BETA

Transvision

Displaying 28 results for the string Error in mr:

Entity mr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
mr
त्रुटी कोड: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
cert-error-code-prefix
mr
त्रुटी कोड: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
mr
PKCS #11 घटकाने CKR_DEVICE_ERROR पुरवले, जे टोकन किंवा स्लॉटसह त्रुटी आढळल्याचे संकेत देते.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
mr
PKCS #11 घटकाने CKR_GENERAL_ERROR पुरवले, जे अप्राप्य त्रुटी आढळल्याचे संकेत देते.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-connection-error
mr
{ $hostname } सोबत जुळवणी स्थापीत करताना त्रुटी आढळली. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> या संकेतस्थळावर <a data-l10n-name='error_desc_link'>संभाव्य धोकादायक प्रणाली आहे</a> असे निदर्शनास आणले आहे.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> या संकेतस्थळावर <a data-l10n-name='error_desc_link'>संभाव्य धोकादायक प्रणाली आहे</a> असे निदर्शनास आणले आहे. आपण हा <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>धोका दुर्लक्षित करून</a> या असुरक्षित संकेतस्थळाला भेट देऊ शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> यामध्ये <a data-l10n-name='error_desc_link'>धोकादायक सॉफ्टवेअर आहे असे निदर्शनास आणण्यात आलेले आहे</a>. आपण <a data-l10n-name='report_detection'>शोधण्याची समस्या</a> निदर्शनास आणु शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ला <a data-l10n-name='error_desc_link'>दुर्भावनापूर्ण सॉफ्टवेअर समाविष्ट केल्याच्या रुपात नोंदवले गेले आहे</a>. आपण <a data-l10n-name='report_detection'>ओळख समस्या नोंदवू शकता</a> किंवा <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>धोका दुर्लक्ष करू शकता</a> आणि या असुरक्षित साइटवर जाऊ शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> हे <a data-l10n-name='error_desc_link'>धोकादायक संकेतस्थळ</a> आहे असे निदर्शनास आणून देण्यात आलेले आहे. आपण <a data-l10n-name='report_detection'>शोधण्याची समस्या</a> नोंद करू शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> हे <a data-l10n-name='error_desc_link'>धोकादायक संकेतस्थळ</a> आहे असे निदर्शनास आणून देण्यात आलेले आहे. आपण <a data-l10n-name='report_detection'>शोधण्याची समस्या</a> नोंद करू शकता किंवा हा <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>धोका दुर्लक्षित</a> करून ह्या असुरक्षित संकेतस्थळावर जाऊ शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> हे संकेतस्थळ <a data-l10n-name='error_desc_link'>घातक सॉफ्टवेअर असलेले</a> म्हणून निदर्शनास आणून देण्यात आले आहे.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> हे संकेतस्थळ <a data-l10n-name='error_desc_link'>घातक सॉफ्टवेअर असलेले</a> म्हणून निदर्शनास आणून देण्यात आले आहे. आपण <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>धोका दुर्लक्षित करून</a> या असुरक्षित संकेतस्थळावर जाऊ शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
mr
<p><span class='hostname'></span> कालबाह्य आणि हल्ला संवेदनशील असलेले सुरक्षा तंत्रज्ञान वापरत आहे. आक्रमणकर्ता सहजपणे आपण सुरक्षित समजत असलेली माहिती मिळवू शकतो. वेबसाइट प्रशासकाने सर्व्हर निर्दोष केल्यावरच आपण साइटला भेट देऊ शकता. </p><p>त्रुटी कोड: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
mr
सखोल माहिती: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
mr
या पृष्ठावरील स्क्रिप्टद्वारे वेब कंसोल लॉगिंग API (console.log, console.info, console.warn, console.error) बंद केले आहे.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
mr
सदस्यता विनंती अयशस्वी ({ $errorDescription }).
