BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string Failed in bg:

Entity bg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
bg
Обновяването е неуспешно. <label data-l10n-name="failed-link">Изтегляне на последното издание</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
bg
Обновяването е неуспешно. <a data-l10n-name="failed-link-main">Изтегляне на последното издание</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderHdrAddFailed
bg
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.

Displaying 200 results for the string Failed in en-US:

Entity bg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
bg
Сертификатите, издадени от GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte и VeriSign вече не се считат за безопасни, тъй като тези сертификационни органи не са спазвали практиките за сигурност в миналото.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssFailure2-title
bg
Неуспешно установяване на шифрована връзка
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
bg
Обновяването е неуспешно. <label data-l10n-name="failed-link">Изтегляне на последното издание</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
bg
Обновяването е неуспешно. <a data-l10n-name="failed-link-main">Изтегляне на последното издание</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
bg
Премахва завършили, отменени и неуспешни изтегляния от списъка
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
bg
Изображението не може да бъде заредено. Опитайте с друг адрес.
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
bg
При проверката на сертификата е установено нарушение на ограничение, наложено от допълнителна политика.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
bg
Грешка при кодиране на данни с кодиране ASN1
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_FUNCTION_ERROR, показвайки, че исканата функционалност не може да бъде извършена. Опитването отново на същата операция може и да успее.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
bg
Грешка при проверка на подпис: подписалият не е намерен, твърде много подписали или неправилни или развалени данни.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
bg
Операцията се провали, защото токенът на PKCS #11 не е вписан.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failure
bg
Дешифроващият алгоритъм за масови данни се провали в избрания комплект за шифроване.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-digest-failure
bg
Грешка при хеширане.
en-US
Digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-encryption-failure
bg
Шифроващият алгоритъм за масови данни се провали в избрания комплект за шифроване.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-init-cipher-suite-failure
bg
Грешка при инициализиране на избрания комплект за шифроване.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-iv-param-failure
bg
Кодът на PKCS11 не можа да направи параметър от IV.
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-mac-computation-failure
bg
Грешка при изчисляване на MAC.
en-US
MAC computation failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-md5-digest-failure
bg
Грешка при хеширане с MD5.
en-US
MD5 digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
bg
Клиентът не можа да генерира сесийни ключове за сесията на SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sha-digest-failure
bg
Грешка при хеширане с SHA-1.
en-US
SHA-1 digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-socket-write-failure
bg
Грешка при опит за запис на шифровани данни в използвания сокет.
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
bg
Провалено клиентско удостоверяване: частният ключ в базата данни с ключове не съвпада с публичния ключ в базата данни със сертификати.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
bg
Грешка при промяна на паролата
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
stateFailed
bg
Неуспешно
en-US
Failed
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CopyFailed
bg
Грешка при копиране
en-US
Copy failed
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
bg
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString412
bg
Неизпълнено предварително условие.
en-US
Precondition failed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
bg
Публикувеането на каледнара се провали.\nСтатус код: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
bg
Анализирането на iCalendar (ics) файл се провали. Проверете дали този файл отговаря на синтаксиса на iCalendar (ics).
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
bg
Неуспешно импортиране на %1$S елементи. Последната грешка е: %2$S
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
bg
Публикуването на каледнара се провали.\nСтатус код: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarProcessingFailed
bg
Неуспешна обработка на писмо. Статус: %1$S.
en-US
Processing message failed. Status: %1$S.
Entity # all locales chat • skype.properties
error.auth
bg
Неуспешно удостоверяване пред сървъра
en-US
Failed to authenticate to the server
Entity # all locales chat • skype.properties
error.registrationToken
bg
Неуспешно получаване на регистрационен токен
en-US
Failed getting Registration Token
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.authFailed
bg
Грешка при удостоверяване.
en-US
Failed to get authorization.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.failedToken
bg
Грешка при получаване на токена на заявка.
en-US
Failed to get request token.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToCreateASocket
bg
Грешка при създаването на гнездо (свързани ли сте с Интернет?)
