BETA

Transvision

Displaying 12 results for the string Find in hr:

Entity hr en-US
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu *[other] Otvori direktorij preuzimanja }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu *[other] Otvori direktorij preuzimanja }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-mac.label
hr
Prikaži u Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu *[other] Otvori direktorij preuzimanja }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finder-u *[other] Otvori sadržajnu mapu }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
hr
Otvori u Finderu
en-US
Open In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.showMac.label
hr
Prikaži u Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
detachedAttachmentFolder.showMac.label
hr
Prikaži u Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.quote.11.14
hr
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em> and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies, the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories. And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
en-US
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em> and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies, the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories. And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
hr
Navedeni dodaci nisu mogli biti verificirani za korištenje u { -brand-short-name }u. Možete <label data-l10n-name="find-addons">pronaći zamjenske dodatke</label> ili kontaktirati autora dodataka da zatraži njihovu verifikaciju.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu [windows] Otvori mapu *[other] Otvori direktorij }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu [windows] Otvori mapu *[other] Otvori direktorij }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }

Displaying 172 results for the string Find in en-US:

Entity hr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
dnsNotFound-title
hr
Ne možemo pronaći tu stranicu.
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyResolveFailure-title
hr
Proxy poslužitelj nije pronađen
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-find-in-page.label
hr
Pronađi na stranici
en-US
Find In Page
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
hr
Tipkaj manje, pronađi više: Traži { $engineName } direktno u adresnoj traci.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
hr
Odaberi ovaj prečac za brže pronalaženje onoga što tražiš.
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu *[other] Otvori direktorij preuzimanja }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu *[other] Otvori direktorij preuzimanja }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-mac.label
hr
Prikaži u Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu *[other] Otvori direktorij preuzimanja }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-again.label
hr
Pronađi ponovo
en-US
Find Again
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-in-page.label
hr
Pronađi na stranici (F)
en-US
Find in Page
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-on.label
hr
Pronađi na ovoj stranici
en-US
Find in This Page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
hr
Koristi ovu zabilješku i na mobilnom uređaju. Pokreni { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-title
hr
Tipkaj manje, pronađi više s adresnom trakom
en-US
Type less, find more with the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
hr
Provjeri kasnije daljnje najpopularnije priče od { $provider }. Ne možeš dočekati? Odaberi popularnu temu za pronalaženje daljnjih kvalitetnih priča s cijelog weba.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finder-u *[other] Otvori sadržajnu mapu }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-certificate
hr
Certifikat ili ključ potreban za prijavu nije moguće pronaći.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-find-more-link
hr
Pronađi daljnje tražilice
en-US
Find more search engines
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
hr
{ PLATFORM() -> [windows] Pronađi u Mogućnostima *[other] Pronađi u Postavkama }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box2.placeholder
hr
Pronađi u postavkama
en-US
Find in Settings
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
find
hr
Pronađi
en-US
Find
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
findOnCmd.label
hr
Pronađi na ovoj stranici
en-US
Find in This Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.label
hr
Pronađi
en-US
Find
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.tooltiptext3
hr
Pronađi na ovoj stranici (%S)
en-US
Find in this page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
hr
Otvori u Finderu
en-US
Open In Finder
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
hr
Firefox ne može pronaći datoteku pri %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SymbolNotFound
hr
„Simbol nije pronađen: ”
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item.title
hr
Pronađi trenutačni element strukture
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.placeholder
hr
Pronađi u dokumentu
en-US
Find in document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.title
hr
Pronađi
en-US
Find
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_next.title
hr
Pronađi sljedeće pojavljivanje ovog izraza
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_previous.title
hr
Pronađi prethodno pojavljivanje ovog izraza
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar.title
hr
Pronađi u dokumentu
en-US
Find in Document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar_label
hr
Pronađi
en-US
Find
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.findcalendar.label
hr
Pronađi kalendar
en-US
Find Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
buttons.find.label
hr
Pronađi kalendare
en-US
Find Calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.notfound.description
hr
Nije moguće pronaći kalendare na ovoj lokaciji. Provjerite postavke.
