BETA

Transvision

Displaying 35 results for the string Error in zh-CN:

Entity zh-CN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
zh-CN
错误代码:<a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
cert-error-code-prefix
zh-CN
错误代码:{ $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
zh-CN
一个PKCS #11模块返回了 CKR_DEVICE_ERROR,这表明令牌或者插槽发生了一个问题。
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
zh-CN
一个PKCS #11模块返回了CKR_GENERAL_ERROR,这说明发生了一个不可恢复的错误。
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-connection-error
zh-CN
连接到 { $hostname } 时发生错误。{ $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有潜在有害的软件</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有风险软件</a>。您可以<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有恶意软件</a>。您可以<a data-l10n-name='report_detection'>反映侦测有误</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报包含恶意软件</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有恶意软件</a>。您可以<a data-l10n-name='report_detection'>反映侦测有误</a>或<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报包含恶意软件</a>。您可以<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报为诈骗网站</a>。您可以<a data-l10n-name='report_detection'>反映侦测有误</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报为诈骗网站</a>。您可以<a data-l10n-name='report_detection'>反映侦测有误</a>,或<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有有害软件</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有有害软件</a>。您可以<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
zh-CN
<p><span class='hostname'></span> 使用了过时的安全技术,较容易遭受攻击。攻击者可以轻易窃取您的信息。该网站的管理员修正服务器后您才能访问该网站。</p><p>错误代码:NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
zh-CN
高级信息: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
zh-CN
{ $errorsCount -> *[other] 有 { $errorsCount } 个项目导入失败。请到控制台查看错误详情。 }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
zh-CN
Web 控制台的日志记录API (console.log, console.info, console.warn, console.error) 已被此页面的脚本禁用。
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
zh-CN
[DEVTOOLS ERROR] 很抱歉,我们无法生成该信息。这是异常情况——请到 %S 反馈,并在描述中附上信息的元数据。
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
zh-CN
订阅请求失败 ({ $errorDescription })。
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
zh-CN
无法载入 ‘%1$S’。某个 ServiceWorker 传递了 Error 响应给 FetchEvent.respondWith(),这通常表示 ServiceWorker 执行了无效的 fetch() 调用。
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
zh-CN
onmozfullscreenerror 已不赞成使用。
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
zh-CN
<p><span class='hostname'></span> 使用了过时的安全技术,容易遭受攻击。攻击者可能轻易获取您认为安全传输的信息。需要网站管理员先修正服务器,然后您才能访问此网站。</p><p>错误代码:NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
zh-CN
<p><span class='hostname'></span> 使用了过时的安全技术,较容易遭受攻击。攻击者可以容易地获取您认为是安全的信息。需要该网站的管理员先修正服务器,然后您才能访问该网站。</p><p>错误代码:NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-error-failed
zh-CN
<b>出错!</b>导入文件失败。{ $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-keys-failed
zh-CN
<b>出错!</b>导入密钥失败。{ $error }
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
otr-genkey-failed
zh-CN
生成 OTR 私钥失败:{ $error }
en-US
Generating OTR private key failed: { $error }
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
zh-CN
<p><span class='hostname'></span> 使用了过时的安全技术,容易遭受攻击。攻击者可能轻易获取您认为安全传输的信息。需要网站管理员先修正服务器,然后您才能访问此网站。</p><p>错误代码:NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc
zh-CN
高级信息:SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.longDesc
zh-CN
高级信息:SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
zh-CN
一个PKCS #11模块返回了 CKR_DEVICE_ERROR,这表明令牌或者插槽发生了一个问题。
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
zh-CN
一个PKCS #11模块返回了CKR_GENERAL_ERROR,这说明发生了一个不可恢复的错误。
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
zh-CN
下载出错 ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
zh-CN
更新出错 ({ $error })
en-US
update error ({ $error })

Displaying 200 results for the string Error in en-US:

Entity zh-CN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
zh-CN
