Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser security calendar chat devtools dom editor extensions mail mobileDisplaying 4 results for the string Failed in lij:
Entity | lij | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
lij
Agiornamento no ariescio. <label data-l10n-name="failed-link">Descarega l'urtima verscion</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
lij
Agiornamento no ariescio. <a data-l10n-name="failed-link-main">Descarega l'urtima verscion</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
lij
Un mòdolo PKCS #11 l'à dæto CKR_FUNCTION_FAILED, e questo o veu dî che gh'é 'na fonçion ch'a no se peu fa. Preuva ancon magara fonçionn-a.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
lij
Un mòdolo PKCS #11 l'à dæto CKR_FUNCTION_FAILED, e questo o veu dî che gh'é 'na fonçion ch'a no se peu fa. Preuva ancon magara fonçionn-a.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Displaying 200 results for the string Failed in en-US:
Entity | lij | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-symantec |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssFailure2-title |
lij
Conescion segua no riescia
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
lij
Agiornamento no ariescio. <label data-l10n-name="failed-link">Descarega l'urtima verscion</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
lij
Agiornamento no ariescio. <a data-l10n-name="failed-link-main">Descarega l'urtima verscion</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
lij
Scancella da l'elenco i descaregamenti conpletæ, anulæ ò no ariescii
|
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-validation |
lij
Erô into caregamento de l'inmagine. Preuva 'n atra URL.
|
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed |
lij
Ina regola azonta a-a politica a l'à falio inta validaçion do certificato.
|
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-failed-to-encode-data |
lij
No son riescio a decodificâ co-o decodificatô ANS1
|
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
lij
Un mòdolo PKCS #11 l'à dæto CKR_FUNCTION_FAILED, e questo o veu dî che gh'é 'na fonçion ch'a no se peu fa. Preuva ancon magara fonçionn-a.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-bad-signature |
lij
Verifica da firma no ariescia: nisciunn-a firma trova, tròppe firme trovæ, ò dæti inpròpi ò aroinæ.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-token-not-logged-in |
lij
L'operaçion a l'é falia perché o geton PKCS#11 o no l'à fæto a intrâ.
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decryption-failure |
lij
Algoritmo de decriptaçion Bulk falio inta cipher suite seleçiona.
|
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-digest-failure |
lij
Fonçion “digest” no ariescia.
|
en-US
Digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-encryption-failure |
lij
Algoritmo de criptaçion Bulk falio inta cipher suite seleçiona.
|
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-init-cipher-suite-failure |
lij
Erô a iniçializâ a cipher suite seleçiona.
|
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-iv-param-failure |
lij
Còdice PKCS11 o no l'é ariescio a tradue IV inte 'n parametro.
|
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-mac-computation-failure |
lij
Conpotaçion MAC falia.
|
en-US
MAC computation failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-md5-digest-failure |
lij
Fonçion M5 digest no ariescia.
|
en-US
MD5 digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-session-key-gen-failure |
lij
O client o no l'é ariescio a generâ e ciavi de sescion pe-a sescion SSL.
|
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sha-digest-failure |
lij
Fonçion SHA-1 digest no ariescia.
|
en-US
SHA-1 digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-socket-write-failure |
lij
Tentativo de scrive dæti criptæ into soket falio.
|
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
lij
Aotenticaçion do client no ariescia: a ciave privâ into database de ciavi no va d'acòrdio co-a ciave pubrica into database di certificati.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
lij
Cangio de paròlla segreta no riescio
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties stateFailed |
lij
Falio
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CopyFailed |
lij
"No son rioscio a copiâ"
|
en-US
Copy failed
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString412 |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Precondition failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties httpPutError |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties icsMalformedError |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessingFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Processing message failed. Status: %1$S.
|
Entity
#
all locales
chat • skype.properties error.auth |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to authenticate to the server
|
Entity
#
all locales
chat • skype.properties error.registrationToken |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed getting Registration Token
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.authFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to get authorization.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.failedToken |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to get request token.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToCreateASocket |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToGetAResource |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to get a resource
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToStartTLS |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to start encryption
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection failed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jit-optimizations.properties jit.optimizationFailure |
lij
Otimizaçion falia
|
en-US
Optimization failed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT |
lij
Alocaçion de grandi dimenscion no ariescia
|
en-US
Large Allocation Failed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timerJSError |
lij
Erô into procesâ o nomme do timer.
|
en-US
Failed to process the timer name.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.copyImageDataUrlError |
lij
Inposcibile copiâ Data-URL de l’inmagine
|
en-US
Failed to copy image Data-URL
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-error-common |
lij
Domanda de abonamento falia ({ $errorDescription }).
