Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser mail toolkit calendar devtools dom editor extensions mobile security suiteDisplaying 11 results for the string Find in el:
Entity | el | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button.tooltiptext |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
*[other] Άνοιγμα φακέλου λήψης
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description.value |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
*[other] Άνοιγμα φακέλου λήψης
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem-mac.label |
el
Προβολή στο Finder
|
en-US
Show In Finder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel.aria-label |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
*[other] Άνοιγμα φακέλου λήψης
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Εμφάνιση στο Finder
*[other] Άνοιγμα φακέλου λήψης
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties showMacLabel |
el
Άνοιγμα στο Finder
|
en-US
Open In Finder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.showMac.label |
el
Εμφάνιση στο Finder
|
en-US
Show In Finder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd detachedAttachmentFolder.showMac.label |
el
Εμφάνιση στο Finder
|
en-US
Show In Finder
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
el
Τα ακόλουθα πρόσθετα δεν έχουν επαληθευτεί για χρήση στο { -brand-short-name }. Μπορείτε να <label data-l10n-name="find-addons">βρείτε υποκατάστατα</label> ή ζητήστε από τους προγραμματιστές να επαληθεύσουν την εφαρμογή.
|
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-opendir |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
[windows] Άνοιγμα φακέλου
*[other] Άνοιγμα καταλόγου
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl show-dir-label |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
[windows] Άνοιγμα φακέλου
*[other] Άνοιγμα καταλόγου
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Displaying 172 results for the string Find in en-US:
Entity | el | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl dnsNotFound-title |
el
Χμ. Έχουμε πρόβλημα στην εύρεση του ιστοτόπου.
|
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyResolveFailure-title |
el
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση διακομιστή μεσολάβησης
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-find-in-page.label |
el
Εύρεση στη σελίδα…
|
en-US
Find In Page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
el
Πληκτρολογήστε λιγότερα, βρείτε περισσότερα: Αναζητήστε μέσω { $engineName } κατευθείαν από τη γραμμή διευθύνσεων.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-tabtosearch-onboard |
el
Επιλέξτε αυτήν τη συντόμευση για να βρείτε αυτό που χρειάζεστε, πιο γρήγορα.
|
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button.tooltiptext |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
*[other] Άνοιγμα φακέλου λήψης
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description.value |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
*[other] Άνοιγμα φακέλου λήψης
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem-mac.label |
el
Προβολή στο Finder
|
en-US
Show In Finder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel.aria-label |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
*[other] Άνοιγμα φακέλου λήψης
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-again.label |
el
Εύρεση ξανά
|
en-US
Find Again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-in-page.label |
el
Εύρεση στη σελίδα…
|
en-US
Find in Page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-on.label |
el
Εύρεση στη σελίδα…
|
en-US
Find in This Page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
el
Εξαιρετική ανακάλυψη! Μην ξεχάσετε να αποθηκεύσετε αυτό τον σελιδοδείκτη στις κινητές συσκευές σας. Ξεκινήστε με έναν { -fxaccount-brand-name(case: "acc", capitalization: "lower") }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-title |
el
Πληκτρολογήστε λιγότερο, βρείτε περισσότερα με τη γραμμή διευθύνσεων
|
en-US
Type less, find more with the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
el
Δεν υπάρχει κάτι νεότερο. Ελέγξτε αργότερα για περισσότερες ιστορίες από τον πάροχο { $provider }. Δεν μπορείτε να περιμένετε; Διαλέξτε κάποιο από τα δημοφιλή θέματα και ανακαλύψτε ενδιαφέρουσες ιστορίες από όλο τον Ιστό.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Εμφάνιση στο Finder
*[other] Άνοιγμα φακέλου λήψης
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-certificate |
el
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του απαραίτητου πιστοποιητικού ή κλειδιού για έλεγχο ταυτότητας.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-find-more-link |
el
Εύρεση περισσότερων μηχανών αναζήτησης
|
en-US
Find more search engines
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-input-box.placeholder |
el
{ PLATFORM() ->
[windows] Εύρεση στις επιλογές
*[other] Εύρεση στις προτιμήσεις
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Find in Options
*[other] Find in Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-input-box2.placeholder |
el
Εύρεση στις ρυθμίσεις
|
en-US
Find in Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl find |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd findOnCmd.label |
el
Εύρεση στη σελίδα…
|
en-US
Find in This Page…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties find-button.label |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties find-button.tooltiptext3 |
el
Εύρεση στη σελίδα (%S)
|
en-US
Find in this page (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties showMacLabel |
el
Άνοιγμα στο Finder
|
en-US
Open In Finder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
el
Το αρχείο %S δεν βρέθηκε. Ελέγξτε τη διαδρομή και προσπαθήστε ξανά.