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
mr
%S लोड करण्यात अपयशी. एका ServiceWorker ने FetchEvent.respondWith() ला Error Response पुरवला. याचा सरासरी अर्थ की ServiceWorker ने अवैध fetch() कॉल केला.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
mr
<p><span class='hostname'></span> कालबाह्य आणि हल्ला संवेदनशील असलेले सुरक्षा तंत्रज्ञान वापरत आहे. आक्रमणकर्ता सहजपणे आपण सुरक्षित समजत असलेली माहिती मिळवू शकतो. वेबसाइट प्रशासकाने सर्व्हर निर्दोष केल्यावरच आपण साइटला भेट देऊ शकता. </p><p>त्रुटी कोड: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
mr
<p><span class='hostname'></span> कालबाह्य आणि हल्ला संवेदनशील असलेले सुरक्षा तंत्रज्ञान वापरत आहे. आपण सुरक्षित समजत असलेली माहिती आक्रमणकर्ता सहजपणे मिळवू शकतो. आपण भेट देण्या आधी, वेबसाईट नियंत्रकाने हा सर्व्हर निर्दोष करायला हवा.</p><p>त्रुटी कोड: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc
mr
प्रगत माहिती: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.longDesc
mr
प्रगत माहिती: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
mr
PKCS #11 घटकाने CKR_DEVICE_ERROR पुरवले, जे टोकन किंवा स्लॉटसह त्रुटी आढळल्याचे संकेत देते.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
mr
PKCS #11 घटकाने CKR_GENERAL_ERROR पुरवले, जे अप्राप्य त्रुटी आढळल्याचे संकेत देते.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
mr
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
mr
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
mr
डाउनलोड करताना आढळलेली त्रुटी ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
mr
अद्ययावत करताना आढळलेली त्रुटी ({ $error })
en-US
update error ({ $error })

Displaying 200 results for the string Error in en-US:

Entity mr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
mr
त्रुटी कोड: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
contentEncodingError-title
mr
अनुक्रम एनकोडींग त्रुटी
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
corruptedContentError-title
mr
दोषीत अंतर्भुत माहिती त्रुटी
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
networkProtocolError-title
mr
नेटवर्क नियमात त्रुटी
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
mr
हा पासवर्ड साठवताना त्रुटी आली.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
mr
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
mr
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
mr
त्रुटी
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
mr
धोरण त्रुटी
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
cert-error-code-prefix
mr
त्रुटी कोड: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
mr
माहितीकोष मध्ये प्रमाणपत्र जोडतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
mr
बॅगेज घटक निर्माण करतेवेळी त्रुटी आढळली
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
mr
CRL आयात करतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
mr
प्रमाणपत्र एक्सपोर्ट करतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
mr
या प्रमाणपत्र करीता नवीन कि प्रविष्ट करतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
mr
प्रमाणपत्र आयात करतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
mr
सुरक्षा लायब्ररीने इनपुट लांबी त्रुटी अनुभवली.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-io
mr
सुरक्षा अधिप्रमाणनतेवेळी I/O त्रुटी आढळली.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
mr
सर्ट वैधतावेळी Libpkix आंतरीक त्रुटी आढळली.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
mr
OCSP सर्व्हरने आंतरिक सर्व्हर त्रुटी अनुभवली.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
mr
सुरक्षा लायब्ररी: आउटपुट लांबी त्रुटी.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
mr
PKCS #11 घटकाने CKR_DEVICE_ERROR पुरवले, जे टोकन किंवा स्लॉटसह त्रुटी आढळल्याचे संकेत देते.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
mr
PKCS #11 घटकाने CKR_GENERAL_ERROR पुरवले, जे अप्राप्य त्रुटी आढळल्याचे संकेत देते.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
mr
आयात करू शकत नाही. डिकोडींग त्रुटी. वैध फाइल नाही.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
mr
आयात करू शकत नाही. प्रमाणपत्र चैन आयात करतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
mr
आयात करू शकत नाही. व्यक्तिगत कि आयात करतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-safe-not-created
mr
सुरक्षीत घटक निर्माण करतेवेळी त्रुटी आढळली
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-pkcs11-error
mr
अपरिचीत PKCS #11 त्रुटी.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-connection-error
mr
{ $hostname } सोबत जुळवणी स्थापीत करताना त्रुटी आढळली. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-internal-error-alert
mr
समघटक अनुभविलेले आंतरिक त्रुटी कळवितो.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-post-warning
mr
अनोळखी SSL एरर कोड.
