BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string Extension in sq:

Entity sq en-US
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
sq
Caktoni rregulla të cilat WebExtensions mund t’i shohin përmes chrome.storage.managed.
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
sq
Kartelë { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-temporary-id
sq
Ky WebExtension ka një ID të përkohshme. <a>Mësoni më tepër</a>
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
sq
Zhvilloni dhe diagnostikoni WebExtensions, web workers, service workers, etj me Mjete Zhvilluesi Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
cdm_description2
sq
Kjo shtojcë bën të mundur luajtje mediash të fshehtëzuara në përputhje me specifikimet Encrypted Media Extensions. Mediat e fshehtëzuara zakonisht përdoren nga sajtet për t’i mbrojtur kundër kopjimesh lënde media me pagesë. Vizitoni https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ për më tepër të dhëna mbi Encrypted Media Extensions.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
sq
Caktoni rregulla të cilat WebExtensions mund t’i shohin përmes chrome.storage.managed.
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.

Displaying 184 results for the string Extension in en-US:

Entity sq en-US
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
sq
Lejoje këtë zgjerim të xhirojë në Dritare Private
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message2
sq
Administroni zgjerimet dhe temat tuaja përmes menusë së aplikacionit
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-homepage-controlled.secondarybuttonlabel
sq
Çaktivizoje Zgjerimin
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled.secondarybuttonlabel
sq
Çaktivizoje Zgjerimin
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonlabel
sq
Çaktivizoje Zgjerimin
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-extensions-and-themes.label
sq
Zgjerime dhe Tema
en-US
Extensions and Themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
sq
Raportojeni këtë zgjerim te { -vendor-short-name }
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-extension-page
sq
Kjo faqe është ngarkuar nga një zgjerim.
en-US
This page is loaded from an extension.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-manage-extension.label
sq
Administroni Zgjerime
en-US
Manage Extension
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-remove-extension.label
sq
Hiqe Zgjerimin
en-US
Remove Extension
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-extension.value
sq
Zgjerim:
en-US
Extension:
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-heading
sq
Zgjerim i Këshilluar
en-US
Recommended Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-notification2.a11y-announcement
sq
Ka gati një rekomandim zgjerimi
en-US
Extension recommendation available
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-notification2.tooltiptext
sq
Rekomandim zgjerimi
en-US
Extension recommendation
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-manage-webext
sq
Administroni Zgjerimin
en-US
Manage Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-button
sq
Shtoje Zgjerimin
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-add-extension-label
sq
Shtoje Zgjerimin
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-extension-button
sq
Shtoje Zgjerimin
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
sq
Shërbyesi përdor një dëshmi me një zgjerim të thjeshtë kufizimesh që e identifikon atë si autoritet dëshmish. S’do të duhej të ishte kështu, për një dëshmi të lëshuar siç duhet.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-location
sq
Vendndodhje e gabuar hyrjesh në të dhëna te zgjerim dëshmie
en-US
Bad information access location in cert extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-method
sq
Metodë e panjohur hyrjeje në të dhëna te zgjerim dëshmie.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
sq
Lista V2 e Shfuqizimit të Dëshmive e lëshuesit ka zgjerim kritik të panjohur.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
sq
Lista V1 e Shfuqizimit të Dëshmive e lëshuesit ka zgjerim kritik.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-not-found
sq
S’u gjet zgjerim dëshmie.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-value-invalid
sq
Vlera e zgjerimit të dëshmisë është e pavlefshme.
en-US
Certificate extension value is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-aia-location-type
sq
Lloj i panjohur vendndodhjesh te zgjerimi AIA i dëshmisë
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-critical-extension
sq
Dëshmia përmban zgjerim kritik të panjohur.
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-missing-extended-master-secret
sq
Ana tjetër provoi të bënte rrimarrje pa një zgjerim të saktë extended_master_secret.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-data-invalid
sq
SSL-së i erdhën të dhëna të pavlefshme zgjerimi NPN.
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
sq
U aktivizua zgjerimi pasues i negociatave të protokollit, por callback-u qe spastruar më parë se të nevojitej.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-protocol
sq
Shërbyesi s’mbulon protokollet e reklamuara nga klienti në zgjerimin ALPN.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
sq
Ana tjetër provoi të bënte rimarrje me një zgjerim extended_master_secret të papritur.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-extension-alert
sq
Ana tjetër SSL s’e mbulon zgjerimin TLS për "hello".
