BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 201 for the string Etiqueta in pt-PT:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-2.value
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
pt-PT
Utilize etiquetas para organizar e pesquisar marcadores a partir da barra de endereço
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder
pt-PT
Separar etiquetas com vírgulas
en-US
Separate tags with commas
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
pt-PT
Mostrar todas as etiquetas
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags.value
pt-PT
Etiquetas:
en-US
Tags:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-tags.value
pt-PT
{ $tags -> [one] Meta (1 etiqueta) *[other] Meta ({ $tags } etiquetas) }
en-US
{ $tags -> [one] Meta (1 tag) *[other] Meta ({ $tags } tags) }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
pt-PT
Desativar a criação de marcadores predefinidos empacotados com o { -brand-short-name }, e os Marcadores inteligentes (Mais visitados, Etiquetas recentes). Nota: esta política é apenas eficaz se utilizada antes da primeira execução do perfil.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
search-tags
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
col.tags.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
view.sortBy.1.tags.label
pt-PT
Ordenar por etiquetas
en-US
Sort by Tags
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
addtags
pt-PT
Adicionar etiquetas
en-US
Add Tags
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
maxtaglength
pt-PT
As etiquetas estão limitadas a 25 caracteres
en-US
Tags are limited to 25 characters
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
processingtags
pt-PT
A adicionar etiquetas
en-US
Adding tags
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
suggestedtags
pt-PT
Etiquetas sugeridas
en-US
Suggested Tags
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tagssaved
pt-PT
Etiquetas adicionadas
en-US
Tags Added
Entity # all locales chat • imtooltip.properties
contact.tags
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-header
pt-PT
Etiquetas e nomes de texto
en-US
Text Labels and Names
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
pt-PT
Utilize um elemento <code>legend</code> para etiquetar um <span>fieldset</span>. <a>Saber mais</a>
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
pt-PT
Utilize um atributo <code>label</code> para etiquetar um <span>"optgroup"</span>. <a>Saber mais</a>
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.filter.textLabel
pt-PT
Etiquetas de texto
en-US
Text Labels
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.label
pt-PT
Etiqueta:
en-US
Label:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
pt-PT
Alterna a gravação da call stack quando um objeto foi alocado. Capturas subsequentes irão poder agrupar e etiquetar objetos como call stacks, mas apenas quando esses objetos criados depois de alternar esta opção. A gravação de call stacks tem uma sobrecarga no desempenho.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip
pt-PT
Etiquetar objetos pela stack de JavaScript gravada quando foi alocada
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip
pt-PT
Etiquetar objetos pelas categorias genéricas nos quais eles se inserem
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatortree.field.label.tooltip
pt-PT
A etiqueta para um objeto na memória
en-US
The label for an object in memory
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy
pt-PT
Etiqueta por:
en-US
Label by:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy.tooltip
pt-PT
Alterar como os objetos são etiquetados
en-US
Change how objects are labeled
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
treeMapDisplays.coarseType.tooltip
pt-PT
Etiquetar objetos pelas categorias genéricas nos quais eles se inserem
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
noCounterLabel
pt-PT
<sem etiqueta>
en-US
<no label>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
noGroupLabel
pt-PT
<sem etiqueta de grupo>
en-US
<no group label>
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2
pt-PT
Utilize um elemento “legend” para etiquetar um “fieldset”.
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.optgroup.label2
pt-PT
Utilize um atributo “label” para etiquetar um “optgroup”.
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
label
pt-PT
etiqueta
en-US
label
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
labelAbbr
pt-PT
etiqueta
en-US
label
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadStartTagInHead2
pt-PT
etiqueta de início “%1$S” em “head”.
en-US
Bad start tag “%1$S” in “head”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagAfterBody
pt-PT
Observado o fim da etiqueta depois do “body” ter sido fechado.
en-US
Saw an end tag after “body” had been closed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagBr
pt-PT
Fim da etiqueta “br”.
en-US
End tag “br”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
pt-PT
Fim de etiqueta “%1$S” não correspondeu com o nome do elemento aberto atual (“%2$S”).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithSelectOpen
pt-PT
“%1$S” fim de etiqueta com “select” aberto.