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
showUnifinderCmd.label
hr
Pronađi događaje
en-US
Find Events
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
showUnifinderCmd.tooltip
hr
Uključi/isključi okno za traženje događaja
en-US
Toggle the find events pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.placeholder
hr
Pronađi u datotekama
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.functionSearch2
hr
Pronađi funkciju
en-US
Find function
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.projectSearch2
hr
Pronađi u datotekama
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.searchAgain2
hr
Pronađi sljedeće
en-US
Find next
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
hr
Pronađi u datoteci
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles
hr
%S za pronalaženje u datotekama
en-US
%S to find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles2
hr
%S Pronađi u datotekama
en-US
%S Find in files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.inputPlaceholder
hr
Pronađi u resursima
en-US
Find in resources
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-memory-desc
hr
Pronađi gubljenje memorije i ubrzaj aplikaciju. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Find memory leaks and make your application zippy. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
hr
<p>Preglednik nije pronašao poslužitelja za navedenu adresu.</p><ul><li>Je li adresa krivo upisana? (npr. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> umjesto <q><strong>www</strong>mozilla.org</q>)</li><li>Je li ova domena stvarno postoji? Možda joj je istekla registracija.</li><li>Ne možeš pregledati druge stranice? Provjeri mrežne postavke i postavke DNS poslužitelja.</li><li>Je li tvoje računalo zaštićeno vatrozidom ili proxyem? Neispravne postavke mogu onemogućiti pregledavanje.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
hr
Zahtjev višestrukog podrijetla je blokiran: politika jednog podrijetla zabranjuje čitanje udaljenih resursa na %1$S. (Razlog: nije pronađena metoda u CORS zaglavlju 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findBarCmd.label
hr
Traži
en-US
Find
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findReplaceCmd.label
hr
Pronađi i zamijeni
en-US
Find and Replace
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.label
hr
Traži
en-US
Find
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.tooltip
hr
Traži tekst u stranici
en-US
Find text in page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
findField.label
hr
Pronađi tekst:
en-US
Find text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
findNextButton.label
hr
Traži sljedeće
en-US
Find Next
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceAndFindButton.label
hr
Zamjeni i traži
en-US
Replace and Find
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceDialog.title
hr
Pronađi i zamjeni
en-US
Find and Replace
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find-again.help
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Finds the next instance of your previously searched word.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find-again.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find A&gain
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find.help
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Finds text in the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
&Find
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
hr
Warning: Source string is missing
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.install.to
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome.url
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.stalkWholeWords.help
hr
Warning: Source string is missing
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
hr
Pošiljatelj je kriptirao ovu poruku pomoću jednog od vaših digitalnih certifikata, međutim %brand% nije pronašao taj certifikat i odgovarajući privatni ključ. <br> Moguća rješenja: <br><ul><li>Ako imate pametnu karticu, umetnite je sada. <li>Ako koristite novo računalo ili novi %brand% profil, morate vratiti vaš certifikat i privatni ključ iz pričuvne kopije. Pričuvne kopije certifikata obično završavaju s ".p12".</ul>\u0020
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.showMac.label
hr
Prikaži u Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
failed_to_find_settings
hr
%1$S nije uspio pronaći postavke za vaš račun e-pošte.
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_find_server.error
hr
Nije moguće pronaći poslužitelj
en-US
Can't find a server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
findButton.label
hr
Traži
en-US
Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
changesStarted
hr
Pronalaženje promjena za replikaciju
en-US
Started finding changes to replicate
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
hr
Odredili ste da ova poruka treba biti kriptirana, ali program nije pronašao certifikat za kriptiranje za %S.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
hr
Odredili ste da ova poruka treba biti kriptirana, ali program nije pronašao certifikat za kriptiranje naveden u vašim postavkama računa ili je certifikat istekao.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
hr
Odredili ste da ova poruka treba biti digitalno potpisana, ali program nije pronašao certifikat za potpisivanje naveden u vašim postavkama računa ili je certifikat itekao.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2008
hr
Greška prilikom stvaranja odredišnih poštanskih sandučića, poštanski sandučić %S nije pronađen
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
hr
Nije pronađen niti jedan adresar za uvoz. Provjerite je li odabrani program ili format adresara ispravno instaliran na ovom računalu.