|
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties SymbolNotFound |
el
"Αδυναμία εύρεσης συμβόλου: "
|
en-US
"Could not find symbol: "
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties current_outline_item.title |
el
Εύρεση τρέχοντος στοιχείου διάρθρωσης
|
en-US
Find Current Outline Item
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_input.placeholder |
el
Εύρεση στο έγγραφο…
|
en-US
Find in document…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_input.title |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_next.title |
el
Εύρεση της επόμενης εμφάνισης της φράσης
|
en-US
Find the next occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_previous.title |
el
Εύρεση της προηγούμενης εμφάνισης της φράσης
|
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties findbar.title |
el
Εύρεση στο έγγραφο
|
en-US
Find in Document
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties findbar_label |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.findcalendar.label |
el
Εύρεση ημερολογίου…
|
en-US
Find Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd buttons.find.label |
el
Εύρεση ημερολογίων
|
en-US
Find Calendars
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.notfound.description |
el
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ημερολογίων σε αυτή την τοποθεσία. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας.
|
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd showUnifinderCmd.label |
el
Εύρεση συμβάντων
|
en-US
Find Events
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd showUnifinderCmd.tooltip |
el
Εναλλαγή παραθύρου εύρεσης συμβάντων
|
en-US
Toggle the find events pane
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.placeholder |
el
Εύρεση σε αρχεία…
|
en-US
Find in files…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.functionSearch2 |
el
Εύρεση συνάρτησης
|
en-US
Find function
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.projectSearch2 |
el
Εύρεση σε αρχεία
|
en-US
Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.searchAgain2 |
el
Εύρεση επόμενου
|
en-US
Find next
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder2 |
el
Εύρεση στο αρχείο…
|
en-US
Find in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles |
el
%S για εύρεση στα αρχεία
|
en-US
%S to find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles2 |
el
%S Εύρεση σε αρχεία
|
en-US
%S Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.toolbar.inputPlaceholder |
el
Εύρεση σε πόρους…
|
en-US
Find in resources…
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-memory-desc |
el
Εύρεση διαρροών μνήμης και βελτίωση της λειτουργίας της εφαρμογής σας. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Find memory leaks and make your application zippy. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
el
Η διεύθυνση (URL) δεν αντιστοιχεί σε κάποια γνωστή σελίδα και δεν μπορεί να φορτωθεί.
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMethodNotFound |
el
Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Δεν βρέθηκε μέθοδος στην κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Methods’ του CORS).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd findBarCmd.label |
el
Εύρεση…
|
en-US
Find…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd findReplaceCmd.label |
el
Εύρεση και αντικατάσταση…
|
en-US
Find and Replace…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd findToolbarCmd.label |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd findToolbarCmd.tooltip |
el
Εύρεση κειμένου στη σελίδα
|
en-US
Find text in page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd findField.label |
el
Εύρεση του κειμένου:
|
en-US
Find text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd findNextButton.label |
el
Εύρεση επόμενου
|
en-US
Find Next
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd replaceAndFindButton.label |
el
Εύρεση και αντικατάσταση
|
en-US
Replace and Find
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd replaceDialog.title |
el
Εύρεση και αντικατάσταση
|
en-US
Find and Replace
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.find-again.help |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Finds the next instance of your previously searched word.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.find-again.label |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Find A&gain
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.find.help |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Finds text in the current view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.find.label |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Find…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.closed.saved.mac |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.welcome.url |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.stalkWholeWords.help |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
el
Ο αποστολέας κρυπτογράφησε το μήνυμα με κάποιο από τα ψηφιακά πιστοποιητικά σας, αλλά το %brand% δεν μπόρεσε να βρει αυτό το πιστοποιητικό και το αντίστοιχο ιδιωτικό κλειδί. <br>Πιθανές λύσεις: <br><ul><li>Αν διαθέτετε μια έξυπνη κάρτα, παρακαλούμε κάντε εισαγωγή τώρα. <li>Αν χρησιμοποιείτε μια νέα συσκευή, ή ένα νέο προφίλ στο %brand%, θα πρέπει να ανακτήσετε το πιστοποιητικό και το ιδιωτικό κλειδί σας από ένα αντίγραφο ασφαλείας. Τα αντίγραφα ασφαλείας πιστοποιητικών συνήθως τελειώνουν σε ".p12".</ul>
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.showMac.label |
el
Εμφάνιση στο Finder
|
en-US
Show In Finder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties failed_to_find_settings |
el
Το %1$S δεν βρήκε τις ρυθμίσεις για το λογαριασμό email σας.