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
pt-PT
Observado fim da etiqueta sem ver primeiro o doctype. Esperado “<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagViolatesNestingRules
pt-PT
O fim da etiqueta “%1$S” viola as regras.
en-US
End tag “%1$S” violates nesting rules.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
pt-PT
Observado o fim da etiqueta “%1$S”, mas havia elementos não fechados.
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
pt-PT
Fim do ficheiro ocorreu no nome do atributo. A ignorar etiqueta.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
pt-PT
Fim do ficheiro atingido dentro do atributo do valor. A ignorar etiqueta.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
pt-PT
Fim do ficheiro dentro do fim da etiqueta. A ignorar etiqueta.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
pt-PT
Fim do ficheiro ao ver o nome da etiqueta. A ignorar etiqueta.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
pt-PT
Observado fim do ficheiro sem o fim previsto da etiqueta com “>”. A ignorar etiqueta.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
pt-PT
Uma “%1$S” etiqueta de início observada mas um elemento do mesmo tipo já estava aberto.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
pt-PT
Observada uma etiqueta de início “form”, mas já havia um elemento “form” ativo. Formulários aninhados não são permitidos. A ignorar a etiqueta.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFramesetStart
pt-PT
Etiqueta “frameset” encontrada.
en-US
“frameset” start tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHtmlStartTagInForeignContext
pt-PT
Etiqueta de início HTML “%1$S” num contexto namespace externo.
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errImage
pt-PT
Observada uma etiqueta de início “image”.
en-US
Saw a start tag “image”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtGt
pt-PT
Observado “<>”. Causas prováveis: “<” sem escape (escape como “&lt;”) ou início de etiqueta mal escrito.
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtSlashGt
pt-PT
Observado “</>”. Causas prováveis: “<” sem escape (escape como “&lt;”) ou fim de etiqueta mal escrito.
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
pt-PT
Nenhum elemento “%1$S” no ambiente mas observado uma etiqueta de fim “%1$S”.
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
pt-PT
Sintaxe de fecho automático (“/>”) usado em elemento HTML não vazio. A ignorar a barra e a tratar como início de etiqueta.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartSelectWhereEndSelectExpected
pt-PT
Início de etiqueta “select” onde era esperada um etiqueta de fim.
en-US
“select” start tag where end tag expected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTable
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” observada em “table”.
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTableBody
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” no corpo da tabela.
en-US
“%1$S” start tag in table body.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” observada sem a abertura do elemento “ruby”.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithSelectOpen
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” com “select” aberto.
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
pt-PT
Etiqueta de início encontrada sem existir um doctype primeiro. Esperado “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayEndTag
pt-PT
Fim da etiqueta dispersa “%1$S”.
en-US
Stray end tag “%1$S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayStartTag2
pt-PT
Fim da etiqueta dispersa “%1$S”.
en-US
Stray start tag “%1$S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
pt-PT
Etiqueta de início para “table” observada mas a anterior “table” ainda está aberta.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
pt-PT
Observado fim da etiqueta “%1$S”, mas havia elementos abertos.
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
pt-PT
Implicado fim da etiqueta “%1$S”, mas havia elementos abertos.
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
maybeErrAttributesOnEndTag
pt-PT
O fim da etiqueta tinha atributos.
en-US
End tag had attributes.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
maybeErrSlashInEndTag
pt-PT
Dispersão “/” no fim do fim de uma etiqueta.
en-US
Stray “/” at the end of an end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleNegativeRadius
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="circle"> tem um raio negativo.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleWrongNumberOfCoords
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="circle"> não está no formato “center-x,center-y,radius”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyOddNumberOfCoords
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="poly"> não tem a última coordenada “y” (o formato correto é “x1,y1,x2,y2 ”).