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
sq
Caktoni rregulla të cilat WebExtensions mund t’i shohin përmes chrome.storage.managed.
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EncryptedMediaExtensions
sq
Aktivizoni ose çaktivizoni Zgjerime Mediash të Fshehtëzuara, dhe kyçeni, në daçi.
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionSettings
sq
Administroni krejt anët e instalimit të zgjerimeve.
en-US
Manage all aspects of extension installation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
sq
Aktivizoni ose çaktivizoni përditësime të vetvetishme të zgjerimeve.
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
sq
Instaloni, çinstaloni ose kyçni zgjerime. Mundësia Instaloni si parametra përdor URL ose shtigje. Mundësitë Çinstaloni dhe Kyçur përdorin ID zgjerimesh.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-disable-extension.label
sq
Çaktivizoje Zgjerimin
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addon-recommendations.label
sq
Lejojeni { -brand-short-name }-in të bëjë rekomandime të personalizuara rreth zgjerimesh
en-US
Allow { -brand-short-name } to make personalized extension recommendations
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addons-button-label
sq
Zgjerime & Tema
en-US
Extensions & Themes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
sq
Kartelë { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-recommendations.label
sq
Rekomandoni zgjerime teksa shfletoni
en-US
Recommend extensions as you browse
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
disable-extension.label
sq
Çaktivizoje Zgjerimin
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-default-search
sq
Motorin tuaj parazgjedhje për kërkime e ka caktuar një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
sq
Që të aktivizoni zgjerimin, shkoni te Shtesa <img data-l10n-name="addons-icon"/> te menuja <img data-l10n-name="menu-icon"/>.
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-homepage-override
sq
Faqen tuaj hyrëse e kontrollon një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your home page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-new-tab-url
sq
Faqen tuaj Skedë e Re e kontrollon një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-password-saving
sq
Këtë rregullim e kontrollon një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-privacy-containers
sq
Një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, lyp Skeda Kontejneri.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, requires Container Tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-proxy-config
sq
Se si lidhet në internet { -brand-short-name }-i, e kontrollon një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-web-notifications
sq
Këtë rregullim e kontrollon një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers
sq
Këtë rregullim e kontrollon një zgjerim, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addons.tooltiptext
sq
Zgjerime dhe tema për Firefox Desktop
en-US
Extensions and themes for Firefox desktop
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
sq
Përdoreni këtë mënyrë speciale të { -brand-short-name }-it për të diagnostikuar probleme. Zgjerimet dhe përshtatjet tuaja do të çaktivizohen përkohësisht.
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-manage-extension.label
sq
Administroni Zgjerimin
en-US
Manage Extension
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-extension.label
sq
Hiqe Zgjerimin
en-US
Remove Extension
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-report-extension.label
sq
Raportoje Zgjerimin
en-US
Report Extension
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.label
sq
Zgjerim (%S)
en-US
Extension (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.tooltip
sq
Ngarkuar nga zgjerimi: %S
en-US
Loaded by extension: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label
sq
Një programth te zgjerimi “%1$S” po e bën %2$S-in të ngadalësohet.
en-US
A script in the extension “%1$S” is causing %2$S to slow down.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
sq
“%1$S” po ngadalëson %2$S. Që shfletuesi juaj të bëhet më i shpejtë, ndaleni atë zgjerim.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop_sandbox.label
sq
Çaktivizoje Përkohësisht Zgjerimin në Faqe
en-US
Temporarily Disable Extension on Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop_sandbox.label2
sq
Çaktivizoje përkohësisht zgjerimin
en-US
Temporarily disable extension
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
sq
Zgjerimet, temat dhe rregullimet tuaja të përshtatura do të çaktivizohen përkohësisht.
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
sq
Dua ta raportoj këtë zgjerim te %S
en-US
I want to report this extension to %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.management
sq
Të mbikëqyrë përdorimin e zgjerimeve dhe administrojë tema
en-US
Monitor extension usage and manage themes
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsigned
sq
Të shtohet %S? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin.