|
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties cannot_find_server.error |
el
Αδυναμία εύρεσης διακομιστή
|
en-US
Can't find a server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd findButton.label |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties changesStarted |
el
Η εύρεση αλλαγών προς αντιγραφή ξεκίνησε…
|
en-US
Started finding changes to replicate…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties MissingRecipientEncryptionCert |
el
Ζητήσατε να κρυπτογραφήσετε αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή δεν μπορεί να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης για το %S.
|
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderEncryptionCert |
el
Ζητήσατε να κρυπτογραφήσετε αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή δεν μπορεί να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης που ορίσατε στις Προτιμήσεις αλληλογραφίας και συζήτησης ή το πιστοποιητικό έχει λήξει.
|
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderSigningCert |
el
Ζητήσατε να υπογράψετε ψηφιακά αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή δεν μπορεί να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης που ορίσατε στις Προτιμήσεις αλληλογραφίας και συζήτησης ή το πιστοποιητικό έχει λήξει.
|
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2008 |
el
Σφάλμα κατά τη δημιουργία γραμματοκιβωτίων προορισμού, δεν είναι δυνατή η εύρεση γραμματοκιβωτίου %S
|
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
el
Δεν είναι δυνατή η εύρεση ευρετηρίων διευθύνσεων για εισαγωγή. Ελέγξτε αν η επιλεγμένη εφαρμογή ή τύπος αρχείου έχει εγκατασταθεί σωστά.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
el
Δεν εντοπίστηκε αλληλογραφία για εισαγωγή. Βεβαιωθείτε αν η εφαρμογή αλληλογραφίας έχει εγκατασταθεί σωστά.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsNotFound |
el
Δεν εντοπίστηκαν ρυθμίσεις για εισαγωγή. Βεβαιωθείτε αν η εφαρμογή έχει εγκατασταθεί σωστά.
|
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd findAgainCmd.label |
el
Εύρεση ξανά
|
en-US
Find Again
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd findCmd.label |
el
Εύρεση στο μήνυμα…
|
en-US
Find in This Message…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd findMenu.label |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd findField.label |
el
Εύρεση κειμένου:
|
en-US
Find text:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd findNextButton.label |
el
Εύρεση επόμενου
|
en-US
Find Next
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd replaceAndFindButton.label |
el
Αντικατάσταση και εύρεση
|
en-US
Replace and Find
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd replaceDialog.title |
el
Εύρεση και αντικατάσταση
|
en-US
Find and Replace
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties replaceButton.tooltip |
el
Εμφάνιση του διαλόγου εύρεσης και αντικατάστασης
|
en-US
Show the Find and Replace dialog
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd findAgainCmd.label |
el
Εύρεση ξανά
|
en-US
Find Again
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd findBarCmd.label |
el
Εύρεση…
|
en-US
Find…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd findPrevCmd.label |
el
Εύρεση προηγούμενου
|
en-US
Find Previous
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd findReplaceCmd.label |
el
Εύρεση και αντικατάσταση…
|
en-US
Find and Replace…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd detachedAttachmentFolder.showMac.label |
el
Εμφάνιση στο Finder
|
en-US
Show In Finder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd error.line1 |
el
Λυπούμαστε, δεν βρέθηκε καμία προτεινόμενη διεύθυνση email.
|
en-US
Sorry, we could not find any suggested email addresses.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd error.line2 |
el
Μπορείτε να αναζητήσετε ψευδώνυμα ή άλλους όρους για να βρείτε περισσότερα email.
|
en-US
You can try to search for nicknames or any other term to find more emails.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd success.tip |
el
(Μπορείτε επίσης να αναζητήσετε ψευδώνυμα ή άλλους όρους για να βρείτε περισσότερα email)
|
en-US
(You can also search for nicknames or any other term to find more emails)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties privacyDisclaimer |
el
Οι όροι αναζήτησης αποστέλλονται στη Mozilla (#1) και σε τρίτους παρόχους email #2 για την εύρεση διαθέσιμων διευθύνσεων email.