错误代码:<a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
contentEncodingError-title
zh-CN
内容编码错误
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
corruptedContentError-title
zh-CN
内容损坏错误
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
networkProtocolError-title
zh-CN
网络协议错误
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
zh-CN
尝试保存该密码时发生错误。
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
zh-CN
导入出错
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
zh-CN
{ $count -> *[other] <span>错误:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(未导入)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
zh-CN
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">错误</div> <div data-l10n-name="not-imported">(未导入)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
zh-CN
错误:缺少字段
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
zh-CN
错误:缺少“{ $field }”
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
zh-CN
错误:{ $field } 对应多个值
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
zh-CN
错误
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
zh-CN
策略错误
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
cert-error-code-prefix
zh-CN
错误代码:{ $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
zh-CN
向数据库中添加证书时发生错误。
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
zh-CN
建立目标包时发生错误
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
zh-CN
尝试导入CRL时遇到错误。
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
zh-CN
尝试导出证书发生错误。
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
zh-CN
重新填写此证书密钥时错误。
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
zh-CN
尝试导入证书时错误。
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
zh-CN
安全程序库遇到了输入长度错误。
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-io
zh-CN
在安全授权过程中发生了一个 I/O 错误。
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
zh-CN
在证书验证过程中 Libpkix 发生了内部错误。
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
zh-CN
OCSP 服务器遇到一个内部错误。
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
zh-CN
安全程序库: 输出长度错误。
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
zh-CN
一个PKCS #11模块返回了 CKR_DEVICE_ERROR,这表明令牌或者插槽发生了一个问题。
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
zh-CN
一个PKCS #11模块返回了CKR_GENERAL_ERROR,这说明发生了一个不可恢复的错误。
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
zh-CN
无法导入。解码错误。文件无效。
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
zh-CN
无法导入。尝试导入证书链时发生错误。
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
zh-CN
无法导入。尝试导入私钥时发生错误。
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-safe-not-created
zh-CN
建立安全目标时错误。
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-pkcs11-error
zh-CN
未知的 PKCS #11 错误。
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-connection-error
zh-CN
连接到 { $hostname } 时发生错误。{ $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-internal-error-alert
zh-CN
对等端报告其遇到一个内部错误。
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-post-warning
zh-CN
无法识别的 SSL 错误代码。
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
zh-CN
{ -brand-short-name } 遇到错误,未能保存此更改。请注意,设置此更新首选项需要写入下列文件的权限。您或系统管理员可以通过授予用户组对此文件的完全控制权来解决此错误。 无法写入文件:{ $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
zh-CN
{ -brand-short-name } 遇到错误,未能保存此更改。请注意,更改此更新设置需要写入下列文件的权限。您或系统管理员可以通过授予用户组对此文件的完全控制权来解决此错误。 无法写入文件:{ $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title
zh-CN
保存“更新”首选项时出错
en-US
Error saving Update preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
zh-CN
保存“更新”设置时出错
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
zh-CN
发送反馈时发生错误,请稍后再试。