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
sq
Të shtohet %S? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin. Kjo shtesë do të ketë leje të:
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerWithPerms
sq
Të shtohet %S? Ky zgjerim do të ketë leje të:
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
sq
%S është përditësuar. Duhet të miratoni lejet e reja përpara se të instalohet versioni i përditësuar. Zgjedhja e “Anuloje” do të mbajë versionin e tanishëm të zgjerimit. Ky zgjerim do të ketë leje të:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-extension-id.label
sq
ID Zgjerimi
en-US
Extension ID
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-extensions.name
sq
Zgjerime
en-US
Extensions
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-temporary-extensions.name
sq
Zgjerime të Përkohshme
en-US
Temporary Extensions
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
sq
Përdorni <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> që të diagnostikoni zgjerime dhe <em>service workers</em> në këtë version të { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-temporary-id
sq
Ky WebExtension ka një ID të përkohshme. <a>Mësoni më tepër</a>
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
extensionsForDevelopersCmd.label
sq
Zgjerime për Zhvillues
en-US
Extensions for Developers
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
sq
Shihni dhe përpunoni depozitën e zgjerimeve duke përzgjedhur një strehë. <a data-l10n-name="learn-more-link">Mësoni më tepër</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.extensionStorage
sq
Depozitim Zgjerimi
en-US
Extension Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.targetType.extension
sq
Zgjerim
en-US
Extension
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
sq
Emri i kartelës (duhet të mbarojë me zgjatimin ‘.png’) te e cila shkruajmë foton e ekranit.
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
sq
Zhvilloni dhe diagnostikoni WebExtensions, web workers, service workers, etj me Mjete Zhvilluesi Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptGlobalMessage
sq
Pengoje xhirimin e programthin të zgjerimit në këtë faqe deri në ringarkimet e ardhshme
en-US
Prevent the extension script from running on this page until it next reloads
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
sq
Në këtë faqe po xhiron një programth prej zgjerimit “%1$S”, çka e bën %2$S-in të mos reagojë.\n\nMund të jetë duke u përpjekur, ose mund të ketë reshtur përfundimisht të përgjigje. Mund ta ndalni tani këtë programth, ose mund të vazhdoni që të shihni nëse do të plotësohet.
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning
sq
Përdorimi i Zgjerimeve për Media të Fshehtëzuar te %S përmes një konteksti të pasigurt (pra jo-HTTPS) është nxjerrë nga përdorimi dhe së shpejti do të hiqet. Duhet të shihni mundësinë e kalimit nën një origjinë të sigurt, të tillë si HTTPS.
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed
sq
Warning: Source string is missing
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
cdm_description2
sq
Kjo shtojcë bën të mundur luajtje mediash të fshehtëzuara në përputhje me specifikimet Encrypted Media Extensions. Mediat e fshehtëzuara zakonisht përdoren nga sajtet për t’i mbrojtur kundër kopjimesh lënde media me pagesë. Vizitoni https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ për më tepër të dhëna mbi Encrypted Media Extensions.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
14
sq
U thirr një funksion zgjerimi XPath i panjohur.
en-US
An unknown XPath extension function was called.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
sq
Warning: Source string is missing
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
sq
Warning: Source string is missing
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addonsButton.label
sq
Zgjerime &amp; Tema
en-US
Extensions &amp; Themes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.management
sq
Të mbikëqyrë përdorimin e zgjerimeve dhe administrojë tema
en-US
Monitor extension usage and manage themes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.headerUnsigned
sq
Të shtohet %S? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin.
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
sq
Të shtohet %S? Ky zgjerim është i paverifikuar. Zgjerimet keqdashëse mund të vjedhin të dhëna tuajat private ose të komprometojnë kompjuterin tuaj. Shtojeni vetëm nëse e besoni burimin. Kjo shtesë do të ketë leje të:
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.headerWithPerms
sq
Të shtohet %S? Ky zgjerim do të ketë leje të:
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText2
sq
%S është përditësuar. Duhet të miratoni lejet e reja përpara se të instalohet versioni i përditësuar. Zgjedhja e “Anuloje” do të mbajë versionin e tanishëm të zgjerimit. Ky zgjerim do të ketë leje të:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • safeMode.dtd
safeModeDescription.label
sq
&brandShortName;-i tani po xhiron nën Mënyrën e Parrezik, me të cilën çaktivizohen përkohësisht rregullimet tuaja të personalizuara, temat, dhe zgjerimet.
en-US
&brandShortName; is now running in Safe Mode, which temporarily disables your custom settings, themes, and extensions.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
12
sq
Zgjatim kritik që s’gjendet
en-US
Unavailable critical extension
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
sq
Caktoni rregulla të cilat WebExtensions mund t’i shohin përmes chrome.storage.managed.
