BETA

Transvision

Displaying 43 results for the string Hide in rm:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
rm
{ -brand-short-name } stizza tia cronologia da tschertga e navigaziun cura che ti termineschas l'applicaziun u serras tut las fanestras e tut ils tabs privats. Cumbain che quai na ta renda betg anonim visavi websites u tes purschider dad internet, èsi in instrument util per impedir che autras persunas che utiliseschan quest computer vegnian ad infurmaziuns davart tias activitads online.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-resolver
rm
Utilisar il purschider
en-US
Use Provider
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.reinstallNote.label
rm
Sche ti n'has betg l'intenziun da reinstallar quest purschider, pos ti era deabunar ils chalenders da quest purschider.
en-US
Unless you are planning to reinstall this provider, you may choose to unsubscribe from this provider's calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.title
rm
Deinstallar in purschider
en-US
Uninstall a Provider
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.propertiesHideLabel
rm
Hide
en-US
Hide
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.hide.label
rm
Hide inline preview
en-US
Hide inline preview
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
collapseActionPane
rm
Hide network action
en-US
Hide network action
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
collapseDetailsPane
rm
Hide request details
en-US
Hide request details
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.hideconsole.label
rm
Hide split console
en-US
Hide Split Console
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.noautohide.label
rm
Disable popup auto-hide
en-US
Disable Popup Auto-Hide
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
groupToggle
rm
Show/hide group.
en-US
Show/hide group.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageToggleDetails
rm
Show/hide message details.
en-US
Show/hide message details.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning
rm
L'utilisaziun da navigator.sendBeacon empè da XMLHttpRequest sincron durant unload e pagehide meglierescha l'experientscha per l'utilisader.
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
incomingUsername.description
rm
Endatescha il num d'utilisader per il server d'entrada che ti has retschavì da tes purschider dad e-mail (per exempel "jsmith").
en-US
Enter the incoming user name given to you by your email provider (for example, "jsmith").
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
outgoingUsername.description
rm
Endatescha il num d'utilisader per il server da sortida che ti has retschavì da tes purschider dad e-mail (quai è per ordinari il medem sco il num d'utilisader dal server d'entrada).
en-US
Enter the outgoing user name given to you by your email provider (this is typically the same as your incoming user name).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
contactYourProvider.description
rm
&brandShortName; po ta permetter dad acceder a tes e-mails cun la configuraziun messa a disposiziun. Tuttina vegn recumandà da contactar tes administratur u il purschider da servetschs dad e-mail areguard questas connexiuns nunadattadas. Vesair il FAQ (dumondas frequentas) da Thunderbird per ulteriuras infurmaziuns.
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
rm
Il server utilisescha in certificat betg fidà. Per quest motiv na po betg vegnir garantì che nagin intercepteschia la communicaziun tranter &brandShortName; e tes server. Igl è pussaivel da retschaiver e-mails cun &brandShortName; en quella moda, ma ti stuessas infurmar tes purschider da servetschs dad e-mail per ch'el possia configurar ses server cun in certificat fidà.
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
rm
Tes e-mail e l'autentificaziun vegnan tramess a moda betg criptada, uschia che tes pled-clav (e tes messadi) pudessan vegnir legids facilmain dad autras persunas. Igl è pussaivel da retschaiver e-mails cun &brandShortName; en quella moda, ma ti stuessas contactar tes purschider da servetschs dad e-mail areguard la configuraziun da ses server cun ina connexiun segira.
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_isp
rm
Las suandantas configuraziuns èn vegnidas chattadas tar: Purschider dad e-mail
en-US
Configuration found at email provider
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_isp
rm
Consultar la configuraziun: Purschider dad e-mail
en-US
Looking up configuration: Email provider
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eEnc.description
rm
Senza criptadi fin-a-fin è il cuntegn da tes messadis expost a tes purschider dad e-mail ed a la surveglianza generala.
en-US
Without end-to-end encryption the contents of messages are easily exposed to your email provider and to mass surveillance.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
rm
Il server IMAP %S para da betg sustegnair pleds-clav criptads. Sche ti has gist configurà quest conto, emprova per plaschair da midar la «Metoda d'autentificaziun» a «Pled-clav normal» en ils parameters dal conto | parameters dal server. Sche ti n'has fin ussa mai gì problems en quest reguard e la funcziun disdescha nunspetgadamain, contactescha per plaschair tes administratur u purschider dad e-mail.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
rm
Quest server POP3 para da betg sustegnair pleds-clav criptads. Sche ti has gist configurà quest conto, emprova per plaschair da midar la «Metoda d'autentificaziun» a «Pled-clav normal» en las configuraziuns dal conto / configuraziuns dal server. Sche ti n'has fin ussa mai gì problems en quest reguard e la funcziun disdescha nunspetgadamain, contactescha per plaschair tes administratur u purschider dad e-mail.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
customizeFromAddressWarning
rm
Sche tes purschider dad e-mail sustegna questa funcziun, pos ti midar l'adressa da speditur senza che ti stoppias crear ina nova identitad en la configuraziun dal conto. In exempel: Sche tia adressa da speditur è Gion Cadieli <gion@example.com> la pos ti midar en Gion Cadieli <gion+cadieli@example.com> u Gion <gion@example.com>.