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToGetAResource
bg
Грешка при взимане на ресурс
en-US
Failed to get a resource
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToStartTLS
bg
Грешка при започване на шифроването
en-US
Failed to start encryption
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed
bg
Свързването се провали
en-US
Connection failed
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.optimizationFailure
bg
Грешка при оптимизация
en-US
Optimization failed
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT
bg
Провалено голямо заделяне на памет
en-US
Large Allocation Failed
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerJSError
bg
Грешка при обработката на името на хронометъра.
en-US
Failed to process the timer name.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
bg
Грешка при копиране Data-URL на изображение
en-US
Failed to copy image Data-URL
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
bg
Грешка в заявката за абонамент ({ $errorDescription }).
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
bg
Грешка при зареждане на „%1$S“. ServiceWorker подаде opaque Response на FetchEvent.respondWith(), докато обработваше събитието „%2$S“ от вида FetchEvent. Обектите Opaque Response са валидни само когато RequestMode е „no-cors“.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL
bg
Грешка при зареждане на „%S“. ServiceWorker подаде opaqueredirect Response на FetchEvent.respondWith(), докато обработваше ненавигиращо събитие от вида FetchEvent.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadRedirectModeInterceptionWithURL
bg
Грешка при зареждане на „%S“. Обслужваща нишка (ServiceWorker) подаде пренасочващ отговор на FetchEvent.respondWith(), a RedirectMode не е follow.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a redirected Response to FetchEvent.respondWith() while RedirectMode is not ‘follow’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
bg
Грешка при зареждане на „%1$S“ в отговор на „%2$S“. На ServiceWorker е забранено да създава cors Response за same-origin Request.
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
bg
Грешка при пускане на файл върху елемент с contenteditable атрибут: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
bg
Грешка при зареждане на „%S“. ServiceWorker подаде Error Reponse на FetchEvent.respondWith(). Това обикновено означава, че ServiceWorker е извършил невалидно извикване fetch().
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedNonResponseWithURL
bg
Грешка при зареждане на „%1$S“. ServiceWorker подаде promise на FetchEvent.respondWith(), което беше превърнато в стойност „%2$S“, която не е Response.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
bg
Грешка при зареждане на „%S“. ServiceWorker подаде вече използван Reponse на FetchEvent.respondWith(). Тялото на Response може да бъде прочетено само веднъж. Използвайте Response.clone() за многократен достъп до тялото.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionCanceledWithURL
bg
Грешка при зареждане на „%S“. ServiceWorker прекъсна зареждането чрез извикване на FetchEvent.preventDefault().
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker canceled the load by calling FetchEvent.preventDefault().
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
bg
Грешка при зареждане на „%S“. Обслужваща нишка прихвана заявката и се натъкна на неочаквана грешка.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionRejectedResponseWithURL
bg
Грешка при зареждане на „%1$S“. ServiceWorker подаде promise на FetchEvent.respondWith(), което отказа с „%2$S“.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that rejected with ‘%2$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
bg
Никой от ресурсите-кандидати не успя да се зареди. Зареждането на медия е спряно.
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadHttpError
bg
Зареждане от HTTP се провали със състояние %1$S. Зареждането на медиен ресурс %2$S се провали.
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadInvalidURI
bg
Невалиден URI. Зареждането на медиен ресурс %S се провали.
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
bg
Елемент <source> няма атрибут „src“. Зареждането на медия се провали.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
bg
HTTP „Content-Type: %1$S“ не се поддържа. Зареждането на медиен ресурс %2$S се провали.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
bg
Зададеният атрибут „type“ на „%1$S“ не се поддържа. Зареждането на медиен ресурс %2$S се провали.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
bg
Неуспешно зареждане на модул с адрес „%S“.
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedFailedToLock
bg
Заявка за заключване на показалеца на мишката беше отказан, защото четецът не можа да го заключи.