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
mr
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
mr
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title
mr
अद्यतन प्राधान्ये जतन करताना त्रुटी
en-US
Error saving Update preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
mr
अहवाल पाठविताना त्रुटी आली. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> या संकेतस्थळावर <a data-l10n-name='error_desc_link'>संभाव्य धोकादायक प्रणाली आहे</a> असे निदर्शनास आणले आहे.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> या संकेतस्थळावर <a data-l10n-name='error_desc_link'>संभाव्य धोकादायक प्रणाली आहे</a> असे निदर्शनास आणले आहे. आपण हा <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>धोका दुर्लक्षित करून</a> या असुरक्षित संकेतस्थळाला भेट देऊ शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> यामध्ये <a data-l10n-name='error_desc_link'>धोकादायक सॉफ्टवेअर आहे असे निदर्शनास आणण्यात आलेले आहे</a>. आपण <a data-l10n-name='report_detection'>शोधण्याची समस्या</a> निदर्शनास आणु शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
mr
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ला <a data-l10n-name='error_desc_link'>दुर्भावनापूर्ण सॉफ्टवेअर समाविष्ट केल्याच्या रुपात नोंदवले गेले आहे</a>. आपण <a data-l10n-name='report_detection'>ओळख समस्या नोंदवू शकता</a> किंवा <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>धोका दुर्लक्ष करू शकता</a> आणि या असुरक्षित साइटवर जाऊ शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
mr
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> हे <a data-l10n-name='error_desc_link'>धोकादायक संकेतस्थळ</a> आहे असे निदर्शनास आणून देण्यात आलेले आहे. आपण <a data-l10n-name='report_detection'>शोधण्याची समस्या</a> नोंद करू शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> हे <a data-l10n-name='error_desc_link'>धोकादायक संकेतस्थळ</a> आहे असे निदर्शनास आणून देण्यात आलेले आहे. आपण <a data-l10n-name='report_detection'>शोधण्याची समस्या</a> नोंद करू शकता किंवा हा <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>धोका दुर्लक्षित</a> करून ह्या असुरक्षित संकेतस्थळावर जाऊ शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> हे संकेतस्थळ <a data-l10n-name='error_desc_link'>घातक सॉफ्टवेअर असलेले</a> म्हणून निदर्शनास आणून देण्यात आले आहे.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
mr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> हे संकेतस्थळ <a data-l10n-name='error_desc_link'>घातक सॉफ्टवेअर असलेले</a> म्हणून निदर्शनास आणून देण्यात आले आहे. आपण <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>धोका दुर्लक्षित करून</a> या असुरक्षित संकेतस्थळावर जाऊ शकता.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
mr
डाऊनलोड त्रुटी
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
mr
प्रतिष्ठापन त्रुटी
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
mr
फाइलप्रणाली त्रुटीमुळे या ॲड-ऑनला प्रतिष्ठापीत करणे शक्य नाही.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
mr
एका मिडीया संसाधनाचे निरूपण करताना एक चूक घडली आहे.
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
mr
एका मिडीया संसाधनाचे निरूपण करताना सुधारणा करता येण्याजोगी एक चूक आढळली आहे
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.title
mr
ब्राउझर प्रारंभ त्रुटी
en-US
Browser Startup Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
errorgeneric
mr
Pocket मध्ये जतन करताना त्रुटी आली.