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有潜在有害的软件</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有风险软件</a>。您可以<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有恶意软件</a>。您可以<a data-l10n-name='report_detection'>反映侦测有误</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报包含恶意软件</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有恶意软件</a>。您可以<a data-l10n-name='report_detection'>反映侦测有误</a>或<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报包含恶意软件</a>。您可以<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报为诈骗网站</a>。您可以<a data-l10n-name='report_detection'>反映侦测有误</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报为诈骗网站</a>。您可以<a data-l10n-name='report_detection'>反映侦测有误</a>,或<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有有害软件</a>。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
zh-CN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 被<a data-l10n-name='error_desc_link'>举报含有有害软件</a>。您可以<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>忽略此风险</a>并继续前往这个不安全的网站。
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
zh-CN
下载错误
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
zh-CN
安装错误
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
zh-CN
因为文件系统错误,无法安装该附加组件。
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
zh-CN
解码媒体资源时发生错误。
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
zh-CN
解码媒体资源时发生可恢复的错误。
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.title
zh-CN
启动浏览器出错
en-US
Browser Startup Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
errorgeneric
zh-CN
尝试保存到 Pocket 时出错。
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
zh-CN
发生错误,目前无法报告。
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.errorTranslating.label
zh-CN
翻译此页面时出错。
en-US
There has been an error translating this page.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
zh-CN
<p>由于检测到在数据传输过程中存在错误,无法显示您正要查看的页面。</p><ul><li>建议向此网站的管理员反馈这个问题。</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
zh-CN
报告此类错误,帮助 Mozilla 识别与拦截恶意网站
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
zh-CN
<ul> <li>请检查文件名是否大小写输错,或者有其他输入错误。</li> <li>请检查文件是否已被移动,重命名或删除。</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
zh-CN
<p><span class='hostname'></span> 使用了过时的安全技术,较容易遭受攻击。攻击者可以轻易窃取您的信息。该网站的管理员修正服务器后您才能访问该网站。</p><p>错误代码:NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
zh-CN
<p>您尝试查看的页面无法显示,因为检测到了网络协议中的错误。</p><ul><li>建议向此网站的管理员反馈这个问题。</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
zh-CN
高级信息: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
zh-CN
创建文件夹失败:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
zh-CN
"创建错误: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
zh-CN
"创建快捷方式错误: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
zh-CN
解压缩数据出错!损坏的安装程序?
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
zh-CN
注册 DLL 失败
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
zh-CN
"提取: 写文件错误 "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
zh-CN
写文件失败:\r\n\r\n$0\r\n\r\n请点击 中止 或 重试,\r\n或 忽略 以跳过该文件。
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
zh-CN
写文件失败:\r\n\r\n$0\r\n\r\n请单击 重试 再试一次,\r\n或 取消 以停止安装。
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
zh-CN
载入 PDF 时发生错误。
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error_indicator
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
zh-CN
渲染页面时发生错误。
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
zh-CN
发生错误,导入失败。
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
zh-CN
{ $errorsCount -> *[other] 有 { $errorsCount } 个项目导入失败。请到控制台查看错误详情。 }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.error.code
zh-CN
错误码:
en-US
Error code:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.error.title
zh-CN
发生错误
en-US
An error has occurred
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsAlertTitle
zh-CN
时区错误
en-US
Timezone Errors
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsSeeConsole
zh-CN
参见错误控制台:未知时区按‘浮动’本地时区处理。
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestError
zh-CN
发送邀请时发生了错误!
en-US
An error occurred when sending the invitation.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString500
zh-CN
内部服务器错误。
en-US
Internal server error.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString503
zh-CN
内部服务器错误(服务器临时停机?)。
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavResponseError
zh-CN
发送回复时发生了错误!
