BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string Failed in ms:

Entity ms en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
ms
Kemaskini gagal. <label data-l10n-name="failed-link">Muat turun versi terkini</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
ms
Kemaskini gagal. <a data-l10n-name="failed-link-main">Muat turun versi terkini</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
ms
Modul PKCS #11 dikembali CKR_FUNCTION_FAILED, menunjukkan bahawa fungsi yang diminta tidak dapat dilakukan. Mencuba operasi yang sama sekali lagi mungkin akan berjaya.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
ms
Modul PKCS #11 dikembali CKR_FUNCTION_FAILED, menunjukkan bahawa fungsi yang diminta tidak dapat dilakukan. Mencuba operasi yang sama sekali lagi mungkin akan berjaya.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.

Displaying 200 results for the string Failed in en-US:

Entity ms en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
ms
Sijil yang dikeluarkan oleh GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, dan VeriSign tidak lagi dianggap selamat kerana pihak berkuasa sijil gagal mematuhi amalan keselamatan pada masa lalu.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssFailure2-title
ms
Gagal Disambung Dengan Selamat
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
ms
Kemaskini gagal. <label data-l10n-name="failed-link">Muat turun versi terkini</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
ms
Kemaskini gagal. <a data-l10n-name="failed-link-main">Muat turun versi terkini</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
ms
Hapuskan yang telah selesai, batal dan gagalkan muat turun
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
ms
Imej gagal dimuatkan. Cuba URL lain.
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
ms
Kekangan polisi tambahan telah gagal apabila mengesahkan sijil ini.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
ms
Gagal untuk mengekod data dengan pengekod ASN1
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
ms
Modul PKCS #11 dikembali CKR_FUNCTION_FAILED, menunjukkan bahawa fungsi yang diminta tidak dapat dilakukan. Mencuba operasi yang sama sekali lagi mungkin akan berjaya.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
ms
Tandatangan penentusahan telah gagal: tidak ada penandatangan , didapati terlalu banyak penandatangan, atau tidak sempurna atau data tercemar.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
ms
Operasi gagal kerana token PKCS#11 tidak menglog masuk.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failure
ms
Algoritma penyahsulitan data pukal gagal di ruang penyahsulitan terpilih.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-digest-failure
ms
Fungsi diges gagal.
en-US
Digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-encryption-failure
ms
Algoritma enkripsi data pukal gagal dalam suit sifer yang dipilih.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-init-cipher-suite-failure
ms
gagal untuk memastikan pemilihan chiper suite.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-iv-param-failure
ms
Kod PKCS11 gagal untuk menterjemah IV kepada param.
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-mac-computation-failure
ms
Pengiraan MAC gagal.
en-US
MAC computation failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-md5-digest-failure
ms
Fungsi diges MD5 gagal.
en-US
MD5 digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
ms
Klien gagal menghasilkan kunci sesi untuk sesi SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sha-digest-failure
ms
Fungsi diges SHA-1 gagal.
en-US
SHA-1 digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-socket-write-failure
ms
Percubaan untuk menulis data enkripsi pada soket asas gagal.
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
ms
Pengesahan klien gagal: kekunci persendirian dalam pangkalan data utama tidak sepadan dengan kekunci umum dalam pangkalan data sijil.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
ms
Kata laluan Gagal Ditukar
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
stateFailed
ms
Gagal
en-US
Failed
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CopyFailed
ms
Gagal disalin
en-US
Copy failed
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
ms
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString412
ms
Prasyarat gagal.
en-US
Precondition failed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
ms
Penerbitan fail kalendar telah gagal.\nKod status: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
ms
Gagal menghuraikan fail iCalendar (ics). Pastikan bahawa fail mematuhi sintaks fail iCalendar (ics).
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
ms
%1$S item gagal diimport. Ralatnya ialah: %2$S
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
ms
Penerbitan fail kalendar telah gagal.\nKod status: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarProcessingFailed
ms
Gagal memproses mesej. Status: %1$S.
en-US
Processing message failed. Status: %1$S.