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
mr
सध्या ही त्रुटी दाखल करणे शक्य नाही.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.errorTranslating.label
mr
ह्या पृष्ठाच्या भाषांतरनवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
There has been an error translating this page.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
mr
<p>डाटा स्थानांतरनवेळी त्रुटी आढळल्याने दृष्यास्पद पृष्ठ दाखवणे अशक्य आहे.</p><ul><li>या अडचणीविषयी माहिती पूरवण्याकरीता, कृपया संकेतस्थळाच्या मालकांशी संपर्क करा.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
mr
Mozilla ला दुर्भावनायुक्त साईट्स ओळखता यावे साठी व त्यांना अवरोधीत करता यावे यासाठी अश्या प्रकारच्या त्रुटी सादर करा
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
mr
<ul> <li>ठकळपणा किंवा इतर टायपिंग त्रूटी करता फाइलचे नाव तपासा.</li> <li>फाइल स्थानांतरित,पुनःनामांकित किंवा काढून टाकली आहे याची तपासनी करा.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
mr
<p><span class='hostname'></span> कालबाह्य आणि हल्ला संवेदनशील असलेले सुरक्षा तंत्रज्ञान वापरत आहे. आक्रमणकर्ता सहजपणे आपण सुरक्षित समजत असलेली माहिती मिळवू शकतो. वेबसाइट प्रशासकाने सर्व्हर निर्दोष केल्यावरच आपण साइटला भेट देऊ शकता. </p><p>त्रुटी कोड: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
mr
Warning: Source string is missing
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
mr
सखोल माहिती: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
mr
डिरेक्ट्री निर्माण करतेवेळी त्रुटी:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
mr
"निर्माण करतेवेळी त्रुटी आढळली: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
mr
"शॉर्टकट निर्माण करतेवेळी त्रुटी आढळली: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
mr
डाटा आंकुचीत करतेवेळी त्रुटी आढळली! सदोषीत इंस्टॉलर?
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
mr
DLL नोंदणी करतेवेळी त्रुटी आढळली
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
mr
"प्राप्य: फाइलकरीता लिहीतेवेळी त्रुटी आढळली "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
mr
लिहण्यासाठी फाइल उघडतेवेळी त्रुटी आढळली: \r\n\r\n$0\r\n\r\nप्रतिष्ठापन थांबण्यासाठी रद्द करा क्लिक करा,\r\nप्रयत्न करण्यासाठी पुनः प्रयत्न करा, किंवा\r\nफाइल वगळण्यासाठी दुर्लक्ष करा.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
mr
लिहण्यासाठी फाइल उघडतेवेळी त्रुटी आढळली: \r\n\r\n$0\r\n\r\nप्रतिष्ठापन थांबण्यासाठी रद्द करा क्लिक करा, किंवा\r\nप्रतिष्ठापन थांबण्यासाठी रद्द करा.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
mr
PDF लोड करतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error_indicator
mr
त्रुटी
en-US
Error
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
mr
पृष्ठ दाखवतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
mr
Warning: Source string is missing
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.error.code
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error code:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.error.title
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error has occurred
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsAlertTitle
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Timezone Errors
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsSeeConsole
mr
Warning: Source string is missing
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred when sending the invitation.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString500
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Internal server error.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString503
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavResponseError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred when sending the response.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
mr
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorCode
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error code: %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWriting2
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
genericErrorTitle
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error has occurred
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
mr
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemDeleteError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error deleting the item from the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemPutError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error storing the item on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
minorError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
mr
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
stillReadOnlyError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.sendMessageFailed
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.delete
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.general
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while sending: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.like
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while liking: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.retweet
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while retweeting: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.unlike
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while unliking: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.unknownSendError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
An unknown error occurred on sending this message.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
mr
त्रुटी तपशील
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
mr
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
mr
त्रुटी
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
mr
त्रुटी चिन्ह
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
mr
त्रुटी
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
mr
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-console
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
mr
Warning: Source string is missing
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
mr
हे URI लोड करताना त्रुटी: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.breakpointConditionThrown
mr
सशर्त ब्रेकपॉईंट सोबत त्रुटी
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
mr
त्रुटी
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
mr
स्नॅपशॉट्सची तुलना करताना एक त्रुटी आली होती
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
mr
त्रुटी
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
mr
डॉमिनेटर ट्रीवर प्रक्रीया करताना त्रुटी आढळली
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
mr
त्रुटी
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
mr
गटातील व्यक्ती प्राप्त करताना एक त्रुटी आली होती
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
mr
त्रुटी
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
mr
ह्या चित्रप्रतीमेवर प्रक्रीया करताना एक त्रुटी आली.
