Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom extensions mail mobile suite toolkitNo matching results for the string Errors for the locale ar
Displaying 31 results for the string Errors in en-US:
Entity | ar | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl errors-tab |
ar
الأخطاء
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-errors |
ar
أخطاء السياسة
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd errorReporting.automatic2 |
ar
أبلغ عن مثل هذه الأعطال لمساعدة Mozilla في التعرف على المواقع الخبيثة و حجبها
|
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
ar
<ul> <li>افحص اسم الملف بحثًا عن أخطاء في الكتابة.</li> <li>تأكد أن الملف لم يُنقل، أو يتغير اسمه، أو يُحذف.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TimezoneErrorsAlertTitle |
ar
أخطاء بالمنطقة الزمنية
|
en-US
Timezone Errors
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-item-warnings |
ar
الأخطاء والتحذيرات
|
en-US
Errors and Warnings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-console |
ar
طالع الأخطاء في المِعراض. <a>افتح المِعراض</a>
|
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
ar
سيُعاد تحليل أوراق الأنماط لفحص مشاكلها إن وُجدت. أنعِش الصفحة لترى أيضًا الأخطاء في الأوراق التي عدّلتها سكربتات جافاسكربت.
|
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.errorsFilterButton.label |
ar
الأخطاء
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties InvalidImage |
ar
تعذّر عرض الصّورة ”%S“، لأنّها تحتوي أخطاء.
|
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.outputWindowURL.help |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveDraftLocally2 |
ar
لم تنسخ مسودة الرسالة إلى مجلد المسودات (%1$S) لعطل في الشبكة أو في الوصول إلى الملف.\nيمكنك إعادة محاولة حفظ المسودة محليا في %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveSentLocally2 |
ar
أُرسلت رسالتك لكن لم توضع نسخة منها في مجلد المرسل (%1$S) لعطل في الشبكة أو في الوصول إلى الملف.\nيمكنك إعادة محاولة حفظ الرسالة محليا في %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveTemplateLocally2 |
ar
لم ينسخ قالب الرسالة إلى مجلد القوالب (%1$S) لعطل في الشبكة أو في الوصول إلى الملف.\nيمكنك إعادة محاولة حفظ القالب محليا في %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
ar
<ul> <li>افحص العنوان بحثًا عن أخطاء كتابية ك <strong>ww</strong>.example.com بدلا من <strong>www</strong>.example.com</li> <li>إذا كنت غير قادر على تحميل أي صفحة، افحص اتصال الحاسوب بالشبكة.</li> <li>إذا كان الحاسوب أو الشبكة محميّين بجدار ناري أو وسيط، تأكّد أنّ &brandShortName; مسموح له الاتصال بالوِب.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
ar
<ul> <li>افحص اسم الملف بحثًا عن أخطاء في الكتابة.</li> <li>تأكد أن الملف لم يُنقل، أو يتغير اسمه، أو يُحذف.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl errors-tab |
ar
الأخطاء
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl policy-errors |
ar
أخطاء السياسة
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
ar
<ul> <li>تحقق من عدم وجود أي أخطاء في العنوان مثل <strong>ww</strong>.example.com بدلًا من <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>ابحث</button> </div> <li>إن لم تكن قادرًا على تحميل أي صفحة، تحقق من اتصال جهازك بشبكة البيانات أو الشبكة اللاسلكية. <button id='wifi'>فعّل واي فاي</button> </li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
ar
<ul> <li>افحص اسم الملف بحثًا عن أخطاء في الكتابة.</li> <li>تأكد أن الملف لم يُنقل، أو يتغير اسمه، أو يُحذف.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd errors.label |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd debugConsoleJavascript.label |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show chrome JavaScript errors and warnings
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties promptToSaveDraftLocally2 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties promptToSaveSentLocally2 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties promptToSaveTemplateLocally2 |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading |
ar
Warning: Source string is missing
|
en-US
SDP Parsing Errors
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ar or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.