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 ”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyWrongNumberOfCoords
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="poly"> não está no formato “x1,y1,x2,y2 ”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 ” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapRectBoundsError
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="rect"> não está no formato “left,top,right,bottom”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
7
pt-PT
etiqueta não correspondente
en-US
mismatched tag
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
ChildCountIncorrect
pt-PT
Marcação inválida: número de filhos incorreto para a etiqueta <%1$S/>.
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IframeSandboxBlockedDownload
pt-PT
A transferência de “%S” foi bloqueada porque o iframe de onde foi acionada tem a etiqueta sandbox definida.
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.label
pt-PT
Etiquetas HTML
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsMode.tooltip
pt-PT
Mostrar ícones para todas as etiquetas HTML
en-US
Display icons for all HTML tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
AllTagsModeTab.label
pt-PT
Etiquetas HTML
en-US
HTML Tags
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
pt-PT
O compositor não pode editar framesets HTML, nem páginas com frames inline. Para framesets, tente editar a página para cada frame separadamente. Para páginas com iframes, guarde uma cópia da página e remova a etiqueta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Label
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Tag
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structChangeTag.label
pt-PT
Mudar etiqueta
en-US
Change tag
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.label
pt-PT
Remover etiqueta
en-US
Remove tag
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
pt-PT
Introduza o texto e etiquetas HTML:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
tag.label
pt-PT
Etiqueta:
en-US
Tag:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.label
pt-PT
Remover etiqueta
en-US
Remove Label
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
windowTitle.label
pt-PT
Propriedades da etiqueta
en-US
Label Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptGroupLabel.label
pt-PT
Etiqueta:
en-US
Label:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.tab.name.prompt
pt-PT
Escreva uma etiqueta para este separador :
en-US
Enter a label for this tab:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
autoTagPrefix.placeholder
pt-PT
Introduza um prefixo de etiqueta
en-US
Enter a tag prefix
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
autotagEnable.label
pt-PT
Criar etiquetas automaticamente de nomes de &lt;categorias&gt; da fonte
en-US
Automatically create tags from feed &lt;category&gt; names
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
autotagUsePrefix.label
pt-PT
Prefixar etiquetas com:
en-US
Prefix tags with:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
addTag.label
pt-PT
Etiquetar mensagem
en-US
Tag Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
identityAlias.label
pt-PT
Etiqueta da identidade:
en-US
Identity Label:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterAction17
pt-PT
com etiqueta
en-US
tagged
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterAction8
pt-PT
com etiqueta
en-US
tagged
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.cantMatchLabel
pt-PT
não pode ter a etiqueta #1
en-US
can't be tagged #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.excludeLabel
pt-PT
não etiquetado:
en-US
not tagged:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.facetNameLabel
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.includeLabel
pt-PT
etiquetado com qualquer uma de:
en-US
tagged any of:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.mustMatchLabel
pt-PT
tem de ter a etiqueta #1
en-US
must be tagged #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.mustMatchNoneLabel
pt-PT
não pode ter etiqueta
en-US
can't be tagged
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.mustMatchSomeLabel
pt-PT
tem de ter etiqueta
en-US
must be tagged
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.remainderLabel
pt-PT
outras etiquetas:
en-US
other tags:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties
glodaComplete.messagesTagged.label
pt-PT
Mensagens com a etiqueta: #1
en-US
Messages tagged: #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.constraints.query.tagged.label
pt-PT
etiquetado:
en-US
tagged:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageFlags3
pt-PT
A descarregar etiqueta de mensagem %1$S de %2$S em %3$S
en-US
Downloading message flag %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addNewTag.label
pt-PT
Nova etiqueta...
en-US
New Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
manageTags.label
pt-PT
Gerir etiquetas...