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
mr
शोध त्रुटी.
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
mr
एक त्रुटी आढळली:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
mr
संसाधन लोड होण्यास सुरक्षा त्रुटीमुळे प्रतीबंध केला.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
mr
त्रुटी
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
mr
स्त्रोत मॅप त्रुटी: %1$S\nसंसाधन URL: %2$S\nस्त्रोत मॅप URL: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
mr
मूळ स्रोत मिळवताना चूक झाली: %1$S \nस्रोत URL: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
mr
या पृष्ठावरील स्क्रिप्टद्वारे वेब कंसोल लॉगिंग API (console.log, console.info, console.warn, console.error) बंद केले आहे.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
mr
जोडणी वेळसमाप्ति. संभाव्य त्रुटी संदेशकरिता एरर कंसोलचे दोन्ही टोक तपासा. पुन्हा प्रयत्न करण्यासाठी वेब कंसोल पुन्हा उघडा.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
mr
त्रुटी
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
mr
त्रुटी
en-US
Errors
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
mr
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
mr
सदस्यता विनंती अयशस्वी ({ $errorDescription }).
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-unknown
mr
एक अनपेक्षित त्रुटी आली.
en-US
An unexpected error occurred.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
mr
%S लोड करण्यात अपयशी. एका ServiceWorker ने FetchEvent.respondWith() ला Error Response पुरवला. याचा सरासरी अर्थ की ServiceWorker ने अवैध fetch() कॉल केला.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
mr
%S लोड करण्यात अपयशी. एका ServiceWorker ने विनंतीत व्यत्यय आणला आणि त्यामुळे अनपेक्षीत त्रुटी आढळली.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataUnknownError
mr
decodeAudioData विश्लेषीत करताना अपरिचीत त्रुटी आढळली.
en-US
An unknown error occurred while processing decodeAudioData.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
mr
%1$S मीडिया स्रोत डिकोड करता आला नाही, त्रुटी: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
mr
%1$S मीडिया स्रोत डिकोड करता आला,पण त्रुटीसह: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailure
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
mr
Warning: Source string is missing
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
mr
अपरिचीत त्रूटी आढळी (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
mr
प्रतिमा “%S” दर्शवू शकत नाही, कारण त्यात त्रूटी आहेत.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
mr
विनापंजीकृत at-rule किंवा at-rule '%1$S' वाचतेवेळी चूक.
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
mr
'%1$S' करीता मुल्य वाचतेवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
mr
छपाईवेळी त्रुटी आढळली.
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
mr
छपाईयंत्रातील त्रुटी
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
mr
छपाईपूर्व दृश्यात त्रुटी
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
mr
लेखनातील त्रुटी
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
mr
बाहेरील वस्तू संदर्भाची कार्यवाही करताना चूक
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
mr
XML वाचतेवेळी त्रुटी: %1$S\nस्थान: %2$S\nओळ क्रमांक %3$u, रकाना %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
mr
<%3$S/>च्या '%2$S' गुणधर्मकरिता मूल्य '%1$S' वाचतेवेळी त्रुटी. गुणधर्म दुर्लक्षित.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
mr
'%2$S' गुणधर्मकरिता मूल्य '%1$S' वाचतेवेळी त्रुटी. गुणधर्म दुर्लक्षित.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
mr
MathML गुणधर्म मूल्य '%1$S' यास लांबी असे वाचतेवेळी त्रुटी. गुणधर्म दुर्लक्षित.