|
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newsError.dtd articleNotFound.desc |
el
Ο διακομιστής ομάδας συζήτησης αναφέρει ότι δεν μπορεί να βρει το άρθρο.
|
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd findAgainCmd.label |
el
Εύρεση ξανά
|
en-US
Find Again
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd findOnCmd.label |
el
Εύρεση στη σελίδα…
|
en-US
Find in This Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
el
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση διακομιστή μεσολάβησης
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties SymbolNotFound |
el
"Αδυναμία εύρεσης συμβόλου: "
|
en-US
"Could not find symbol: "
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl filter-key-not-found |
el
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός κλειδιού κρυπτογράφησης για το '{ $desc }'.
|
en-US
Could not find an encryption key for '{ $desc }'.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-key-found |
el
Δεν μπορέσαμε να βρούμε κάποιο κλειδί που να ταιριάζει με τα καθορισμένα κριτήρια αναζήτησης.
|
en-US
We could not find any key matching the specified search criteria.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-temp-dir |
el
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός προσωρινού καταλόγου για εγγραφή
Καθορίστε τη μεταβλητή περιβάλλοντος TEMP
|
en-US
Could not find a temporary directory to write to
Please set the TEMP environment variable
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl find-cloud-providers.value |
el
Εύρεση περισσότερων παρόχων…
|
en-US
Find more providers…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl search-input-box.placeholder |
el
{ PLATFORM() ->
[windows] Εύρεση στις επιλογές
*[other] Εύρεση στις προτιμήσεις
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Find in Options
*[other] Find in Preferences
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl search-preferences-input.placeholder |
el
Εύρεση στις προτιμήσεις
|
en-US
Find in Preferences
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties dnsNotFound2 |
el
Το Firefox δεν μπορεί να βρει το διακομιστή στο %S.
|
en-US
Firefox can't find the server at %S.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
el
Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου στο %S.
|
en-US
Firefox can't find the file at %S.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
el
Αδυναμία εύρεσης διαμεσολαβητή
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE |
el
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του απαραίτητου πιστοποιητικού ή κλειδιού για έλεγχο ταυτότητας.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd findOnCmd.label |
el
Εύρεση στη σελίδα…
|
en-US
Find in This Page…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSyncTabs.dtd tabs.searchText.label |
el
Πληκτρολογήστε εδώ για εύρεση καρτελών…
|
en-US
Type here to find tabs…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeBehavior.label |
el
Εύρεση κατά την πληκτρολόγηση
|
en-US
Find As You Type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeEnableAuto.label |
el
Αυτόματη εύρεση κατά την πληκτρολόγηση σε μια ιστοσελίδα:
|
en-US
Find automatically when typing within a web page:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeFindbarEnable.label |
el
Εμφάνιση γραμμής εύρεσης όταν γίνεται εύρεση κατά την πληκτρολόγηση
|
en-US
Show the find toolbar during find as you type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeFindbarEnableTip.label |
el
Σημείωση: Η εύρεση κατά την πληκτρολόγηση χωρίς εμφάνιση γραμμής εύρεσης δεν επιτρέπει διεθνή εισαγωγή κειμένου.
|
en-US
Note: Find as you type without showing the findbar does not allow international text entry.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeTip.label |
el
Συμβουλή: Για να αρχίσει χειροκίνητα η εύρεση κατά την πληκτρολόγηση, πληκτρολογήστε / για εύρεση κειμένου ή ' για εύρεση συνδέσμων, ακολουθούμενα από το κείμενο που θέλετε να βρείτε.
|
en-US
Tip: To manually start Find As You Type, type / to find text or ' to find links, followed by the text you want to find.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd pref.findAsYouType.title |
el
Εύρεση κατά την πληκτρολόγηση
|
en-US
Find As You Type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd findAsYouType.label |
el
Εύρεση κατά την πληκτρολόγηση
|
en-US
Find As You Type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd sidebar.more.label |
el
Εύρεση περισσότερων καρτελών…
|
en-US
Find More Tabs…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.findOutMore1.label |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με το &syncBrand.fullName.label; και το απόρρητό σας στο
|
en-US
Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties startlinkfind |
el
Εκκίνηση -- εύρεση συνδέσμων κατά την πληκτρολόγηση
|
en-US
Starting -- find links as you type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties starttextfind |
el
Εκκίνηση -- εύρεση κειμένου κατά την πληκτρολόγηση
|
en-US
Starting -- find text as you type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties stopfind |
el
Η εύρεση διακόπηκε.