Entity # all locales chat • skype.properties
error.auth
ms
Gagal mengesahkan kepada pelayan
en-US
Failed to authenticate to the server
Entity # all locales chat • skype.properties
error.registrationToken
ms
Gagal mendapatkan Token Pendaftaran
en-US
Failed getting Registration Token
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.authFailed
ms
Gagal mendapatkan pengesahan.
en-US
Failed to get authorization.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.failedToken
ms
Gagal mendapatkan permintaan token.
en-US
Failed to get request token.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToCreateASocket
ms
Gagal mencipta soket (Anda di luar talian?)
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToGetAResource
ms
Gagal mendapatkan sumber
en-US
Failed to get a resource
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToStartTLS
ms
Gagal memulakan enkripsi
en-US
Failed to start encryption
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Connection failed
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.optimizationFailure
ms
Optimasi gagal
en-US
Optimization failed
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT
ms
Peruntukan besar yang gagal
en-US
Large Allocation Failed
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerJSError
ms
Gagal memproses nama pemasa.
en-US
Failed to process the timer name.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
ms
Gagal untuk menyalin imej Data-URL
en-US
Failed to copy image Data-URL
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
ms
Gagal melengkapkan langganan ({ $errorDescription }).
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%1$S’. ServiceWorker memberikan opaque Response kepada FetchEvent. respondWith() semasa mengendali ‘%2$S’FetchEvent. Objek Opaque Response hanya sah apabila RequestMode ialah ‘no-cors'.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%S’. ServiceWorker memberikan opaqueredirect Response kepada FetchEvent.respondWith() semasa mengendalikan non-navigasi FetchEvent.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadRedirectModeInterceptionWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%S’. ServiceWorker memberikan redirected Response kepada FetchEvent.respondWith() manakala RedirectMode pula tidak ‘follow’.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a redirected Response to FetchEvent.respondWith() while RedirectMode is not ‘follow’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
ms
Gagal memuatkan ‘%1$S’ dengan respon ‘%2$S’. ServiceWorker tidak dibenarkan untuk mensintesis Respon cors bagi Permintaan asal-sama.
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
ms
Gagal meletakkan fail ke dalam elemen contenteditable: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%S’. ServiceWorker memberikan Error Response kepada FetchEvent.respondWith(). Ini biasanya bermakna ServiceWorker melaksanakan panggilan fetch() yang tidak sah.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedNonResponseWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%1$S’. ServiceWorker memberikan promise kepada FetchEvent.respondWith() yang dselesaikan dengan nilai non-Response ‘%2$S’.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%S’. ServiceWorker memberikan Response terpakai kepada FetchEvent.respondWith(). Response hanya boleh dibaca sekali sahaja. Gunakan Response.clone() untuk mengaksesnya beberapa kali.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionCanceledWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%S’. ServiceWorker membatalkan memuat dengan memanggil FetchEvent.preventDefault().
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker canceled the load by calling FetchEvent.preventDefault().
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%S’. ServiceWorker telah memintas permintaan dan menemui ralat yang tidak dijangka.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionRejectedResponseWithURL
ms
Gagal memuatkan ‘%1$S’. ServiceWorker memberikan promise kepada FetchEvent.respondWith() yang ditolak dengan ‘%2$S’.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that rejected with ‘%2$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
ms
Semua sumber-sumber calon gagal dilaksanakan. Pelaksanaan media diberhentikan sementara.
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadHttpError
ms
Muatkan HTTP gagal dengan status %1$S. Gagal muatkan sumber media %2$S.
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadInvalidURI
ms
URI tidak sah. Memuatkan sumber media %S gagal.