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
hr
Nije pronađena pošta za uvoz. Provjerite je li program za poštu ispravno instaliran na ovom računalu.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSettingsNotFound
hr
Nije moguće pronaći postavke. Provjerite je li program instaliran na ovom računalu.
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findAgainCmd.label
hr
Pronađi ponovno
en-US
Find Again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findCmd.label
hr
Pronađi u ovoj poruci
en-US
Find in This Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findMenu.label
hr
Traži
en-US
Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
findField.label
hr
Pronađi tekst:
en-US
Find text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
findNextButton.label
hr
Traži sljedeće
en-US
Find Next
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
replaceAndFindButton.label
hr
Zamjeni i traži
en-US
Replace and Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
replaceDialog.title
hr
Pronađi i zamjeni
en-US
Find and Replace
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
replaceButton.tooltip
hr
Prikaži pronađi i zamijeni prozor
en-US
Show the Find and Replace dialog
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findAgainCmd.label
hr
Pronađi sljedeće
en-US
Find Again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findBarCmd.label
hr
Traži
en-US
Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findPrevCmd.label
hr
Pronađi prethodno
en-US
Find Previous
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findReplaceCmd.label
hr
Pronađi i zamijeni
en-US
Find and Replace
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
detachedAttachmentFolder.showMac.label
hr
Prikaži u Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.line1
hr
Nije pronađena niti jedna adresa e-pošte za predložiti.
en-US
Sorry, we could not find any suggested email addresses.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.line2
hr
Možete pokušati tražiti prema nadimku ili nekom drugom pojmu kako biste našli više adresa e-pošte.
en-US
You can try to search for nicknames or any other term to find more emails.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
success.tip
hr
(Možete pokušati tražiti prema nadimku ili nekom drugom pojmu kako bi našli više adresa e-pošte)
en-US
(You can also search for nicknames or any other term to find more emails)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
privacyDisclaimer
hr
Korišteni pojmovi pretraživanja se šalju Mozilli (#1) i trećim pružateljima usluga e-pošte #2 kako bismo pronašli dostupne adrese e-pošte.
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
articleNotFound.desc
hr
Poslužitelj interesnih grupa prijavljuje da ne može pronaći članak.
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
findAgainCmd.label
hr
Ponovno pronađi
en-US
Find Again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
findOnCmd.label
hr
Pronađi na ovoj stranici...
en-US
Find in This Page
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
hr
Nije moguće pronaći proxy poslužitelje
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales mail • installer • override.properties
SymbolNotFound
hr
"Nije moguće pronaći znak: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-key-not-found
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Could not find an encryption key for '{ $desc }'.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-key-found
hr
Warning: Source string is missing
en-US
We could not find any key matching the specified search criteria.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-temp-dir
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Could not find a temporary directory to write to Please set the TEMP environment variable
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
find-cloud-providers.value
hr
Pronađite više davatelja usluga
en-US
Find more providers
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
hr
{ PLATFORM() -> [windows] Nađi u mogućnostima *[other] Nađi u postavkama }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-preferences-input.placeholder
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find in Preferences
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
hr
Firefox ne može pronaći poslužitelj na %S.
en-US
Firefox can't find the server at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
hr
Firefox ne može pronaći datoteku na %S.