|
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL |
lij
Inposcibile caregâ “%1$S“. Un ServiceWorker o l'à trasmisso 'n “Opaque Response” a FetchEvent.respondWith() inta gestion de 'n FetchEvent “%2$S”. Gli ògetti “Opaque Response” en valide solo quande RequestMode o l'é “no-cors”.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL |
lij
Inposcibile caregâ “%S”. Un ServiceWorker o l'à trasmisso un “Opaquerederect Response” a FetchEvent.respondWith() inta gestion de 'n FetchEvent no de navegaçion.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadRedirectModeInterceptionWithURL |
lij
Inposcibile caregâ ‘%S’. Un ServiceWorker o l'à trasmisso ina redireçion a FetchEvent.respondWith() mentre o RedirectMode o no l'é ‘follow’.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a redirected Response to FetchEvent.respondWith() while RedirectMode is not ‘follow’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties CorsResponseForSameOriginRequest |
lij
Inposcibile caregâ ‘%1$S’ rispondendo a ‘%2$S’. Un ServiceWorker o no l'à o permesso de scintetizâ 'na risposta cors co-a mæxima òrigine da domanda.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
lij
No son ariescio a inserî un schedaio inte 'n elemento contenteditable: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
lij
Inposcibile caregâ “%S”. Un ServiceWorker o l'à trasmisso un “Error Response” a FetchEvent.respondWith(). Normalmente questo significa che il ServiceWorker o l'à eseguito 'na chiamata fetch() no valida.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
lij
Inposcibile caregâ “%1$S“. Un ServiceWorker o l'à trasmisso un promise a FetchEvent.respondWith() che o s'é risòlto con non-Response “%2$S”.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedUsedResponseWithURL |
lij
Inposcibile caregâ “%S”. Un ServiceWorker o l'à trasmisso un oggetto “Response” già utilizzato a FetchEvent.respondWith(). O còrpo de 'n “Response” può essere letto solo 'na volta. Utilizzare Response.clone() pe acede ciù vòtte a-o còrpo da domanda.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionCanceledWithURL |
lij
Inposcibile caregâ “%S”. Un ServiceWorker o l'à anulou o caregamento ciamando FetchEvent.preventDefault().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker canceled the load by calling FetchEvent.preventDefault().
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
lij
Inposcibile caregâ “%S”. Un ServiceWorker o l'à intercetou 'na domanda e trovou 'n erô che no m'aspetavo.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionRejectedResponseWithURL |
lij
Inposcibile caregâ “%1$S“. Un ServiceWorker o l'à trasmisso un promise a FetchEvent.respondWith() refuou con “%2$S”.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that rejected with ‘%2$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadExhaustedCandidates |
lij
No son ariescio a caregâ tutte risorse candedæ. O caregamento de medea o l'é in pösa.
|
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
lij
Caregamento de l'HTTP falio con stæto %1$S. Caregamento da risorsa medea %2$S falia.
|
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadInvalidURI |
lij
URI no valida. Caregamento da risorsa %S falia.
|
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadSourceMissingSrc |
lij
l'elemento <source> no gh'a l'atributo "src". Caregamento de medea falio.
|
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
lij
O "Content-Type" de "%1$S" specificou o no l'é soportou. Caregamento da risorsa medea %2$S falia.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
lij
O valô "%1$S" specificou pe l’atributo "type" o no l'é soportou. Inposcibile conpletâ o caregamento da risorsa moltimedeale %2$S.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceLoadFailed |
lij
Caregamento do mòdolo falio co-a sorgente “%S”.