|
en-US
Find stopped.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd findAgainCmd.label |
el
Εύρεση ξανά
|
en-US
Find Again
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd findPrevCmd.label |
el
Εύρεση προηγουμένου
|
en-US
Find Previous
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd findTypeLinksCmd.label |
el
Εύρεση συνδέσμων κατά την πληκτρολόγηση
|
en-US
Find Links As You Type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd findTypeTextCmd.label |
el
Εύρεση κειμένου κατά την πληκτρολόγηση
|
en-US
Find Text As You Type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd findField.label |
el
Εύρεση του κειμένου:
|
en-US
Find text:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd findNextButton.label |
el
Εύρεση επόμενου
|
en-US
Find Next
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd replaceAndFindButton.label |
el
Εύρεση και αντικατάσταση
|
en-US
Replace and Find
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd replaceDialog.title |
el
Εύρεση και αντικατάσταση
|
en-US
Find and Replace
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd findBarCmd.label |
el
Εύρεση…
|
en-US
Find…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd findReplaceCmd.label |
el
Εύρεση και αντικατάσταση…
|
en-US
Find and Replace…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd findToolbarCmd.label |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd findToolbarCmd.tooltip |
el
Εύρεση κειμένου στη σελίδα
|
en-US
Find text in page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2008 |
el
Σφάλμα κατά τη δημιουργία γραμματοκιβωτίων προορισμού, δεν είναι δυνατή η εύρεση γραμματοκιβωτίου %S
|
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
el
Αδυναμία εύρεσης ευρετηρίων για εισαγωγή. Βεβαιωθείτε ότι η επιλεγμένη εφαρμογή ή μορφή έχει εγκατασταθεί σωστά στη συσκευή αυτή.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
el
Αδυναμία εύρεσης email για εισαγωγή. Βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή email έχει εγκατασταθεί σωστά στη συσκευή αυτή.
|
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportSettingsNotFound |
el
Αδυναμία εύρεσης ρυθμίσεων. Βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή έχει εγκατασταθεί σε αυτή τη συσκευή.
|
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd findCmd.label |
el
Εύρεση στο μήνυμα…
|
en-US
Find in This Message…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsError.dtd articleNotFound.desc |
el
Ο διακομιστής ομάδας συζήτησης αναφέρει ότι δεν μπορεί να βρει το άρθρο.
|
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd findButton.label |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • replicationProgress.properties changesStarted |
el
Η εύρεση αλλαγών προς αντιγραφή ξεκίνησε…
|
en-US
Started finding changes to replicate…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties MissingRecipientEncryptionCert |
el
Ορίσατε κρυπτογράφηση για αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή απέτυχε να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης για το %S.
|
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties NoSenderEncryptionCert |
el
Ορίσατε κρυπτογράφηση για αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή είτε δεν μπόρεσε να βρει το καθορισμένο πιστοποιητικό κρυπτογράφησης από τις ρυθμίσεις λογαριασμού αλληλογραφίας & ομάδων συζητήσεων, είτε το πιστοποιητικό έχει λήξει.
|
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties NoSenderSigningCert |
el
Ζητήσατε να υπογραφεί ψηφιακά αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή είτε δεν μπόρεσε να βρει το πιστοποιητικό υπογραφής που ορίσατε στις ρυθμίσεις λογαριασμού αλληλογραφίας & ομάδων συζήτησης, είτε το πιστοποιητικό έχει λήξει.