en-US
Firefox can't find the file at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
hr
Proxy poslužitelj nije pronađen
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE
hr
Certifikat ili ključ potreban za prijavu nije moguće pronaći.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
findOnCmd.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find in This Page
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSyncTabs.dtd
tabs.searchText.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Type here to find tabs
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeBehavior.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeEnableAuto.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find automatically when typing within a web page:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeFindbarEnable.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Show the find toolbar during find as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeFindbarEnableTip.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Note: Find as you type without showing the findbar does not allow international text entry.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeTip.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Tip: To manually start Find As You Type, type / to find text or ' to find links, followed by the text you want to find.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
pref.findAsYouType.title
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
findAsYouType.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd
sidebar.more.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find More Tabs
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.findOutMore1.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
startlinkfind
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Starting -- find links as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
starttextfind
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Starting -- find text as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
stopfind
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find stopped.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findAgainCmd.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find Again
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findPrevCmd.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find Previous
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findTypeLinksCmd.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find Links As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findTypeTextCmd.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find Text As You Type
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
findField.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
findNextButton.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find Next
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceAndFindButton.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Replace and Find
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceDialog.title
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find and Replace
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findBarCmd.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findReplaceCmd.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find and Replace
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.tooltip
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find text in page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2008
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSettingsNotFound
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
findCmd.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find in This Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsError.dtd
articleNotFound.desc
hr
Warning: Source string is missing
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
findButton.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Find
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • replicationProgress.properties
changesStarted
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Started finding changes to replicate
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
hr
Warning: Source string is missing
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
hr
Warning: Source string is missing
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
hr
Warning: Source string is missing
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
hr
Warning: Source string is missing
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
SymbolNotFound
hr
Warning: Source string is missing
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales toolkit • chrome • global • editMenuOverlay.dtd
findAgainCmd.label
hr
Pronađi ponovo
en-US
Find Again
Entity # all locales toolkit • chrome • global • editMenuOverlay.dtd
findCmd.label
hr
Pronađi
en-US
Find
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
FastFind
hr
Brza pretraga
en-US
Quick find
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
FastFindLinks
hr
Brza pretraga (samo poveznice)
en-US
Quick find (links only)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
NormalFind
hr
Pronađi na stranici
en-US
Find in page
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.quote.11.14
hr
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em> and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies, the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories. And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
en-US
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em> and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies, the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories. And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
searchLabel.extension
hr
Pronađi daljnja proširenja
en-US
Find more extensions
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
searchLabel.theme
hr
Pronađi više tema
en-US
Find more themes
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoSettingsPath
hr
Nije moguće naći postavke izvjestitelja rušenja.
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-find-updates.label
hr
Pronađi dopune
en-US
Find Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
default-heading-search-label
hr
Pronađi daljnje dodatke
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
hr
Navedeni dodaci nisu mogli biti verificirani za korištenje u { -brand-short-name }u. Možete <label data-l10n-name="find-addons">pronaći zamjenske dodatke</label> ili kontaktirati autora dodataka da zatraži njihovu verifikaciju.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
hr
Dodaci i teme su kao programi za preglednik i omogućavaju zaštitu za lozinke, preuzimanje videozapisa, pronalaženje ponuda, blokiranje dosadnih oglasa, izmjenu izgleda preglednika i još puno više. Ove male programe često razvijaju treće strane. Ovdje je izbor dodataka koje { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">preporučuje</a> za dodatnu sigurnost, perfomanse i funkcionalnost.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
find-more-addons
hr
Pronađi daljnje dodatke
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu [windows] Otvori mapu *[other] Otvori direktorij }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
hr
{ PLATFORM() -> [macos] Prikaži u Finderu [windows] Otvori mapu *[other] Otvori direktorij }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-filter-all-placeholder.placeholder
hr
Pronađi u svim odjeljcima
en-US
Find in all sections
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-filter-placeholder.placeholder
hr
Pronađi u { $selectedTitle }
en-US
Find in { $selectedTitle }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-error-message
hr
Nismo mogli pronaći informacije o certifikatu ili je certifikat oštećen. Pokušaj ponovo.
en-US
We were unable to find the certificate information, or the certificate is corrupted. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-find-button-close.tooltiptext
hr
Zatvori traku za traženje
en-US
Close find bar
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-next.tooltiptext
hr
Pronađi sljedeće pojavljivanje ovog izraza
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-previous.tooltiptext
hr
Pronađi prethodno pojavljivanje ovog izraza
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.