en-US
Manage Tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
sortByTagsCmd.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tagButton.label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tagMenu.label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tagsColumn.label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tagsColumn2.tooltip
pt-PT
Ordenar por etiquetas
en-US
Sort by tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
editTagTitle
pt-PT
Editar etiqueta
en-US
Edit Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
junkScoreOriginImapFlag
pt-PT
Etiqueta IMAP
en-US
IMAP Flag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailnews.tags.remove
pt-PT
Remover todas as etiquetas
en-US
Remove All Tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
newTag
pt-PT
Nova etiqueta
en-US
New Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
tag
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
tagExists
pt-PT
Já existe uma etiqueta com este nome.
en-US
A tag with that name already exists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
untaggedMessages
pt-PT
Mensagens sem etiqueta
en-US
Untagged Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
pt-PT
Introduza o texto e etiquetas HTML:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
tag.label
pt-PT
Etiqueta:
en-US
Tag:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
pt-PT
O compositor não pode editar framesets HTML, nem páginas com frames inline. Para framesets, tente editar a página para cada frame separadamente. Para páginas com iframes, guarde uma cópia da página e remova a etiqueta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Label
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Tag
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
tagsHdr4.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgViewPickerOverlay.dtd
viewTags.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.booleanMode.tooltip
pt-PT
Modo de filtragem de etiquetas
en-US
Tag filtering mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.booleanModeAll.tooltip
pt-PT
Todos os critérios de etiquetas selecionados devem ser coincidentes
en-US
All of the selected tag criteria must match
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.booleanModeAny.tooltip
pt-PT
Pelo menos um dos critérios de etiquetas selecionados deve ser coincidente
en-US
At least one of the selected tag criteria should match
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.tags.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.tags.tooltip
pt-PT
Mostrar apenas mensagens com etiqueta
en-US
Show only messages with tags on them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
Label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Label
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-attributes.properties
Tags
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales mail • messenger • preferences • new-tag.ftl
tag-dialog-window.title
pt-PT
Nova etiqueta
en-US
New Tag
Entity # all locales mail • messenger • preferences • new-tag.ftl
tag-name-label.value
pt-PT
Nome da etiqueta:
en-US
Tag Name:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
display-tags-text
pt-PT
As etiquetas podem ser utilizadas para categorizar ou dar prioridade às mensagens.
en-US
Tags can be used to categorize and prioritize your messages.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
general-tags-header
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-label.label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Label
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
formLabel
pt-PT
Etiqueta
en-US
Label
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
generalMetaTag
pt-PT
Meta (1 etiqueta)
en-US
Meta (1 tag)
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
generalMetaTags
pt-PT
Meta (%S etiquetas)
en-US
Meta (%S tags)
Entity # all locales suite • chrome • common • places • editBookmarkOverlay.dtd
editBookmarkOverlay.tags.label
pt-PT
Etiquetas:
en-US
Tags:
Entity # all locales suite • chrome • common • places • editBookmarkOverlay.dtd
editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label
pt-PT
Separar etiquetas com vírgulas
en-US
Separate tags with commas
Entity # all locales suite • chrome • common • places • editBookmarkOverlay.dtd
editBookmarkOverlay.tagsExpanderDown.tooltip
pt-PT
Mostrar todas as etiquetas
en-US
Show all tags
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.dtd
col.tags.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
OrganizerQueryTags
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
recentTagsTitle
pt-PT
Etiquetas recentes
en-US
Recent Tags
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
tagResultLabel
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
view.sortBy.1.tags.label
pt-PT
Ordenar por etiquetas
en-US
Sort by Tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
pt-PT
Introduza o texto e etiquetas HTML:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
tag.label
pt-PT
Etiqueta:
en-US
Tag:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
RemoveLabel.label
pt-PT
Remover etiqueta
en-US
Remove Label
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
windowTitle.label
pt-PT
Propriedades da etiqueta
en-US
Label Properties
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptGroupLabel.label