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EncryptedMediaExtensions
sq
Aktivizoni ose çaktivizoni Zgjerime Mediash të Fshehtëzuara, dhe kyçeni, në daçi.
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionSettings
sq
Administroni krejt anët e instalimit të zgjerimeve.
en-US
Manage all aspects of extension installation.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
sq
Aktivizoni ose çaktivizoni përditësime të vetvetishme të zgjerimeve.
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
sq
Instaloni, çinstaloni ose kyçni zgjerime. Mundësia Instaloni si parametra përdor URL ose shtigje. Mundësitë Çinstaloni dhe Kyçur përdorin ID zgjerimesh.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
addons-button
sq
Zgjerimet & Tema
en-US
Extensions & Themes
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
extension-label.label
sq
Shto prapashtesë te emri i kartelës
en-US
add extension to file name
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.properties
addons.browseRecommended
sq
Shfletoni Zgjerime Firefox-i të Këshilluara
en-US
Browse Firefox’s Recommended Extensions
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.management
sq
Të mbikëqyrë përdorimin e zgjerimeve dhe administrojë tema
en-US
Monitor extension usage and manage themes
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.headerUnsigned
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.headerWithPerms
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
sq
Shërbyesi përdor një dëshmi me një zgjerim të thjeshtë kufizimesh që e identifikon atë si autoritet dëshmish. S’do të duhej të ishte kështu, për një dëshmi të lëshuar siç duhet.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION
sq
Vendndodhje e gabuar hyrjesh në të dhëna te zgjerim dëshmie
en-US
Bad information access location in cert extension
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD
sq
Metodë e panjohur hyrjeje në të dhëna te zgjerim dëshmie.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
sq
Lista V2 e Shfuqizimit të Dëshmive e lëshuesit ka zgjerim kritik të panjohur.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
sq
Lista V1 e Shfuqizimit të Dëshmive e lëshuesit ka zgjerim kritik.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND
sq
S’u gjet zgjerim dëshmie.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID
sq
Vlera e zgjerimit të dëshmisë është e pavlefshme.
en-US
Certificate extension value is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE
sq
Lloj i panjohur vendndodhjesh te zgjerimi AIA i dëshmisë
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
sq
Dëshmia përmban zgjerim kritik të panjohur.
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET
sq
Ana tjetër provoi të bënte rrimarrje pa një zgjerim të saktë extended_master_secret.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID
sq
SSL-së i erdhën të dhëna të pavlefshme zgjerimi NPN.
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
sq
U aktivizua zgjerimi pasues i negociatave të protokollit, por callback-u qe spastruar më parë se të nevojitej.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL
sq
Shërbyesi s’mbulon protokollet e reklamuara nga klienti në zgjerimin ALPN.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
sq
Ana tjetër provoi të bënte rimarrje me një zgjerim extended_master_secret të papritur.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT
sq
Ana tjetër SSL s’e mbulon zgjerimin TLS për "hello".
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpExtensionFailure
sq
Gabim: S’arrihet të kryhet zgjerimi
en-US
Error: Unable to process extension
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpExtensions
sq
Zgjerime
en-US
Extensions
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToChrome
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Try disabling any recently added extensions in the Add-ons Manager.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
installpermissionstext
sq
Warning: Source string is missing
en-US
You can specify which websites are allowed to install extensions and updates. Type the exact address of the website you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeMode.dtd
safeModeDescription.label
sq
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; is now running in Safe Mode, which temporarily disables your custom settings, themes, and extensions.
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
12
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Unavailable critical extension
Entity # all locales suite • profile • bookmarks.inc
mozdev_seamonkey
sq
Warning: Source string is missing
en-US
SeaMonkey Extensions from mozdev.org
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.message
sq
Një zgjerim, %S, ndryshoi çka shihni, kur hapni faqen tuaj hyrëse dhe dritare të reja.