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
bg
ServiceWorker в обхвата „%1$S“ не разшифрова избутано съобщение. За помощ при шифроване посетете https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
bg
ServiceWorker в обхвата „%1$S“ не разшифрова избутано съобщение. Заглавката „Crypto-Key“ трябва да съдържа параметъра „dh“, който да съдържа публичния ключ на сървъра за приложения. За повече информация посетете https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
bg
ServiceWorker в обхвата „%1$S“ не разшифрова избутано съобщение. Заглавката „Content-Encoding“ трябва да бъде „aesgcm“. Заглавка „aesgcm128“ е разрешена, но изведена от употреба и скоро ще бъде премахната. За повече информация посетете https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
bg
ServiceWorker в обхвата „%1$S“ не разшифрова избутано съобщение. Заглавката „Encryption“ трябва да съдържа уникален параметър „salt“ за всяко съобщение. За повече информация посетете https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
bg
ServiceWorker в обхвата „%1$S“ не разшифрова избутано съобщение. Заглавката „Encryption-Key“ трябва да съдържа параметъра „dh“. Тази заглавка е изведена от употреба и скоро ще бъде премахната. Моля, вместо нея използвайте „Crypto-Key“ заедно с „Content-Encoding: aesgcm“. За помощ https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
bg
ServiceWorker в обхвата „%1$S“ не разшифрова избутано съобщение. Поле в шифрованото съобщение е с неправилна дължина. За повече информация посетете https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
bg
ServiceWorker в обхвата „%1$S“ не разшифрова избутано съобщение. Параметърът „rs“ в заглавката „Encryption“ трябва да бъде или между %2$S и 2^36-31 или изцяло пропуснат. За повече информация посетете https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
bg
ServiceWorker в обхвата „%1$S“ не разшифрова избутано съобщение. Параметърът „salt“ в заглавката „Encryption“ трябва да бъде base64url-кодиран (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) и най-малко 16 байта преди кодирането. За повече информация посетете https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
bg
ServiceWorker в обхвата „%1$S“ не разшифрова избутано съобщение. Параметърът „dh“ в заглавката „Crypto-Key“ трябва да бъде base64url-кодираният (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) Diffie-Hellman публичен ключ на сървъра в „uncompressed“ или „raw“ вариант (65 байта преди кодирането). За повече информация посетете https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ReadableStreamReadingFailed
bg
Грешка при прочитане на данни фром ReadableStream: „%S“.
en-US
Failed to read data from the ReadableStream: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
bg
Неуспешно зареждане на <script> с адрес „%S“.
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
bg
Грешка при получаване на клиентите на обслужващи нишки: Достъпът до хранилището е отказан в този контекст заради настройките на потребителя или режима на поверително разглеждане.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
bg
Грешка при получаване на регистрираните обслужващи нишки: Достъпът до хранилището е отказан в този контекст заради настройките на потребителя или режима на поверително разглеждане.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
bg
Грешка при изпълнение на „postMessage“ от обслужващата нишка (ServiceWorker) за обхвата „%S“, защото достъпът до хранилището е отказан в този контекст заради настройките на потребителя или режима на поверително разглеждане.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
bg
Грешка при регистриране или обновяване на обслужваща нишка (ServiceWorker) за областта „%1$S“: Грешка при зареждането с код %2$S за скрипта „%3$S“.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
bg
Грешка при регистриране или обновяване на обслужваща нишка (ServiceWorker) за областта „%S“: Достъпът до хранилището е отказан в този контекст заради настройките на потребителя или режима на поверително разглеждане.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
bg
Грешка при регистриране на обслужваща нишка (ServiceWorker): Пътят на дадения обхват „%1$S“ не е вътре в максималния разрешен обхват „%2$S“. Нагласете обхвата, преместете скрипта на обслужващата нишка (Service Worker) или за разрешаване на обхвата използвайте заглавката на HTTP Service-Worker-Allowed.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
bg
Грешка при изпълнение на „postMessage“ върху „DOMWindow“: Зададеният целеви произход („%S“) не съвпада с произхода на прозореца на получателя („%S“).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
The share operation has failed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
bg
Файлът в който трябва да бъде отпечатан документа не може да бъде отворен.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC
bg
Грешка при завършване на обработката на страница за отпечатване.
en-US
Printing failed while completing the print job.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC
bg
Грешка при започване обработката на страница за отпечатване.
en-US
Printing failed while starting the print job.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE
bg
Грешка при започване обработката на страница за отпечатване.
en-US
Printing failed while starting a new page.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.title
bg
Грешка при свързване
en-US
Failed to Connect
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.title
bg
Неуспешно установяване на шифрована връзка
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssFailure2.title
bg
Неуспешно установяване на шифрована връзка
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
failedToParseUnrecognizedSource
bg
Грешка при разпознаване на неизвестен източник %1$S
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSOnlyFailedRequest
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Upgrading insecure request “%1$S” failed. (%2$S)
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
1
bg
Неуспешно разпознаване на стилов лист XSLT.
