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
documentation-tab
de
Dokumentation
en-US
Documentation
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
de
Bestimmte Website-Aufrufe blockieren. Weitere Details in der Dokumentation.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
isprinting
de
Das Dokument kann nicht verändert werden, während es gedruckt wird oder die Druckvorschau angezeigt wird.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
notCached
de
Dieses Dokument ist nicht mehr verfügbar.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
de
<p>Das angefragte Dokument ist nicht mehr im Cache verfügbar.</p><ul><li>Als Sicherheitsmaßnahme fordert &brandShortName; nicht automatisch vertrauliche Dokumente erneut an.</li><li>Klicken Sie auf &quot;Nochmals versuchen&quot;, um das Dokument erneut anzufordern.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
notCached.title
de
Dokument erloschen
en-US
Document Expired
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12
de
Microsoft-Dokument-Signatur
en-US
Microsoft Document Signing
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
documentButton.label
de
Dokument
en-US
Document
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
droponhomemsg
de
Soll dieses Dokument als Ihre neue Startseite verwendet werden?
en-US
Do you want this document to be your new home page?
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-fonts.dtd
useDocumentFonts.label
de
Dokumenten erlauben, andere Schriftarten zu verwenden
en-US
Allow documents to use other fonts
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-mousewheel.dtd
scrollDocument.label
de
Das Dokument scrollen
en-US
Scroll the document
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetDesc2.label
de
Wählen Sie die Textkodierung, mit der das Dokument gespeichert werden soll:
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
BeforeValidate
de
vor dem Validieren des Dokuments
en-US
before validating the document
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Malformed
de
Der Quelltext konnte nicht zurück in ein Dokument konvertiert werden, weil er kein gültiges XHTML ergibt.
en-US
The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoAltText
de
Wenn die Grafik für den Inhalt des Dokumentes relevant ist, müssen Sie einen Alternativtext angeben, der in Reintext-Browsern erscheint, oder bei anderen Browsern angezeigt wird, während die Grafik geladen wird oder das Laden von Grafiken deaktiviert ist.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • gloda.properties
gloda.mimetype.category.documents.label
de
Dokumente
en-US
Documents
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
1026
de
Link zu Dokument
en-US
Link to Document
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
1027
de
<B>Dokument-Informationen:</B>
en-US
<B>Document Info:</B>
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
de
Das Filter-Log dokumentiert welche Filter für diesen Account ausgeführt wurden. Verwenden Sie das Kästchen unten, um die Aufzeichnung zu aktivieren.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfExtHandlerDescription
de
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfHandlerDescription
de
Portable Document Format
en-US
Portable Document Format
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-firefox-data-doc
de
Die <a data-l10n-name="data-doc-link">Dokumentation von Firefox-Daten</a> enthält Anleitungen zur Verwendung unserer Datenwerkzeuge.
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-client-doc
de
Die <a data-l10n-name="client-doc-link">Dokumentation des Telemetrie-Clients von Firefox</a> enthält Definitionen von Konzepten, API-Dokumentationen und Erläuterungen zu den Daten.
en-US
The <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry client documentation</a> includes definitions for concepts, API documentation and data references.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-abouthome-startup-cache-description
de
Ein Cache für das anfängliche about:home-Dokument, das beim Start standardmäßig geladen wird. Der Zweck des Caches besteht darin, die Startleistung zu verbessern.
en-US
A cache for the initial about:home document that is loaded by default at startup. The purpose of the cache is to improve startup performance.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.