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
other.languages
rm
Nus mussain be purschiders che offreschan adressas en tia regiun. Clicca qua per mussar tut ils purschiders.
en-US
We are only displaying the providers offering addresses in your area. Click here to show all providers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
search_engine.message
rm
Tes purschider dad e-mails ta po era porscher servetschs da tschertgar en la rait.
en-US
Your email provider can also provide you with web search capabilities.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
privacyDisclaimer
rm
Ils terms da tschertga utilisads vegnan tramess a Mozilla (#1) ed a purschiders da servetschs dad e-mail #2 per chattar adressas dad e-mail disponiblas.
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
rm
{ -vendor-short-name } e ses contribuents, concessiunaris e partenaris sa sprovan da porscher ils servetschs ils pli actuals ed exacts. Nus na pudain dentant betg garantir che questas infurmaziuns èn cumplettas e senza sbagls. Per exempel èsi pussaivel ch'il servetsch da SafeBrowsing n'identifitgescha betg tschertas paginas privlusas u ch'el identifitgescha paginas segiras sco privlusas. Era las posiziuns returnadas da noss purschiders dals servetschs che esguardan tia posiziun geografica èn stimadas e nus na pudain betg (era noss purschiders na pon betg) garantir che las posiziuns inditgadas èn correctas.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-provider-label.value
rm
Purschider CardDAV:
en-US
CardDAV Provider:
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-provider-option-other
rm
Auter purschider
en-US
Other provider
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
wkd-message-body-req
rm
Tes purschider dad e-mail ha elavurà tia dumonda da transferir tia clav publica en il OpenPGP Web Key Directory. Conferma per plaschair per cumplettar la publicaziun da tia clav publica.
en-US
Your email provider processed your request to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory. Please confirm to complete the publishing of your public key.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-resolver
rm
Utilisar il purschider
en-US
Use Provider
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-provider.label
rm
Purschider
en-US
Provider
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-all
rm
Infurmaziuns d'annunzia per ils suandants purschiders èn memorisadas sin tes computer
en-US
Logins for the following providers are stored on your computer
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
find-cloud-providers.value
rm
Chattar ulteriurs purschiders
en-US
Find more providers
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
fold_hide_msg
rm
hide details
en-US
hide details
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
log_hide_msg
rm
hide log
en-US
hide log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
rm
{ -vendor-short-name } e ses contribuents, concessiunaris e partenaris sa sprovan da porscher ils servetschs ils pli actuals ed exacts. Nus na pudain dentant betg garantir che questas infurmaziuns èn cumplettas e senza sbagls. Per exempel èsi pussaivel ch'il servetsch da SafeBrowsing n'identifitgescha betg tschertas paginas privlusas u ch'el identifitgescha paginas segiras sco privlusas. Era las posiziuns returnadas da noss purschiders dals servetschs che esguardan tia posiziun geografica èn stimadas e nus na pudain betg (era noss purschiders na pon betg) garantir che las posiziuns inditgadas èn correctas.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-provider
rm
Purschider { $addonProvider }
en-US
{ $addonProvider } Provider
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-hide-msg
rm
hide details
en-US
hide details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-hide-msg
rm
hide log
en-US
hide log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-provider
rm
Purschider
en-US
Provider
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-provider-title
rm
Purschider
en-US
Provider

Displaying 72 results for the string Hide in en-US:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-hide-tabs
rm
Zuppentar ils tabs precedents
en-US
Hide Previous Tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-sidebar-visibility.label
rm
{ $isVisible -> [true] Zuppentar la trav laterala da segnapaginas *[other] Mussar la trav laterala da segnapaginas }
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide Bookmarks Sidebar *[other] View Bookmarks Sidebar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem.label
rm
{ $isVisible -> [true] Zuppentar la trav d'utensils da segnapaginas *[other] Mussar la trav d'utensils da segnapaginas }
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide Bookmarks Toolbar *[other] View Bookmarks Toolbar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel.label
rm
{ $isVisible -> [true] Zuppentar la trav d'utensils dals segnapaginas *[other] Mussar la trav d'utensils dals segnapaginas }
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide Bookmarks Toolbar *[other] Show Bookmarks Toolbar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
full-screen-autohide.label
rm
Zuppentar las travs d'utensils
en-US
Hide Toolbars
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-hide-controls.label
rm
Zuppentar las controllas
en-US
Hide Controls
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-plugin-hide.label
rm
Zuppentar quest plug-in
en-US
Hide this plugin
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptextup
rm
Zuppentar
en-US
Hide
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptextup
rm
Zuppentar
en-US
Hide
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-other.label
rm
Zuppentar il rest
en-US
Hide Others
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
rm
Zuppentar { -brand-shorter-name }
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button-2.label
rm
Zuppentar il buttun sche vid
en-US
Hide Button When Empty
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button.label
rm
Zuppentar automaticamain en la trav d'utensils
en-US
Auto-Hide in Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd
hideOtherAppsCmdMac.label
rm
Zuppentar il rest
en-US
Hide Others
Entity # all locales browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd
hideThisAppCmdMac2.label
rm
Zuppentar &brandShorterName;
en-US
Hide &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.hideSidebar.label
rm
Zuppentar la trav laterala da la cronologia
en-US
Hide History Sidebar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.hidesidebar.label
rm
Zuppentar la trav laterala dals tabs sincronisads
en-US
Hide Synced Tabs Sidebar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
customizeMode.autoHideDownloadsButton.label
rm
Zuppar automaticamain
en-US
Auto-hide
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
hideBookmarksSidebar.label
rm
Zuppentar la trav laterala da segnapaginas