pt-PT
Etiqueta:
en-US
Label:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
insertLabelCmd.label
pt-PT
Definir etiqueta
en-US
Define Label
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsMode.label
pt-PT
Etiquetas HTML
en-US
HTML Tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsMode.tooltip
pt-PT
Mostrar ícones para todas as etiquetas HTML
en-US
Display icons for all HTML tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
AllTagsModeTab.label
pt-PT
Etiquetas HTML
en-US
HTML Tags
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CantEditFramesetMsg
pt-PT
O compositor não pode editar framesets HTML, nem páginas com frames inline. Para framesets, tente editar a página para cada frame separadamente. Para páginas com iframes, guarde uma cópia da página e remova a etiqueta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Label
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Tag
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
structChangeTag.label
pt-PT
Mudar etiqueta
en-US
Change tag
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.label
pt-PT
Remover etiqueta
en-US
Remove tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
addTag.label
pt-PT
Etiquetar mensagem
en-US
Tag Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterAction17
pt-PT
etiquetado
en-US
tagged
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterAction8
pt-PT
etiquetado
en-US
tagged
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.facetLabel
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapReceivingMessageFlags3
pt-PT
A transferir etiqueta de mensagem %1$S de %2$S em %3$S
en-US
Downloading message flag %1$S of %2$S in %3$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mailKeysOverlay.dtd
markFlaggedCmd.label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Flag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
sortByTagsCmd.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
tagMenu.label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
flagged
pt-PT
Etiquetada
en-US
Flagged
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
junkScoreOriginImapFlag
pt-PT
Etiqueta IMAP
en-US
IMAP Flag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mailnews.tags.remove
pt-PT
Remover todas as etiquetas
en-US
Remove All Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
messageHasFlag
pt-PT
Etiquetada
en-US
Flagged
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
tag
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
tagExists
pt-PT
Já existe uma etiqueta com esse nome.
en-US
A tag with that name already exists!
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
untaggedMessages
pt-PT
Mensagens não etiquetadas
en-US
Untagged Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgHdrViewOverlay.dtd
tagsHdr.label
pt-PT
Etiquetas:
en-US
Tags:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgViewPickerOverlay.dtd
viewTags.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
autoTagPrefix.placeholder
pt-PT
Introduza um prefixo para as etiquetas
en-US
Enter a tag prefix
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
autotagEnable.label
pt-PT
Criar etiquetas automaticamente a partir dos nomes de &lt;categorias&gt; da fonte
en-US
Automatically create tags from feed &lt;category&gt; names
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
autotagUsePrefix.label
pt-PT
Adicionar um prefixo às etiquetas:
en-US
Prefix tags with:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-identity-edit.dtd
identityAlias.label
pt-PT
Etiqueta de identidade:
en-US
Identity Label:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • mailPrefsOverlay.dtd
tags.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
defaultTagName.label
pt-PT
Etiqueta sem nome
en-US
Untitled Tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
pref.tags.caption
pt-PT
Personalizar etiqueta
en-US
Customize Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
pref.tags.description
pt-PT
As etiquetas podem ser utilizadas para categorizar e dar prioridade às suas mensagens. Modificar a aparência e a importância das etiquetas usando as definições abaixo. Etiquetas perto do topo são mais importantes do que as que estão mais abaixo.
en-US
Tags can be used to categorize and prioritize your messages. Modify the appearance and importance of tags using the settings below. Tags near the top are more important than those further down.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
pref.tags.title
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
tagColumn.label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
Label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Label
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties
Tags
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
feat_tags.label
pt-PT
Etiquetas e vistas do correio personalizáveis
en-US
Customizable Tags and Mail Views
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
tagsColumn.label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
tagsColumn2.tooltip
pt-PT
Ordenar por etiquetas
en-US
Sort by tags
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
TagsFolderTitle
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags

No matching results for the string Etiqueta for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.