|
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
el
Ο αποστολέας κρυπτογράφησε το μήνυμα με κάποιο από τα ψηφιακά πιστοποιητικά σας, αλλά το %brand% δεν μπόρεσε να βρει αυτό το πιστοποιητικό και το αντίστοιχο ιδιωτικό κλειδί. <br>Πιθανές λύσεις: <br><ul><li>Αν διαθέτετε μια έξυπνη κάρτα, παρακαλούμε κάντε εισαγωγή τώρα. <li>Αν χρησιμοποιείτε μια νέα συσκευή, ή ένα νέο προφίλ στο %brand%, θα πρέπει να ανακτήσετε το πιστοποιητικό και το ιδιωτικό κλειδί σας από ένα αντίγραφο ασφαλείας. Τα αντίγραφα ασφαλείας πιστοποιητικών συνήθως τελειώνουν σε ".p12".</ul>
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties SymbolNotFound |
el
"Αδυναμία εύρεσης συμβόλου: "
|
en-US
"Could not find symbol: "
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • editMenuOverlay.dtd findAgainCmd.label |
el
Εύρεση ξανά
|
en-US
Find Again
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • editMenuOverlay.dtd findCmd.label |
el
Εύρεση
|
en-US
Find
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • findbar.properties FastFind |
el
Γρήγορη εύρεση
|
en-US
Quick find
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • findbar.properties FastFindLinks |
el
Γρήγορη εύρεση (μόνο δεσμοί)
|
en-US
Quick find (links only)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • findbar.properties NormalFind |
el
Εύρεση στη σελίδα
|
en-US
Find in page
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • mozilla.dtd mozilla.quote.11.14 |
el
Το Θηρίο υιοθέτησε <em>νέα ενδυμασία</em> και μελέτησε τις έννοιες του <em>Χρόνου</em> και του <em>Χώρου</em> και του <em>Φωτός</em> και της <em>Ροής</em> της ενέργειας μέσα στο σύμπαν. Από τις μελέτες του, το Θηρίο διαμόρφωσε νέες δομές από <em>οξειδωμένο μέταλλο</em> και ανακήρυξε τις δόξες τους. Και οι οπαδοί του Θηρίου πανηγύρισαν, καθώς βρήκαν νέο σκοπό σε αυτές τις <em>διδασκαλίες</em>.
|
en-US
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em>
and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies,
the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories.
And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties searchLabel.extension |
el
Βρείτε περισσότερες επεκτάσεις
|
en-US
Find more extensions
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties searchLabel.theme |
el
Βρείτε περισσότερα θέματα
|
en-US
Find more themes
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorNoSettingsPath |
el
Αδυναμία εύρεσης ρυθμίσεων αναφοράς προβλημάτων.
|
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl cmd-find-updates.label |
el
Εύρεση ενημερώσεων
|
en-US
Find Updates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl default-heading-search-label |
el
Εύρεση περισσότερων προσθέτων
|
en-US
Find more add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
el
Τα ακόλουθα πρόσθετα δεν έχουν επαληθευτεί για χρήση στο { -brand-short-name }. Μπορείτε να <label data-l10n-name="find-addons">βρείτε υποκατάστατα</label> ή ζητήστε από τους προγραμματιστές να επαληθεύσουν την εφαρμογή.
|
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
el
Οι επεκτάσεις και τα θέματα αποτελούν μικρές εφαρμογές για το πρόγραμμα περιήγησής σας και μπορούν να
χρησιμοποιηθούν για την προστασία των κωδικών πρόσβασής σας, τη λήψη βίντεο, την εύρεση προσφορών,
τη φραγή διαφημίσεων, την αλλαγή της εμφάνισης του προγράμματος περιήγησής σας και πολλά άλλα. Οι
μικρές αυτές εφαρμογές αυτές αναπτύσσονται συνήθως από τρίτους. Ορίστε μια <a data-l10n-name="learn-more-trigger">προτεινόμενη</a> συλλογή από το { -brand-product-name } για εξαιρετική ασφάλεια, επιδόσεις και λειτουργικότητα.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl find-more-addons |
el
Εύρεση περισσότερων προσθέτων
|
en-US
Find more add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-opendir |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
[windows] Άνοιγμα φακέλου
*[other] Άνοιγμα καταλόγου
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl show-dir-label |
el
{ PLATFORM() ->
[macos] Προβολή στο Finder
[windows] Άνοιγμα φακέλου
*[other] Άνοιγμα καταλόγου
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-filter-all-placeholder.placeholder |
el
Εύρεση σε όλες τις ενότητες
|
en-US
Find in all sections
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-filter-placeholder.placeholder |
el
Εύρεση στο { $selectedTitle }
|
en-US
Find in { $selectedTitle }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-error-message |
el
Δεν μπορέσαμε να βρούμε τις πληροφορίες του πιστοποιητικού, ή το πιστοποιητικό έχει καταστραφεί. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.
|
en-US
We were unable to find the certificate information, or the certificate is corrupted. Please try again.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-find-button-close.tooltiptext |
el
Κλείσιμο μπάρας εύρεσης
|
en-US
Close find bar
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-next.tooltiptext |
el
Εύρεση της επόμενης εμφάνισης της φράσης
|
en-US
Find the next occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-previous.tooltiptext |
el
Εύρεση της προηγούμενης εμφάνισης της φράσης
|
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
|
APIThese results are also available as an API request to search in
el or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.