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.title
mr
अनुक्रम एन्कोडींग त्रुटी
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
mr
<p>डाटा स्थानांतरनवेळी त्रुटी आढळल्याने दृष्यास्पद पृष्ठ दाखवणे अशक्य आहे.</p><ul><li>या अडचणीविषयी माहिती पूरवण्याकरीता, कृपया संकेतस्थळाच्या मालकांशी संपर्क करा.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.title
mr
दोषीत अंतर्भुत माहिती त्रुटी
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
mr
<ul><li>घटकास पुनःनामांकीत, काढून टाकले, किंवा पुन्ह स्थानांतर केले असावे?</li><li>पत्त्यात शब्दलेखन, ठकख अक्षरे, किंवा इतर लिखीतजोगी त्रूटी आहे का?</li><li>विनंतीत घटकास पुरेसे प्रवेश परवानगी आहेत का?</li></ul>
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
generic.longDesc
mr
<p>ह्या अडचनीविषयी किंवा त्रूटीविषयी अधिक माहिती सध्या उपलब्ध नाही.</p>
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
mr
<p><span class='hostname'></span> कालबाह्य आणि हल्ला संवेदनशील असलेले सुरक्षा तंत्रज्ञान वापरत आहे. आक्रमणकर्ता सहजपणे आपण सुरक्षित समजत असलेली माहिती मिळवू शकतो. वेबसाइट प्रशासकाने सर्व्हर निर्दोष केल्यावरच आपण साइटला भेट देऊ शकता. </p><p>त्रुटी कोड: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
loadError.label
mr
पृष्ठ दाखल करतेवेळी त्रूटी
en-US
Page Load Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
mr
Warning: Source string is missing
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.title
mr
नेटवर्क नियमात त्रुटी
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
mr
<ul> <li>हे सर्व्हर वरील संयोजनातील अडचण असू शकते, किंवा सर्व्हर नुरूप बहरूपी सुद्धा असू शकतो.</li> <li>या सर्व्हरशी पूर्वी यशस्वीरित्या जुळवणी स्थापीत केली असल्यास, त्रुटी तात्पूर्ती असू शकते, व आपण याकरीता भविष्यात प्रयत्न करू शकता.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
mr
%S उघडू शकत नाही, कारण अपरिचित त्रुटी आढळल्या आहेत.\n\nप्रथम डिस्कवर साठवा आणि नंतर फाइल उघडा.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
mr
%S साठवू शकत नाही, कारण अपरिचित त्रुटी आढळल्या आहेत.\n\nदुसऱ्या स्थळावर साठवण्याचा प्रयत्न करा.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
mr
सुरक्षा त्रुटी: %S वरील मजकूर %S करता दाखलन किंवा जुळू शकत नाही.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
mr
सुरक्षा त्रुटी: %S वरील मजकूर %S पासून माहिती दाखल करू शकला नाही.
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
mr
सुरक्षा त्रुटी: %S मधील मजकूराने %S लोड करण्याचा प्रयत्न केला, परंतु प्रतिमा म्हणून वापर होत असल्यास कदाचित बाहेरील डाटा लोड होणार नाही. \u0020
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
mr
Strict-Transport-Security: Strict-Transport-Security होस्ट साईटची नोंद झाल्याने एक त्रुटी आढळली.
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
mr
Strict-Transport-Security: साइट द्वारे निर्देशीत शिर्षकावर प्रक्रिया करताना एक अज्ञात त्रुटी आली.
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
mr
XSLT स्टाईलशीट दाखल करतेवेळी नेटवर्क त्रूटी:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
mr
स्टाईलशीट: %S दाखल करतेवेळी त्रूटी
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
mr
XSLT रूपांतर करतेवेळी त्रूटी: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
InputError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
UnknownPublishError
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Unknown publishing error occurred.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.error.list
mr
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error loading the channel list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.upload.failed
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.abort.unknown
mr
Warning: Source string is missing
en-US
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.refused
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.reset
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.timeout
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.internal.dispatch
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Internal error dispatching command ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.internal.hook
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Internal error processing hook ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.socket
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating socket.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.scriptload
mr
Warning: Source string is missing
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.