BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string Domain in es-MX:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
es-MX
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados. { -brand-short-name } no confía en este sitio porque usa un certificado que no es válido para { $hostname }. El certificado es válido solo para <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
es-MX
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> está ahora en pantalla completa
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
es-MX
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> tiene el control de tu puntero. Presiona Esc para recuperarlo.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
es-MX
No se permite establecer document.domain en un entorno aislado de origen cruzado.
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
es-MX
Strict-Transport-Security: el sitio ha especificado una cabecera que incluía una directiva 'includeSubDomains' no válida.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
es-MX
Strict-Transport-Security: el sitio ha especificado una cabecera que incluía múltiples directivas 'includeSubDomains'.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.

Displaying 75 results for the string Domain in en-US:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
es-MX
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados. { -brand-short-name } no confía en este sitio porque usa un certificado que no es válido para { $hostname }. El certificado es válido solo para <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
es-MX
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> está ahora en pantalla completa
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
es-MX
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> tiene el control de tu puntero. Presiona Esc para recuperarlo.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
es-MX
No es posible comunicar de forma segura con el otro extremo de la conexión porque el nombre de dominio solicitado no coincide con el certificado del servidor.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-fortezza-pqg
es-MX
No se puede conectar: el otro extremo de la conexión SSL está en otro dominio FORTEZZA.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowedDomainsForApps
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Define domains allowed to access Google Workspace.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
es-MX
Accede a tus datos en #1 otro dominio;Accede a tus datos en #1 otros dominios
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
es-MX
Acceder a tus datos para los sitios del dominio %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.addalias
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;alias&gt;: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;alias&gt;: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.invalidJID
es-MX
%S es un jid inválido (el identificador jabber debe ser de la forma usuario@dominio).
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.domain
es-MX
Dominio
en-US
Domain
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
es-MX
Inspeccionar los Service Workers de otros dominios. <a>Abrir about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2
es-MX
Ver service workers de otros dominios
en-US
View service workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
es-MX
Abrir <a>about:debugging</a> para Service Workers de otros dominios
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.domain
es-MX
Dominio
en-US
Domain
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
es-MX
No se permite establecer document.domain en un entorno aislado de origen cruzado.
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
es-MX
<p>El navegador no encontró el servidor especificado en la dirección ingresada.</p><ul><li>Confirma el formato de tu dirección digitada (p.e. <q><strong>ww</strong>.mozilla-mexico.org</q> en lugar de <q><strong>www</strong>.mozilla-mexico.org</q>)</li><li>¿Estás seguro que existe ese dominio/dirección? Tal vez expiró su registro.</li><li>¿Tienes problemas visitando otros sitios web? Verifica tu conexión a Internet y la configuración del servidor DNS.</li><li>¿Estarán protegidos por un firewall o proxy tu equipo y/o red? Una mala configuración puede interferir con la navegación web.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
es-MX
Strict-Transport-Security: el sitio ha especificado una cabecera que incluía una directiva 'includeSubDomains' no válida.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
es-MX
Strict-Transport-Security: el sitio ha especificado una cabecera que incluía múltiples directivas 'includeSubDomains'.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.placeholder
es-MX
TUDOMINIO\tunombredeusuario
en-US
YOURDOMAIN\yourusername
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.text
es-MX
Inicio de sesión de dominio
en-US
Domain login
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
es-MX
Autenticación fallida. Las credenciales ingresadas son incorrectas o se requiere un nombre de usuario diferente para iniciar sesión. Este nombre de usuario suele ser tu inicio de sesión para el dominio de Windows con o sin el dominio (por ejemplo, janedoe o AD\\janedoe).
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_mx
es-MX
Buscando configuración: dominio de correo entrante
en-US
Looking up configuration: Incoming mail domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
es-MX
Acceder a tus datos en #1 otro dominio;Acceder a tus datos en #1 otros dominios
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
es-MX
Acceder a tus datos en sitios en el dominio %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd
outsideDomain.label
es-MX
Si el remitente está fuera de mi dominio:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainColon
es-MX
Dominio:
en-US
Domain:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
es-MX
El nombre de dominio %S ya existe en el listado de HTML o texto plano.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainNameErrorTitle
es-MX
Error en el nombre de dominio
en-US
Domain Name Error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomain
es-MX
Nombre de dominio HTML:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomainTitle
es-MX
Agregar un nombre de dominio HTML
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomain
es-MX
Nombre de dominio de texto plano:
en-US
Plain Text Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomainTitle
es-MX
Agregar un nombre de dominio de texto plano
en-US
Add Plain Text Domain Name
Entity # all locales mail • messenger • preferences • receipts.ftl
sender-outside-domain.value
es-MX
Si el remitente está fuera de mi dominio web:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-tab-label.label
es-MX
Dominios HTML
en-US
HTML Domains
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
plain-tab-label.label
es-MX
Dominios en texto plano
en-US
Plain Text Domains
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
send-message-domain-label
es-MX
Cuando envías un mensaje a una dirección con alguno de los dominios listados a continuación, { -brand-short-name } envía automáticamente el mensaje en el formato correcto.
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
es-MX
Acceder a tus datos en #1 otro dominio;Acceder a tus datos en #1 otros dominios
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
es-MX
Acceder a tus datos para los sitios del dominio %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidDomain
es-MX
La cookie “%1$S” ha sido rechazada por un dominio no válido.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
es-MX
No es posible comunicar de forma segura con el otro extremo de la conexión porque el nombre de dominio solicitado no coincide con el certificado del servidor.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG
es-MX
No se puede conectar: el otro extremo de la conexión SSL está en otro dominio FORTEZZA.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMSDomainGUID
es-MX
GUID de dominio Microsoft
en-US
Microsoft Domain GUID
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.description
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
This domain has stored the following cookies on your computer:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.info.domain.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.ctx.forgetdomain.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Forget About This Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.search.placeholder
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Search Domains
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.tree.domain.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSameDomain
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
pwd.description
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
You have the following passwords stored for this domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
storage.description
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
This domain uses the following web storages on your computer:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
forget.desc.domain.post
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
All data associated with the domain "%S" of the following types has been deleted:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
forget.desc.domain.pre
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Forget about all data of the following types associated with the domain "%S":
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
domain
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Domain for which this cookie applies:
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
domainColon
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
domainFormatting.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Highlight the effective domain for websites and FTP servers
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSameDomain
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
autocompleteToMyDomain.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Automatically append my domain to addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-mdn.dtd
outsideDomain.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
HTMLdomaintitle.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
PlainTexttitle.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmldomain
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmltitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.plaintextdomain
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Plain Text Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.plaintexttitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Add Plain Text Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domain.title
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
HTML and Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domaindesc.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domainnameError.title
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Domain Name Error
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
invalidEntryError.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-receipts.dtd
outsideDomain.label
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.illegal-host-wildcard
es-MX
%2$S: fuentes extra en directivas '%1$S' deben incluir al menos un subdominio no genérico (por ejemplo: *.example.com en lugar de *.com)
en-US
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-dns-domain
es-MX
Dominio:
en-US
Domain:
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description
es-MX
Tratar las cookies del mismo dominio, pero con diferentes esquemas (por ejemplo, http://example.com y https://example.com), como de sitios cruzados en lugar del mismo sitio. Mejora la seguridad, pero introduce potencialmente fallos.
en-US
Treat cookies from the same domain, but with different schemes (e.g. http://example.com and https://example.com) as cross-site instead of same-site. Improves security, but potentially introduces breakage.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.