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
newTabControlled.message2
sq
Një zgjerim, %S, ndryshoi faqen që shihni, kur hapni një skedë të re.
en-US
An extension, %S, changed the page you see when you open a new tab.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
tabHideControlled.message
sq
Një zgjerim, %1$S, po fsheh disa nga skedat tuaja. Mundeni prapëseprapë të hyni në krejt skedat tuaja që nga %2$S.
en-US
An extension, %1$S, is hiding some of your tabs. You can still access all of your tabs from %2$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
uninstall.confirmation.message
sq
Zgjerimi “%S” po kërkon të çinstalohet. Ç’do të donit të bënit?
en-US
The extension “%S” is requesting to be uninstalled. What would you like to do?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
downloadErrorExtension
sq
Shkarkimi s’mund të ruhet, ngaqë është bllokuar nga një zgjerim.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
listHeading.extension
sq
Administroni zgjerimet tuaja
en-US
Manage Your Extensions
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
listHeading.shortcuts
sq
Administroni Shkurtore Zgjerimesh
en-US
Manage Extension Shortcuts
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
searchLabel.extension
sq
Gjeni më tepër zgjerime
en-US
Find more extensions
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
type.extension.name
sq
Zgjerime
en-US
Extensions
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
type.legacy.name
sq
Zgjerime të Dikurshme
en-US
Legacy Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-line3.title
sq
Zgjerim zyrtar i ndërtuar nga Mozilla. Plotëson standarde sigurie dhe funksionimi.
en-US
Official extension built by Mozilla. Meets security and performance standards
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-recommended2.title
sq
{ -brand-product-name } rekomandon vetëm zgjerime që pajohen me standadet tona mbi sigurinë dhe funksionimin
en-US
{ -brand-product-name } only recommends extensions that meet our standards for security and performance
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-verified2.title
sq
Ky zgjerim është shqyrtuar për të qenë në pajtim me standardet tona për sigurinë dhe punimin.
en-US
This extension has been reviewed to meet our standards for security and performance
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-extension
sq
Zgjerime
en-US
Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-extension-title.title
sq
Zgjerime
en-US
Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-help
sq
Nën lejim, zgjerimi do të mund të shohë veprimtaritë tuaja në linjë, teksa shfletoni privatisht. <a data-l10n-name="learn-more">Mësoni më tepër</a>
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-manage-extensions-shortcuts
sq
Administroni Shkurtore Zgjerimesh
en-US
Manage Extension Shortcuts
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-permissions-empty
sq
Ky zgjerim nuk lyp ndonjë leje
en-US
This extension doesn’t require any permissions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-description2
sq
Ky zgjerim nuk punon nën shfletim privat. <a data-l10n-name="learn-more">Mësoni më tepër</label>
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-description2
sq
Ky zgjerim ka hyrje te veprimtaritë tuaja internetore, teksa gjendeni nën shfletim privat. <a data-l10n-name="learn-more">Mësoni më tepër</a>
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
sq
Zgjerimet dhe temat janë si aplikacione për shfletuesin tuaj, dhe ju lejojnë të mbroni fjalëkalimet, të shkarkoni video, të gjeni pazare me leverdi, të bllokoni reklama bezdisëse, të ndryshoni pamjen e shfletuesit tuaj, etj. Këta programe të vegjël software shpesh krijohen nga një palë e tretë. Ja një përzgjedhje që { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">rekomandon</a>, për siguri, punim dhe funksione të jashtëzakonshme.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations
sq
Disa nga këto rekomandime janë të personalizuara. Ato bazohen në zgjerime të tjera që keni instaluar, në parapëlqime profili dhe statistika përdorimi.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extension-heading
sq
Administroni zgjerimet tuaja
en-US
Manage Your Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
install-postponed-message
sq
Ky zgjerim do të përditësohet kur të riniset { -brand-short-name }.