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
ms
<source> elemen tidak mempunyai "src" atribut. Beban sumber media gagal.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
ms
HTTP "Content-Type" tidak disokong oleh "%1$S". Proses muat turun sumber %2$S gagal.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
ms
Dinyatakan "jenis" sifat "%1$S" tidak disokong. Muatan sumber media %2$S gagal.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
ms
Gagal memuatkan modul dengan sumber “%S”.
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedFailedToLock
ms
Permintaan untuk kunci penunjuk ditolak kerana pelayar gagal mengunci penunjuk.
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
ms
Skop ServiceWorker ‘%1$S’ gagal menyahsulit mesej paksa. Untuk bantuan perihal enkripsi, sila rujuk https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
ms
Skop ServiceWorker ‘%1$S’ gagal menyahsulit mesej paksa. Pengepala ‘Crypto-Key’ perlu menyertakan parameter ‘dh‘ yang mengandungi kunci awam pelayan app. Rujuk https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 untuk maklumat lanjut.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
ms
Skop ServiceWorker ‘%1$S’ gagal menyahsulit mesej paksa. Pengepala 'Content-Encoding' mesti 'aesgcm'. ‘aescgm128‘ dibolehkan, tetapi tidak sesuai dan akan dialih keluar tidak lama lagi. Rujuk https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 untuk maklumat lanjut.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
ms
Skop ServiceWorker ‘%1$S’ gagal menyahsulit mesej paksa. Pengepala ‘Encryption’ perlu menyertakan parameter unik ‘salt‘ bagi setiap mesej. Rujuk https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 untuk maklumat lanjut.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
ms
Skop ServiceWorker ‘%1$S’ gagal menyahsulit mesej paksa. Pengepala 'Encryption-Key' perlu menyertakan parameter 'dh'. Pengepala ini tidak sesuai dan akan dialih keluar tidak lama lagi. Sila gunakan 'Crypto-Key' dengan 'Content-Encoding: aesgcm'. Rujuk https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 untuk maklumat lanjut.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
ms
Skop ServiceWorker ‘%1$S’ gagal menyahsulit mesej paksa. Rekod dalam mesej yang dienkripsi tidak disertakan dengan betul. Rujuk https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 untuk maklumat lanjut.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
ms
Skop ServiceWorker ‘%1$S’ gagal menyahsulit mesej paksa. Parameter 'rs' pengepala 'Encryption' mesti di antara %2$S and 2^36-31, atau dibuang. Rujuk https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 untuk maklumat lanjut.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
ms
Skop ServiceWorker ‘%1$S’ gagal menyahsulit mesej paksa. Parameter 'salt' dalam pengepala 'Encryption' mesti base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), dan sekurang-kurangnya 16 bait sebelum pengekodan. Rujuk https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 untuk maklumat lanjut.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
ms
Skop ServiceWorker ‘%1$S’ gagal menyahsulit mesej paksa. Parameter 'dh' dalam pengepala 'Crypto-Key' mesti kunci awam pelayan app Diffie-Hellman, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) dan dalam "uncompressed" atau bentuk "raw" (65 bait sebelum pengekodan). Rujuk https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 untuk maklumat lanjut.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ReadableStreamReadingFailed
ms
Gagal membaca data dari ReadableStream: “%S”.
en-US
Failed to read data from the ReadableStream: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
ms
Gagal memuatkan <script> dengan sumber “%S”.