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
bg
Неуспешно разпознаване на израз на XPath.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
4
bg
Неуспешна трансформация чрез XSLT.
en-US
XSLT transformation failed.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FailedFileMsg
bg
%x% от %total% файла не бяха публикувани.
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PublishFailed
bg
Публикуването неуспешно.
en-US
Publishing failed.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
bg
Файлът не е запазен!
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
failed.label
bg
Неуспешно
en-US
Failed
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.upload.failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.state.fail
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcclist.summary
bg
Warning: Source string is missing
en-US
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S failed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.away.save
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.failure
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Operation Failed: %1$S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.failed.start
bg
Обновяването е неуспешно.
en-US
Update failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_wrong
bg
Грешка при удостоверяване. Моля, проверете потребителското име и паролата.
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
failed_to_find_settings
bg
%1$S не успя да намери настройки за вашата регистрация.
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_generic.error
bg
Неуспешно включване. Дали потребителското име/адреса и парлата са правилни?
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_with_reason.error
bg
Неуспешно включване. Сървърът %1$S казва: %2$S
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
verification_failed.error
bg
Проверката при включването е неуспешна по неизвестни причини.
en-US
Login verification failed for an unknown reason.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
verification_failed_with_exception.error
bg
Проверката при включването е неуспешна: %1$S
en-US
Login verification failed with message: %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.clearList.tooltip
bg
Премахва от списъка завършените, прекъснатите и неуспешните действия
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failed
bg
Неуспешно
en-US
Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToCopyMessage
bg
Неуспешно копиране на съобщение
en-US
Failed to copy message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToCopyMessageWithSubject
bg
Неуспешно копиране на съобщение до %S
en-US
Failed to copy message: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToSendMessage
bg
Неуспешно изпращане на съобщение
en-US
Failed to send message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToSendMessageWithSubject
bg
Неуспешно изпращане на съобщение до %S
en-US
Failed to send message: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageFileAccessDenied
bg
Неуспешно изнасяне на адресник поради забранен достъп до файла.
en-US
Failed to export addressbook, file access denied.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageNoDeviceSpace
bg
Неуспешно изнасяне на адресника поради липса на свободно дисково пространство.
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportTitle
bg
Неуспешно изнасяне
en-US
Export Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
1
bg
Неуспешна връзка с LDAP сървъра
en-US
LDAP server connection failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
2
bg
Неуспешна връзка с LDAP сървъра
en-US
LDAP server connection failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
replicationFailed
bg
Копирането е неуспешно
en-US
Replication failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
bg
Вие искате да шифровате писмото, но приложението не може да открие сертификат за %S.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
bg
Искате писмото да бъде шифровано, но приложението не може да открие сертификата, предназначен за шифроване, избран в настройките или той е изтекъл.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
bg
Искате писмото да бъде цифрово подписано, но приложението не може да открие сертификата, предназначен за подписване или той е изтекъл.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportMailboxBadparam
bg
Възникна вътрешна грешка. Внасянето е неуспешно. Опитайте отново.
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.error
bg
Преобразуването е неуспешно.
en-US
Conversion failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
continueFilterExecution
bg
Прилагането на филтъра %S е неуспешно. Ще продължите ли да прилагате филтри?
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureAction
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed applying the filter action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureCopyFailed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Copy failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureMoveFailed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Move failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureWarningPrefix
bg
Неуспешно филтриране: "%1$S" с код на грешка=%2$S при опит за:
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapUnknownHostError
bg
Връзката със сървъра %S е неуспешна.
en-US
Failed to connect to server %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
bg
Уплътняването на папката '%S' е невъзможно поради проблем при писането в нея. Проверете дали имате достатъчно място на диска и права да пишете в тази файлова система и опитайте отново.
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
copyMsgWriteFailed
bg
Копирането или местенето на писмата в папка „%S“ е невъзможно поради проблем при записа в нея. За да освободите дисково пространство, от меню Файл първо изберете Изпразване на кошчето и после Уплътняване на папките.
