Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string Errors in nl:
Entity | nl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
nl
{ $errorsCount ->
[one] Een item kan niet worden geïmporteerd. Raadpleeg de foutconsole voor details.
*[other] { $errorsCount } items kunnen niet worden geïmporteerd. Raadpleeg de foutconsole voor details.
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Displaying 31 results for the string Errors in en-US:
Entity | nl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
nl
{ $count ->
[one] <span>Fout:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(niet geïmporteerd)</span>
*[other] <span>Fouten:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(niet geïmporteerd)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
nl
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">fout</div><div data-l10n-name="not-imported">(niet geïmporteerd)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">fouten</div><div data-l10n-name="not-imported">(niet geïmporteerd)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl errors-tab |
nl
Fouten
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-errors |
nl
Beleidsfouten
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd errorReporting.automatic2 |
nl
Fouten als deze rapporteren om Mozilla te helpen kwaadwillende websites te herkennen en te blokkeren
|
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
nl
<ul>
<li>Controleer de bestandsnaam op grote/kleine letters of andere typefouten.</li>
<li>Controleer of het bestand is verplaatst, hernoemd of verwijderd.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
nl
{ $errorsCount ->
[one] Een item kan niet worden geïmporteerd. Raadpleeg de foutconsole voor details.
*[other] { $errorsCount } items kunnen niet worden geïmporteerd. Raadpleeg de foutconsole voor details.
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TimezoneErrorsAlertTitle |
nl
Tijdzonefouten
|
en-US
Timezone Errors
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-item-warnings |
nl
Fouten en waarschuwingen
|
en-US
Errors and Warnings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-console |
nl
Zoek naar fouten in de Console. <a>De Console openen</a>
|
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
nl
Als de huidige pagina een service worker zou moeten hebben, kunt u fouten zoeken in de <a>Console</a> of de registratie van uw service workers doorlopen in de <span>Debugger</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
nl
Aantal fouten op de pagina tonen
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
nl
Stylesheets worden opnieuw ontleed om op fouten te controleren. Vernieuw de pagina om ook fouten uit stylesheets die zijn gewijzigd vanuit Javascript te zien.
|
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.errorsFilterButton.label |
nl
Fouten
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties InvalidImage |
nl
De afbeelding ‘%S’ kan niet worden weergegeven, omdat deze fouten bevat.
|
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.outputWindowURL.help |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveDraftLocally2 |
nl
Door netwerkproblemen of fouten met de bestandstoegang is uw conceptbericht niet naar uw conceptenmap (%1$S) gekopieerd.\nU kunt het opnieuw proberen, of het conceptbericht lokaal opslaan in %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveSentLocally2 |
nl
Uw bericht is verzonden, maar door netwerkproblemen of fouten met de bestandstoegang is er geen kopie in uw map voor verzonden berichten (%1$S) geplaatst.\nU kunt het opnieuw proberen of het bericht lokaal opslaan in %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties promptToSaveTemplateLocally2 |
nl
Door netwerkproblemen of fouten met de bestandstoegang is uw sjabloon niet naar uw sjablonenmap (%1$S) gekopieerd.\nU kunt het opnieuw proberen, of de sjabloon lokaal opslaan in %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
nl
<ul>
<li>Controleer het adres op typefouten, zoals
<strong>ww</strong>.example.com in plaats van
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>Als u geen enkele pagina kunt laden, controleer dan de netwerkverbinding
van uw computer.</li>
<li>Als uw computer of netwerk wordt beveiligd door een firewall of proxy,
zorg er dan voor dat &brandShortName; toegang heeft tot het web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
nl
<ul>
<li>Controleer de bestandsnaam op grote/kleine letters of andere typefouten.</li>
<li>Controleer of het bestand is verplaatst, hernoemd of verwijderd.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl errors-tab |
nl
Fouten
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl policy-errors |
nl
Beleidsfouten
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
nl
<ul>
<li>Controleer het adres op typefouten, zoals
<strong>ww</strong>.example.com in plaats van
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Zoeken</button>
</div>
<li>Als u geen enkele pagina kunt laden, controleer dan de gegevens- of wifi-verbinding van uw apparaat.
<button id='wifi'>Wifi inschakelen</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
nl
<ul>
<li>Controleer de bestandsnaam op grote/kleine letters of andere typefouten.</li>
<li>Controleer of het bestand is verplaatst, hernoemd of verwijderd.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd errors.label |
nl
Fouten
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd debugConsoleJavascript.label |
nl
JavaScript-fouten en -waarschuwingen vanuit chrome tonen
|
en-US
Show chrome JavaScript errors and warnings
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties promptToSaveDraftLocally2 |
nl
Door netwerkproblemen of fouten met de bestandstoegang is uw conceptbericht niet naar uw conceptenmap (%1$S) gekopieerd.\nU kunt het opnieuw proberen, of het conceptbericht lokaal opslaan in %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties promptToSaveSentLocally2 |
nl
Uw bericht is verzonden, maar door netwerkproblemen of fouten met de bestandstoegang is er geen kopie in uw map voor verzonden berichten (%1$S) geplaatst.\nU kunt het opnieuw proberen of het bericht lokaal opslaan in %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties promptToSaveTemplateLocally2 |
nl
Door netwerkproblemen of fouten met de bestandstoegang is uw sjabloon niet naar uw sjablonenmap (%1$S) gekopieerd.\nU kunt het opnieuw proberen, of de sjabloon lokaal opslaan in %3$S/%1$S-%2$S.
|
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading |
nl
SDP-parsefouten
|
en-US
SDP Parsing Errors
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.