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
ms
Gagal mendapatkan klien service worker: Akses storan dihadkan dalam konteks ini kerana tetapan pengguna atau mod pelayaran peribadi.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
ms
Gagal mendapatkan pendaftaran service worker: Akses storan dihadkan dalam konteks ini kerana tetapan pengguna atau mod pelayaran peribadi.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
ms
ServiceWorker bagi skop ‘%S’ gagal melaksanakan 'postMessage' kerana akses storan dihadkan dalam konteks ini kerana tetapan pengguna atau mod pelayaran peribadi.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
ms
Gagal mendaftar/mengemaskini ServiceWorker untuk skop ‘%1$S’: Content-Type rosak ‘%2$S’ diterima untuk skrip ‘%3$S’. Mesti jenis MIME JavaScript.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
ms
Gagal mendaftar /update ServiceWorker bagi skop ‘%1$S’: Memuat gagal dengan status %2$S untuk skrip ‘%3$S’.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
ms
Gagal mendaftar/kemaskini ServiceWorker untuk skop ‘%S’: Akses storan dihadkan dalam konteks ini kerana tetapan pengguna atau mod pelayaran peribadi.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
ms
Gagal mendaftar ServiceWorker: laluan skop yang disediakan ‘%1$S’ tidak di bawah skop maksimum yang dibenarkan ‘%2$S’. Ubah skop, pindahkan skrip Service Worker, atau gunakan pengepala HTTP Service-Worker-Allowed untuk mengizinkan skop.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
ms
Gagal melaksanakan ‘postMessage’ pada ‘DOMWindow’: Origin sasaran yang disediakan (‘%S’) tidak sepadan dengan origin tetingkap penerima (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The share operation has failed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
ms
Gagal membuka fail output untuk cetak ke fail.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC
ms
Mencetak gagal ketika menyelesaikan tugas mencetak.
en-US
Printing failed while completing the print job.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC
ms
Mencetak gagal ketika memulakan tugas mencetak.
en-US
Printing failed while starting the print job.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE
ms
Mencetak gagal ketika memulakan laman baru.
en-US
Printing failed while starting a new page.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.title
ms
Tidak dapat Menyambung
en-US
Failed to Connect
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.title
ms
Gagal Disambung Dengan Selamat
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssFailure2.title
ms
Gagal Disambung Dengan Selamat
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
failedToParseUnrecognizedSource
ms
Gagal untuk menghuraikan sumber tak dikenali %1$S
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSOnlyFailedRequest
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Upgrading insecure request “%1$S” failed. (%2$S)
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
1
ms
Menghurai lembaran gaya XSLT gagal.
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
ms
Menghurai ekspresi XPath gagal.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
4
ms
Pengubahan XSLT gagal.
en-US
XSLT transformation failed.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FailedFileMsg
ms
%x% daripada %total% fail gagal diterbitkan.
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PublishFailed
ms
Gagal menerbitkan.
en-US
Publishing failed.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
ms
Gagal menyimpan fail!
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
failed.label
ms
Gagal
en-US
Failed
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.upload.failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.state.fail
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Failed
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Failed DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcclist.summary
ms
Warning: Source string is missing
en-US
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S failed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.away.save
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.failure
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Operation Failed: %1$S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.failed.start
ms
Kemaskini gagal.
en-US
Update failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_wrong
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
failed_to_find_settings
ms
%1$S gagal menemui tetapan untuk akaun e-mel anda.
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_generic.error
ms
Log masuk gagal. Adakah nama/e-mel dan kata laluan yang betul?
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_with_reason.error
ms
Log masuk gagal. Pelayan %1$S menyatakan: %2$S
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
verification_failed.error
ms
Pengesahan log masuk gagal atas sebab yang tidak diketahui.
en-US
Login verification failed for an unknown reason.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
verification_failed_with_exception.error
ms
Pengesahan log masuk gagal dengan mesej: %1$S
en-US
Login verification failed with message: %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.clearList.tooltip
ms
Buang semua item yang lengkap, dibatalkan dan gagal daripada senarai
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failed
ms
Gagal
en-US
Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToCopyMessage
ms
Gagal menyalin mesej
en-US
Failed to copy message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToCopyMessageWithSubject
ms
Gagal menyalin mesej: %S
en-US
Failed to copy message: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToSendMessage
ms
Gagal menghantar mesej
en-US
Failed to send message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
failedToSendMessageWithSubject
ms
Gagal menghantar mesej: %S
en-US
Failed to send message: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageFileAccessDenied
ms
Gagal mengeksport buku alamat, capaian fail ditolak.
en-US
Failed to export addressbook, file access denied.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageNoDeviceSpace
ms
Gagal mengeksport buku alamat, tiada lagi ruang dalam peranti.