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteAttachmentFailure
bg
Избраните прикачени файлове не бяха изтрити.
en-US
Failed to delete the selected attachments.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
failedToReadFile
bg
Грешка при прочитане на файл: %1$S причина: %2$S
en-US
Failed to read file: %1$S reason: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderHdrAddFailed
bg
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
bg
Писмата не могат да бъдат филтрирани в папка „%S“ поради проблем при записа в нея. Убедете се, че имате достатъчно дисково пространство и права да пишете в тази файлова система.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailed2
bg
Вписването в сървъра %1$S с потребителско име %2$S е неуспешно.
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitle
bg
Неуспешно включване
en-US
Login Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitleWithAccount
bg
Вписването в сметка „%S“ е неуспешно
en-US
Login to account "%S" failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
bg
Операцията е неуспешна, понеже друга използва папката. Моля, изчакайте операцията да завърши и опитайте отново.
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
unknownHostError
bg
Връзката със сървъра %S е неуспешна.
en-US
Failed to connect to server %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
copyMessageFailed
bg
Копирането неуспешно.
en-US
Copy failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
filterMessageFailed
bg
Филтрирането е неуспешно.
en-US
Filter failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
bg
Писмото не може да бъде изпратено, поради липса на връзка с новинарския сървър. Сървърът вероятно е недостъпен или отхвърля връзките. Моля, проверете дали настройките му са верни и опитайте отново.
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailed
bg
Писмото не е изпратено.
en-US
Sending of the message failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
bg
Писмото не може да бъде изпратено поради липса на връзка с изходящия (SMTP) %S сървър. Сървърът вероятно е недостъпен или отхвърля опитите за свързване. Моля, проверете дали настройките му са верни и опитайте отново.
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FailedFileMsg
bg
%x% от %total% файла не бяха публикувани.
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PublishFailed
bg
Публикуването неуспешно.
en-US
Publishing failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveFileFailed
bg
Файлът не е запазен!
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MdnFailedReceipt
bg
Обратна разписка (неуспешна)
en-US
Return Receipt (failed)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
pw_change_failed_title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
failedRemoveAccount
bg
Премахването на регистрацията е неуспешно.
en-US
Failed to remove this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
progressFailure
bg
Грешка при премахване на данните.
en-US
Removal failed.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
bg
Неуспешно установяване на шифрована връзка
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
bg
Неуспешно установяване на шифрована връзка
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • installer • override.properties
CopyFailed
bg
Грешка при копиране
en-US
Copy failed
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-connection-error
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to connect.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-error-failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-keys-failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
OpenPGP Key generation unexpectedly failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-revocation
bg
Warning: Source string is missing
en-US
OpenPGP Key created successfully, but failed to obtain revocation for key { $key }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
fail-key-extract
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error - key extraction command failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
fail-key-import
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error - key importing failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
failed-decrypt
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Error - decryption failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
file-write-failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to write to file { $output }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-keys-failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Importing the keys failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-import-error
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to import the downloaded key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
save-keys-failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Saving the keys failed
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
auth-fail
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to verify the identity of your contact.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
otr-genkey-failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Generating OTR private key failed: { $error }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties
downloadState.failed
bg
Неуспешно
en-US
Failed
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.copyFailed
bg
Грешка при копиране
en-US
Copy failed
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteQRScanFailedPromptTitle
bg
Неуспешно сканиране на QR
en-US
QR Scan Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
bg
Неуспешно установяване на шифрована връзка
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
bg
Неуспешно установяване на шифрована връзка
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED
bg
При проверката на сертификата е установено нарушение на ограничение, наложено от допълнителна политика.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA
bg
Грешка при кодиране на данни с кодиране ASN1
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_FUNCTION_ERROR, показвайки, че исканата функционалност не може да бъде извършена. Опитването отново на същата операция може и да успее.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
bg
Грешка при проверка на подпис: подписалият не е намерен, твърде много подписали или неправилни или развалени данни.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
bg
Операцията се провали, защото токенът на PKCS #11 не е вписан.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE
bg
Дешифроващият алгоритъм за масови данни се провали в избрания комплект за шифроване.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE
bg
Грешка при хеширане.
en-US
Digest function failed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE
bg
Шифроващият алгоритъм за масови данни се провали в избрания комплект за шифроване.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE
bg
Грешка при инициализиране на избрания комплект за шифроване.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE
bg
Кодът на PKCS11 не можа да направи параметър от IV.
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE
bg
Грешка при изчисляване на MAC.
en-US
MAC computation failed.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.