|
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedFailedToLock |
lij
Domanda de blòcco da ponta do ratto negâ perché o navegatô o no l'é ariescio a blocâ a ponta do ratto.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
lij
O ServiceWorker pe l'anbito ‘%1$S’ o no l'é ariescio a decriptâ 'n messaggio push. Pe avei agiutto pe criptâ, pe piaxei veddi https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
lij
O ServiceWorker pe ‘%1$S’ o no l'é ariescio a descriptâ 'n mesagio push. A testâ de ‘Crypto-Key’ a deve includde un unico parametro ‘dh‘ pe ògni mesagio. Amia https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pe saveine de ciù.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
lij
O ServiceWorker pe ‘%1$S’ o no l'é ariescio a descriptâ ìn mesagio push. A testâ de ‘Content-Encoding’ a dev'ese ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ o l'é permisso ma deprecou e saiâ fito scancelou. Pe piaxei deuvia ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ in cangio. Amia https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pe saveine de ciù.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
lij
O ServiceWorker pe ‘%1$S’ o no l'é ariescio a descriptâ in mesagio push. A testâ de ‘Encryption’ a deve includde un unico parametro ‘salt‘ pe ògni mesagio. Amia https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pe saveine de ciù.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
lij
O ServiceWorker pe ‘%1$S’ o no l'é ariescio a descriptâ ìn mesagio push. A testâ de ‘Encryption-Key’ a deve includde un parametro ‘dh‘ pe ògni mesagio. Sta testâ a l'é deprecâ e saiâ fito scancelâ. Pe piaxei deuvia ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ in cangio. Amia https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pe saveine de ciù.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
lij
O ServiceWorker pe ‘%1$S’ o no l'é ariescio a descriptâ ìn mesagio push. Un record into mesagio criptou o no l'ea coretto. Amia chi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pe saveine de ciù.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
lij
O ServiceWorker pe ‘%1$S’ o no l'é ariescio a descriptâ ìn mesagio push. O parametro ‘rs‘ inta testâ ‘Encryption‘ a deve ese fra %2$S e 2^36-31, ò no deve esighe pe ninte. Amia chi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pe saveine de ciù.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
lij
O ServiceWorker pe ‘%1$S’ o no l'é ariescio a descriptâ ìn mesagio push. O parametro ‘salt‘ inta testâ ‘Encryption‘ a deve ese base64utl-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), e avei armeno 16 bytes primma da scritograçion. Amia chi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pe saveine de ciù.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
lij
O ServiceWorker pe ‘%1$S’ o no l'é ariescio a descriptâ ìn mesagio push. O parametro ‘dh‘ inta testâ ‘Crypto-Key‘ a deve ese inta ciave pubrica Diffie-Hellman, base64utl-encoded do server de aplicaçioin (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) e into formou “uncompressed” or “raw” (65 bytes primma da codifica). Amia chi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pe saveine de ciù.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ReadableStreamReadingFailed |
lij
No son ariescio a leze dæti da ReadableStream: “%S”.
|
en-US
Failed to read data from the ReadableStream: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceLoadFailed |
lij
Caregamento pe-o <script> o l'é falio co-a sorgente “%S”.
|
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
lij
No son ariescio a pigiâ de registraçioin de 'n client de un ServiceWorker: L'acesso a-a memöia a l'é limitâ in sto contesto pe caxon de inpostaçioim de l'utente ò do mòddo de navegaçion privâ.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
lij
No son ariescio a pigiâ de registraçioin de 'n ServiceWorker: L'acesso a-a memöia a l'é limitâ in sto contesto pe caxon de inpostaçioim de l'utente ò do mòddo de navegaçion privâ.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
lij
No son ariescio a xoâ 'n ‘postMessage‘ do ServiceWorker pe l'anbito %S perché l'acesso a-a memöia a l'é limitâ in sto contesto pe caxon de inpostaçioim de l'utente ò do mòddo de navegaçion privâ.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
lij
No son ariescio a registrâ/agiornâ un ServiceWorker pe l'anbito ‘%1$S’: Caregamento falio co-o stato %2$S pe-o script ‘%3$S’.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
lij
No son ariescio a registrâ/agiornâ un ServiceWorker pe l'anbito ‘%1$S’: L'acesso a-a memöia a l'é limitâ in sto contesto pe caxon de inpostaçioim de l'utente ò do mòddo de navegaçion privâ.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
lij
No son areiscio a registrâ un ServiceWorker: o percorso pe sto anbito %1$S’ o no l'é meno do mascimo scope permisso ‘%2$S’, Scistema o scope, mescia o script do Service Worker, ò deuvia 'na testâ HTTP Service-Worker-Allowed pe permette l'anbito.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
lij
No son ariescio a xoâ ‘postMessage’ in sce ‘DOMWindow’: L'òrigine dæta (‘%S’) a no va ben co-o barcon d'òrgine (‘%S’).
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebShareAPI_Failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
The share operation has failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
lij
No riescio a arvî o schedaio de output pe-a stanpa in sce schedaio.
|
en-US
Failed to open output file for print to file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC |
lij
Gh'é stæto 'n erô into conpletamento do travaggio de stanpa.
|
en-US
Printing failed while completing the print job.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC |
lij
Gh'é stæto 'n erô inte l'iniçio do travaggio de stanpa.
|
en-US
Printing failed while starting the print job.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE |
lij
Gh'é stæto 'n erô inta stanpa con l'iniçio de 'na neuva pagina.
|
en-US
Printing failed while starting a new page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.title |
lij
No riescio a conetime
|
en-US
Failed to Connect
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssBadCert.title |
lij
Conescion segua no ariescia
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.title |
lij
Conescion segua no ariescia
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties failedToParseUnrecognizedSource |
lij
Inposcibile analizâ a sorgente no riconosciua %1$S
|
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties HTTPSOnlyFailedRequest |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Upgrading insecure request “%1$S” failed. (%2$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 1 |
lij
Analixi do XSLT stylesheet no riescia.
|
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 2 |
lij
Analixi espescion XPath no riescia.
|
en-US
Parsing an XPath expression failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 4 |
lij
Trasformaçion XSLT no riescia.
|
en-US
XSLT transformation failed.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FailedFileMsg |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Publishing failed.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFileFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saving file failed!