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportTitle
ms
Gagal Mengeksport
en-US
Export Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
1
ms
Pelayan LDAP gagal disambungkan
en-US
LDAP server connection failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
2
ms
Pelayan LDAP gagal disambungkan
en-US
LDAP server connection failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
replicationFailed
ms
Gagal mereplikakan
en-US
Replication failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
ms
Anda menyatakan bahawa mesej ini perlu enkripsi, tapi gagal dilaksanakan kerana gagal mencari sijil enkripsi untuk %S.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
ms
Anda menyatakan bahawa mesej ini perlu enkripsi, tapi gagal dilaksanakan kerana samada gagal mencari sijil enkripsi seperti yang dinyatakan dalam tetapan Akaun Mel & Kumpulan berita anda, ataupun sijil telah tamat tempoh.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
ms
Anda menyatakan bahawa mesej ini perlu ditandatangani secara digital, tapi gagal dilaksanakan kerana samada gagal mencari sijil bertandatangan seperti yang dinyatakan dalam tetapan Akaun Mel & Kumpulan berita anda, ataupun sijil telah tamat tempoh.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportMailboxBadparam
ms
Ada ralat dalaman. Gagal mengimport. Cuba lagi.
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.error
ms
Penukaran gagal.
en-US
Conversion failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
continueFilterExecution
ms
Gagal melaksanakan tapisan %S. Adakah anda mahu terus melaksanakan tapisan?
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureAction
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Failed applying the filter action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureCopyFailed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Copy failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureMoveFailed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Move failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureWarningPrefix
ms
Tindakan Menapis Gagal: "%1$S" dengan kod ralat=%2$S semasa mencuba:
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapUnknownHostError
ms
Gagal disambung ke pelayan %S.
en-US
Failed to connect to server %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
ms
Folder '%S' tidak dapat dimampatkan kerana gagal menulis ke dalamnya. Pastikan bahawa ruang cakera mencukupi dan anda ada akses untuk menulis sistem fail dan kemudian cuba lagi.
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
copyMsgWriteFailed
ms
Mesej tidak dapat dipindahkan atau disalin ke dalam folder '%S' kerana gagal ditulis dalam folder. Untuk mendapatkan ruang cakera, dalam menu Fail, pilih Buang Sampah, dan kemudian pilih Padatkan Folder, dan cuba lagi.
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteAttachmentFailure
ms
Gagal menghapuskan lampiran yang dipilih.
en-US
Failed to delete the selected attachments.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
failedToReadFile
ms
Gagal membaca fail: %1$S kerana %2$S
en-US
Failed to read file: %1$S reason: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderHdrAddFailed
ms
Mesej tidak dapat ditapis ke dalam folder '%S' kerana gagal memasukkan mesej berkenaan. Pastikan bahawa folder berkenaan dipaparkan dengan betul atau baikinya dalam sifat folder.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
ms
Mesej tidak dapat ditapis ke dalam folder '%S' kerana gagal menulis dalam folder berkenaan. Pastikan bahawa ruang cakera mencukupi dan anda ada kebenaran menulis sistem fail, dan kemudian cuba lagi.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailed2
ms
Gagal log masuk ke pelayan %1$S dengan nama pengguna %2$S.
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitle
ms
Gagal Log masuk
en-US
Login Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedTitleWithAccount
ms
Gagal log masuk ke akaun "%S"
en-US
Login to account "%S" failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
ms
Operasi gagal kerana operasi lain sedang menggunakan folder. Sila tunggu sehingga operasi berkenaan selesai dan kemudian cuba lagi.