en-US
An error occurred when sending the response.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
zh-CN
读取日历(%1$S)数据时出现错误。 它将一直被禁用,直到能安全使用为止。
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorCode
zh-CN
错误代码: %1$S
en-US
Error code: %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWriting2
zh-CN
写入日历 %1$S 时出错!下方写有详情。
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
genericErrorTitle
zh-CN
发生错误
en-US
An error has occurred
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
zh-CN
%1$S 个条目导入失败。 最后一个错误为: %2$S
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemDeleteError
zh-CN
从服务器上删除项目时发生错误。
en-US
There was an error deleting the item from the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemPutError
zh-CN
保存项目至服务器时发生错误。
en-US
There was an error storing the item on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
minorError
zh-CN
读取日历(%1$S)数据时出现错误。但是,该错误并不严重,因此程序将尝试继续。
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
zh-CN
读取日历(%1$S)数据时发生错误。它已经被设为只读模式,因此对该日历的变更可能会造成数据丢失。您可以通过选择“编辑日历”改变该设置。
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
stillReadOnlyError
zh-CN
读取日历(%1$S)数据时出现错误。
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
zh-CN
准备使用位于 %1$S 的日历时发生了错误。 它将无法使用。
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
zh-CN
以 UTF-8 解码 iCalendar (ics) 文件发生错误。请检查该文件,包括符号和读音符号,是否都是用 UTF-8 编码的。
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.sendMessageFailed
zh-CN
发送最近一条信息时出现错误。当连接重新建立后请再次尝试。
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.delete
zh-CN
删除:%2$S 时发生 %1$S 错误
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.general
zh-CN
发送: %2$S 时发生 %1$S 错误。
en-US
An error %1$S occurred while sending: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.like
zh-CN
错误 %1$S 发生,当喜欢:%2$S
en-US
An error %1$S occurred while liking: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.retweet
zh-CN
锐推:%2$S 时发生 %1$S 错误
en-US
An error %1$S occurred while retweeting: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.unlike
zh-CN
错误 %1$S 发生,当取消喜欢:%2$S
en-US
An error %1$S occurred while unliking: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.unknownSendError
zh-CN
发送此消息时发生一个未知错误。
en-US
An unknown error occurred on sending this message.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
zh-CN
错误详情
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
zh-CN
安装临时附加组件时出错。
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
zh-CN
错误图标
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
zh-CN
错误和警告
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
zh-CN
Firefox 开发者工具出错
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
zh-CN
载入清单文件时发生错误:
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-console
zh-CN
在控制台中排查错误。<a>打开控制台</a>
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
zh-CN
若当前页面上本应有 Service Worker,请在<a>控制台</a>中查找错误,或在<span>调试器</span>中按步骤注册 Service Worker。
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
zh-CN
载入此地址出错:%S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.breakpointConditionThrown
zh-CN
条件断点有错误
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
zh-CN
比较快照时出错
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
zh-CN
处理控制树时出错
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
zh-CN
获取组中单项时发生错误
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
zh-CN
保存此快照时发生错误。
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo
zh-CN
请关闭重开工具箱以清除此错误。
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
zh-CN
搜索出错。
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
zh-CN
发生错误:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
zh-CN
发生安全性错误,无法载入此资源。
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
zh-CN
无法与要调试的目标建立连接。请参阅下方错误详情:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
zh-CN
工具箱 - 发生错误
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
zh-CN
显示页面上的错误数量
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
zh-CN
源映射错误:%1$S\n源 URL:%2$S\n源映射 URL:%3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
zh-CN
获取原始源时出错:%1$S\n源 URL:%2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
zh-CN
Web 控制台的日志记录API (console.log, console.info, console.warn, console.error) 已被此页面的脚本禁用。
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
zh-CN
连接超时。请检查两端的错误控制台中可能存在的错误消息。重新打开 Web 控制台重试。
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
zh-CN
将重新解析样式表以检查错误。刷新页面也可查看因 Javascript 修改产生的样式表错误。
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
zh-CN
错误
en-US
Errors
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
zh-CN
[DEVTOOLS ERROR] 很抱歉,我们无法生成该信息。这是异常情况——请到 %S 反馈,并在描述中附上信息的元数据。
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
zh-CN
复制截图到剪贴板时出错。
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
zh-CN
保存 %1$S 时出错
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
zh-CN
创建图像时出错,生成的图像可能太大。
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
zh-CN
订阅请求失败 ({ $errorDescription })。
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-unknown
zh-CN
发生未知错误。
en-US
An unexpected error occurred.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
zh-CN