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-extensions-description
sq
Këto zgjerime nuk i plotësojnë standardet e tanishme të { -brand-short-name }-it, ndaj janë çaktivizuar. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Mësoni mbi ndryshimet te shtesat</label>
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-extensions.value
sq
Zgjerime të Dikurshme
en-US
Legacy Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-warning-show-legacy
sq
Shfaq zgjerime të dikurshme
en-US
Show legacy extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
sq
Në { -brand-short-name } po ndryshon mënyra se si funksionojnë zgjerimet nën shfletim privat. Çfarëdo zgjerimi i ri që shtoni te { -brand-short-name } s’do të xhirohet në Dritare Private, si parazgjedhje. Veç në e lejofshi te rregullimet, zgjerimi s’do të funksionojë, teksa gjendeni nën shfletim privat, dhe s’do të mund të përdorë veprimtaritë tuaja internetore të atyshme. Këtë ndryshim e kemi bërë për ta mbajtur privat shfletimin tuaj privat. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Mësoni si të administroni rregullime zgjerimi.</label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
recommended-extensions-heading
sq
Zgjerime të Këshilluara
en-US
Recommended Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-heading
sq
Administroni Shkurtore Zgjerimesh
en-US
Manage Extension Shortcuts
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-no-addons
sq
S’keni të aktivizuar ndonjë zgjerim.
en-US
You don’t have any extensions enabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-no-commands
sq
Zgjerimet vijuese nuk kanë shkurtore:
en-US
The following extensions do not have shortcuts:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
show-all-extensions-button.label
sq
Shfaqi krejt zgjerimet
en-US
Show all extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
show-unsigned-extensions-button.label
sq
Disa nga shtesat nuk u verifikuan dot
en-US
Some extensions could not be verified
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-extension-process-name
sq
Zgjerime (process { $pid })
en-US
Extensions (process { $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
extensions-title
sq
Zgjerime
en-US
Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-body
sq
Që të spastrohet fshehtina e nisjes, rinisni { -brand-short-name }-in. Kjo nuk do të ndryshojë rregullimet tuaja apo të heqë zgjerime që keni shtuar te { -brand-short-name }-i.
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache. This will not change your settings or remove extensions you’ve added to { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-body2
sq
Kjo nuk do të ndryshojë rregullimet tuaja apo të heqë zgjerime.
en-US
This will not change your settings or remove extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
webgl1-driver-extensions
sq
Zgjerime Përudhësi WebGL 1
en-US
WebGL 1 Driver Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
webgl1-extensions
sq
Zgjerime WebGL 1
en-US
WebGL 1 Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
webgl2-driver-extensions
sq
Zgjerime Përudhësi WebGL 2
en-US
WebGL 2 Driver Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
webgl2-extensions
sq
Zgjerime WebGL 2
en-US
WebGL 2 Extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
sq
Duket sikur keni identifikuar një të metë. Veç parashtrimit të një raporti këtu, rruga më e mirë për zgjidhjen e një problemi funksionimi është të lidheni me zhvilluesin e zgjerimit. Që të merrni të dhëna rreth tij, <a data-l10n-name="support-link">vizitoni sajtin e zgjerimit</a>.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore
sq
S’jeni i sigurt ç’problem të zgjidhni? <a data-l10n-name="learnmore-link">Mësoni më tepër rreth raportimi zgjerimesh dhe temash</a>
en-US
Unsure what issue to select? <a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-extension
sq
Faleminderit për parashtrimin e një raporti. E hoqët zgjerimin <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-settings-suggestions
sq
Përpara raportimit të zgjerimit, mund të provoni të ndryshoni rregullimet tuaja:
en-US
Before reporting the extension, you can try changing your settings:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-title-extension
sq
Raportojeni Këtë Zgjerim te { -vendor-short-name }
en-US
Report This Extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-critical-extension.title
sq
Këtij zgjerimi i është vënë shenjë si kritik, që do të thotë se klientët duhet ta hedhin tej dëshminë, nëse nuk e kuptojnë.
en-US
This extension has been marked as critical, meaning that clients must reject the certificate if they do not understand it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-extension
sq
Zgjerim
en-US
Extension
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-dialog-description
sq
Për të ndrequr probleme funksionimi, fillojani nga e para. Kjo do të heqë zgjerimet dhe përshtatjet tuaja. S’do të humbni të dhëna thelbësore, të tilla si faqerojtës dhe fjalëkalime.
en-US
Start fresh to fix performance issues. This will remove your extensions and customizations. You won’t lose essential information like bookmarks and passwords.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.