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
unknownHostError
ms
Gagal disambung ke pelayan %S.
en-US
Failed to connect to server %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
copyMessageFailed
ms
Gagal menyalin.
en-US
Copy failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
filterMessageFailed
ms
Gagal menapis.
en-US
Filter failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
ms
Mesej tidak dapat disiarkan kerana gagal disambung ke pelayan berita. Pelayan mungkin tidak bersedia atau menolak sambungan, Sila pastikan bahawa tetapan pelayan berita adalah betul dan cuba lagi.
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailed
ms
Gagal menghantar mesej.
en-US
Sending of the message failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
ms
Gagal kerana ralat %X tidak dijangka. Tiada penjelasan tersedia.
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
ms
Mesej tidak dapat dihantar kerana gagal disambungkan dengan pelayan Keluar (SMTP) %S. Pelayan mungkin tidak bersedia atau menolak sambungan SMTP. Sila pastikan bahawa tetapan pelayan Keluar (SMTP) adalah betul dan cuba lagi.
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FailedFileMsg
ms
%x% daripada %total% fail gagal diterbitkan.
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PublishFailed
ms
Gagal menerbitkan.
en-US
Publishing failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveFileFailed
ms
Gagal menyimpan fail!
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MdnFailedReceipt
ms
Resit Pemberitahu Serahan (gagal)
en-US
Return Receipt (failed)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
pw_change_failed_title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
failedRemoveAccount
ms
Gagal menghapuskan akaun ini.
en-US
Failed to remove this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
progressFailure
ms
Gagal menghapuskan.
en-US
Removal failed.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
ms
Gagal disambung dengan selamat
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
ms
Gagal disambung dengan selamat
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • installer • override.properties
CopyFailed
ms
Gagal disalin
en-US
Copy failed
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-connection-error
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to connect.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
import-error-failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-keys-failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
OpenPGP Key generation unexpectedly failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-revocation
ms
Warning: Source string is missing
en-US
OpenPGP Key created successfully, but failed to obtain revocation for key { $key }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
fail-key-extract
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Error - key extraction command failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
fail-key-import
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Error - key importing failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
failed-decrypt
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Error - decryption failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
file-write-failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to write to file { $output }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-keys-failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Importing the keys failed
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-import-error
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to import the downloaded key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
save-keys-failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Saving the keys failed
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
auth-fail
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to verify the identity of your contact.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
otr-genkey-failed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Generating OTR private key failed: { $error }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties
downloadState.failed
ms
Gagal
en-US
Failed
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.copyFailed
ms
Gagal disalin
en-US
Copy failed
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteQRScanFailedPromptTitle
ms
Imbas QR Gagal
en-US
QR Scan Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
ms
Gagal Disambung Dengan Selamat
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
ms
Gagal Disambung Dengan Selamat
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED
ms
Kekangan polisi tambahan telah gagal apabila mengesahkan sijil ini.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA
ms
Gagal untuk mengekod data dengan pengekod ASN1
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
ms
Modul PKCS #11 dikembali CKR_FUNCTION_FAILED, menunjukkan bahawa fungsi yang diminta tidak dapat dilakukan. Mencuba operasi yang sama sekali lagi mungkin akan berjaya.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
ms
Tandatangan penentusahan telah gagal: tidak ada penandatangan , didapati terlalu banyak penandatangan, atau tidak sempurna atau data tercemar.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
ms
Operasi gagal kerana token PKCS#11 tidak menglog masuk.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE
ms
Algoritma penyahsulitan data pukal gagal di ruang penyahsulitan terpilih.
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE
ms
Fungsi diges gagal.
en-US
Digest function failed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE
ms
Algoritma enkripsi data pukal gagal dalam suit sifer yang dipilih.
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE
ms
gagal untuk memastikan pemilihan chiper suite.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE
ms
Kod PKCS11 gagal untuk menterjemah IV kepada param.
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE
ms
Pengiraan MAC gagal.
en-US
MAC computation failed.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.