无法载入 ‘%1$S’。某个 ServiceWorker 传递了 Error 响应给 FetchEvent.respondWith(),这通常表示 ServiceWorker 执行了无效的 fetch() 调用。
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
zh-CN
无法载入‘%S’。某个 ServiceWorker 拦截了请求并遇到未知错误。
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataUnknownError
zh-CN
处理 decodeAudioData 时发生未知错误。
en-US
An unknown error occurred while processing decodeAudioData.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
zh-CN
媒体资源 %1$S 未能解码,错误:%2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
zh-CN
媒体资源 %1$S 可以解码,但存在错误:%2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailure
zh-CN
解析模块说明符“%S”时出错。相关模块说明符必须以“./”, “../”或 “/”开头。
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
zh-CN
onmozfullscreenerror 已不赞成使用。
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
zh-CN
发生未知错误 (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
zh-CN
图像“%S”因存在错误而无法显示。
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
zh-CN
不可识别的 at-rule 或解析 at-rule 时出错 '%1$S'。
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
zh-CN
解析 '%1$S' 的值时出错。
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
zh-CN
打印时发生未知错误。
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
zh-CN
打印出错
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
zh-CN
打印预览出错
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
zh-CN
语法错误
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
zh-CN
处理外部实体引用时出错
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
zh-CN
XML 解析错误:%1$S\n位置:%2$S\n行 %3$u,列 %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
zh-CN
解析 <%3$S/> 的 '%2$S' 属性的值 '%1$S' 时发生错误,属性被忽略。
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
zh-CN
解析 '%2$S' 属性的值 '%1$S' 时发生错误,属性被忽略。
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
zh-CN
将 MathML 属性值 '%1$S' 解析为长度时发生错误。属性被忽略。
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.title
zh-CN
内容编码错误
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
zh-CN
<p>由于检测到传输过程中出错,无法显示您想要查看的页面。</p><ul><li>建议向此网站的管理员反馈这个问题。</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.title
zh-CN
内容损坏错误
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
zh-CN
<ul><li>或许该项目已经被改名、移除或者移走?</li><li>是否有拼写错误或大小写错误?</li><li>您是否有访问该项目的权限?</li></ul>
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
generic.longDesc
zh-CN
<p>暂无此问题或错误的详细解释信息。</p>
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
zh-CN
<p><span class='hostname'></span> 使用了过时的安全技术,容易遭受攻击。攻击者可能轻易获取您认为安全传输的信息。需要网站管理员先修正服务器,然后您才能访问此网站。</p><p>错误代码:NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
loadError.label
zh-CN
页面载入出错
en-US
Page Load Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
zh-CN
<p>您尝试查看的页面无法显示,因为检测到了网络协议中的错误。</p><ul><li>建议向此网站的管理员反馈这个问题。</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.title
zh-CN
网络协议错误
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
zh-CN
<ul> <li>这可能是服务器配置的问题,也可能是有人尝试冒充该服务器所致。</li> <li>如果您以前曾与该服务器正常连接,那么此错误可能是暂时的,您可以稍后再试。</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
zh-CN
无法打开 %S ,发生未知错误。\n\n请尝试先保存至磁盘然后再打开文件。
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
zh-CN
无法保存 %S ,发生未知错误。\n\n请保存至其他位置。
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
zh-CN
安全错误:位于 %S 的内容不可以载入或者链接至 %S。
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
zh-CN
安全错误:位于 %S 的内容不可以载入来自 %S 的数据。
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
zh-CN
安全错误:%S 上的内容试图加载 %S,但当被用作图像时,可能无法加载外部数据。
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
zh-CN
严格传输安全:将网站标示为严格传输安全主机时发生错误。
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
zh-CN
Strict-Transport-Security:处理网站指定的头时发生未知错误。
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
zh-CN
载入 XSLT 样式表单时发生网络错误:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
zh-CN
载入样式表单出错: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
zh-CN
XSLT 转换出错: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
InputError
zh-CN
错误
en-US
Error
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
UnknownPublishError
zh-CN
发生未知的发布错误。
en-US
Unknown publishing error occurred.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.error.list
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error loading the channel list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.upload.failed
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.abort.unknown
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.refused
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.reset
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.timeout
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.internal.dispatch
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Internal error dispatching command ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.internal.hook
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Internal error processing hook ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.socket
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating socket.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.scriptload
zh-CN
Warning: Source string is missing
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.