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd failed.label |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ceip.upload.failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.state.fail |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccchat.failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcclist.summary |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S failed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.away.save |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.failure |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Operation Failed: %1$S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.failed.start |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Update failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_incomplete |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_wrong |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties failed_to_find_settings |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_generic.error |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_with_reason.error |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties verification_failed.error |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Login verification failed for an unknown reason.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties verification_failed_with_exception.error |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Login verification failed with message: %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.tooltip |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToCopyMessage |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to copy message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToCopyMessageWithSubject |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to copy message: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToSendMessage |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to send message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToSendMessageWithSubject |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to send message: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportMessageFileAccessDenied |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to export addressbook, file access denied.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportMessageNoDeviceSpace |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportTitle |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 1 |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
LDAP server connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 2 |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
LDAP server connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties replicationFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Replication failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties MissingRecipientEncryptionCert |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderEncryptionCert |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderSigningCert |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxBadparam |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd converterDialog.error |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Conversion failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties continueFilterExecution |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureAction |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed applying the filter action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureCopyFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copy failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureMoveFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Move failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapUnknownHostError |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to connect to server %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties compactFolderWriteFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties copyMsgWriteFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties deleteAttachmentFailure |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to delete the selected attachments.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties failedToReadFile |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to read file: %1$S reason: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderHdrAddFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderWriteFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitle |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Login Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitleWithAccount |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Login to account "%S" failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties operationFailedFolderBusy |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties unknownHostError |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to connect to server %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties copyMessageFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copy failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties filterMessageFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties postFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sending of the message failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendFailedUnexpected |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpSendRequestRefused |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FailedFileMsg |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Publishing failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveFileFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saving file failed!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MdnFailedReceipt |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Return Receipt (failed)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties pw_change_failed_title |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties failedRemoveAccount |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to remove this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd progressFailure |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removal failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties CopyFailed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copy failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-connection-error |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to connect.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-error-failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-keys-failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-error-failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
OpenPGP Key generation unexpectedly failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-error-revocation |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
OpenPGP Key created successfully, but failed to obtain revocation for key { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl fail-key-extract |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error - key extraction command failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl fail-key-import |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error - key importing failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl failed-decrypt |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error - decryption failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl file-write-failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to write to file { $output }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-keys-failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Importing the keys failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-import-error |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to import the downloaded key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl save-keys-failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saving the keys failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl auth-fail |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed to verify the identity of your contact.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl otr-genkey-failed |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Generating OTR private key failed: { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
lij
Warning: Source string is missing
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties downloadState.failed |
lij
No ariescio
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDetails.copyFailed |
lij
No son rioscio a copiâ
|
en-US
Copy failed
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteQRScanFailedPromptTitle |
lij
Scanscion QR falia
|
en-US
QR Scan Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
lij
Conescion segua no riescia
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
lij
Conescion segua no riescia
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED |
lij
Ina regola azonta a-a politica a l'à falio inta validaçion do certificato.
|
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA |
lij
No son riescio a decodificâ co-o decodificatô ANS1
|
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
lij
Un mòdolo PKCS #11 l'à dæto CKR_FUNCTION_FAILED, e questo o veu dî che gh'é 'na fonçion ch'a no se peu fa. Preuva ancon magara fonçionn-a.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE |
lij
Verifica da firma no ariescia: nisciunn-a firma trova, tròppe firme trovæ, ò dæti inpròpi ò aroinæ.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN |
lij
L'operaçion a l'é falia perché o geton PKCS#11 o no l'à fæto a intrâ.
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE |
lij
Algoritmo de decriptaçion Bulk falio inta cipher suite seleçiona.
|
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE |
lij
Fonçion “digest” no ariescia.
|
en-US
Digest function failed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE |
lij
Algoritmo de criptaçion Bulk falio inta cipher suite seleçiona.
|
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE |
lij
Erô a iniçializâ a cipher suite seleçiona.
|
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE |
lij
Còdice PKCS11 o no l'é ariescio a tradue IV inte 'n parametro.
|
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE |
lij
Conpotaçion MAC falia.
|
en-US
MAC computation failed.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
lij or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.