en-US
Hide Bookmarks Sidebar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
hideBookmarksToolbar.label
rm
Zuppentar la trav d'utensils da segnapaginas
en-US
Hide Bookmarks Toolbar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
pictureInPictureHideToggle.label
rm
Zuppentar il buttun per activar/deactivar maletg-en-maletg
en-US
Hide Picture-in-Picture Toggle
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.tabHide
rm
Zuppentar u mussar ils tabs dal navigatur
en-US
Hide and show browser tabs
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
hideCalendar
rm
Zuppentar %1$S
en-US
Hide %1$S
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.propertiesHideLabel
rm
Hide
en-US
Hide
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.hide.label
rm
Hide inline preview
en-US
Hide inline preview
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
collapseActionPane
rm
Hide network action
en-US
Hide network action
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
collapseDetailsPane
rm
Hide request details
en-US
Hide request details
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.hideconsole.label
rm
Hide split console
en-US
Hide Split Console
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.noautohide.label
rm
Disable popup auto-hide
en-US
Disable Popup Auto-Hide
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
groupToggle
rm
Show/hide group.
en-US
Show/hide group.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageToggleDetails
rm
Show/hide message details.
en-US
Show/hide message details.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning
rm
L'utilisaziun da navigator.sendBeacon empè da XMLHttpRequest sincron durant unload e pagehide meglierescha l'experientscha per l'utilisader.
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
HideToolbar
rm
Zuppentar la trav da simbols
en-US
Hide Toolbar
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.hide-view.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
&Hide Tab
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.help
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.last.view.hide
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot hide last view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.colorCodes.help
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.toggle
rm
Mussar/zuppentar il pled-clav
en-US
Show/Hide password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.tabHide
rm
Zuppentar e mussar ils tabs dal navigatur
en-US
Hide and show browser tabs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
hideOtherAppsCmdMac.label
rm
Zuppentar il rest
en-US
Hide Others
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
hideThisAppCmdMac.label
rm
Zuppentar &brandShortName;
en-US
Hide &brandShortName;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
collapseAttachmentPaneTooltip
rm
Zuppentar la zona dad agiuntas
en-US
Hide the attachment pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
HideToolbar
rm
Zuppentar la trav da simbols
en-US
Hide Toolbar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
attachmentBucketCloseButton.tooltip
rm
Zuppentar la zona dad agiuntas
en-US
Hide the attachment pane
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton.label
rm
Zuppentar la trav d'utensils
en-US
Hide Toolbar
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
collapse-attachment-pane-tooltip.tooltiptext
rm
Zuppentar la zona d'agiuntas ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
en-US
Hide the attachment pane ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
hide-passwords.label
rm
Zuppentar ils pleds-clav
en-US
Hide Passwords
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
password-btn.hide
rm
Zuppentar
en-US
Hide
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
linkToolbarNever.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide Always
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
toolbarsCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Show/Hide
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
toolbarsCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Show/Hide
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
mediaHideControls.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide Media Controls
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
videoHideStats.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide Statistics
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
pwd.hidePasswords
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide Passwords
Entity # all locales suite • chrome • common • places • editBookmarkOverlay.dtd
editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd
showHideGrippies.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide Toolbar Grippies
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
allowHideStatusBar.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide the status bar
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
autoHide.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide the tab bar when only one tab is open
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.hide.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide Tab
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.no-panels.hide
rm
Warning: Source string is missing
en-US
If you would like to completely hide the Sidebar, click on the "View" menu above, and select "Sidebar" from the "Show/Hide" sub-menu.
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.current.hide
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide Prompt
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
hideOtherAppsCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide Others
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
hideThisAppCmd.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide &brandShortName;
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
viewToolbarsMenu.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Show/Hide
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
HideToolbar
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Hide Toolbar
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
fold_hide_msg
rm
hide details
en-US
hide details
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
log_hide_msg
rm
hide log
en-US
hide log
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
raw_cand_hide_msg
rm
zuppentar ils candidats bruts
en-US
hide raw candidates
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
hidePluginBtn.label
rm
Zuppentar il plug-in
en-US
Hide plugin
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-hide-msg
rm
hide details
en-US
hide details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-hide-msg
rm
hide log
en-US
hide log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-hide-msg
rm
zuppentar ils candidats bruts
en-US
hide raw candidates
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.