Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 23 results for the string Hostname in hye:
Entity | hye | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։ Հաւաստագիրը վաւեր է միայն հետեւեալ անունների համար՝ { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։ Վկայագիրը վաւեր է միայն <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> համար։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։ Վկայագիրը վաւեր է միայն { $alt-name }-ի համար։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը վկայականների միջոցով, որոնք վաւեր են սահմանուած ժամանակահատուածի համար։ { $hostname } վկայագիրը { $not-after-local-time } սպառուել է։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
hye
{ $hostname }-ը աւգտագործում է անվտանգութեան սխալ վկայագիր։
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը վկայականների միջոցով, որոնք վաւեր են սահմանուած ժամանակահատուածի համար։ { $hostname } վկայագիրը վաւեր չի լինի մինչեւ { $not-before-local-time }։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը վկայականների միջոցով, որոնք թողարկուում են հաւաստագրման մարմինների կողմից։ Զննարկիչների մեծ մասը այլեւս չի վստահում GeoTrust-ի, RapidSSL-ի, Symantec-ի, Thawte-ի եւ VeriSign-ի կողմից թողարկած վկայագրերին։ { $hostname }-ը աւգտագործում է վկայագիր այս իշխանութիւններից որեւէ մեկի կողմից, ուստի կայքի ինքնութիւնը չի կարող ապացուցուել։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
hye
Կայքերն ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով: { -brand-short-name } չի վստահում { $hostname }-ին, քանի որ դրա վկայագրի թողարկողն անյայտ է, վկայագիրը ինքնագիր է, կամ սպասարկիչը չի ուղարկում ճիշդ միջանկեալ վկայականներ։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
hye
Ձեր անվտանգութիւնն ապահովելու համար { $hostname }չի թոյղատրի { -brand-short-name } ցուցադրել էջը, եթե այլ կայք է ներկառուցուել․ Այս էջը տեսնելու համար բացել այն այլ պատուհանում։
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-link |
hye
Գնալ դէպի{ $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
hye
Գնալ դէպի { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-connection-error |
hye
{ $hostname }-ի հետ կապակցման ժամանակ տեղի է ունեցել սխալ։ { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.introPara |
hye
&brandShortName; խնդիր է յայտնաբերել, դադարեցնելով <span class='hostname'/>: Կայքը կա՛մ ձեւափոխուած է սխալ կերպով, կա՛մ Ձեր համակարգչի ժամացոյցը սխալ է։
|
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
hye
<p>Ձեր համակարգչի ժամացոյցը սահմանուած է <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>։ Համոզուէք, որ Ձեր համակարգչում տուեալները, ժամանակը եւ ժամային գաւտին Ձեր համակարգի կարգաւորումներում ճիշդ են սահմանուած եւ յետոյ թարմացրէք <span class='hostname'/>.</p>
<p>Եթե Ձեր ժամացոյցն արդէն սահմանուած է ճիշդ ժամանակով, կայքը հաւանաբար սխալ է կազմաձեւուել եւ էք ծանուցել կայքի կառավարիչներին։</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.introPara2 |
hye
&brandShortName;֊ը յայտնաբերել է անվտանգութեան սպառնալիք եւ չի շարունակել <span class='hostname'/>։ Եթե այցելէք այս կայք, հարձակուողները կարող են փորձել ստանալ Ձեր գաղտնաբառերի, էլ֊փոստերի, կամ վարկային քարտի մասին տեղակութիւն։
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.longDesc |
hye
<span class='hostname'></span>֊ը ամենայն հաւանականութեամբ, անվտանգ կայք է, բայց անվտանգ կապ չի ստեղծուել։ Այս խնդիրը պայմանաւորուած է <span class='mitm-name'/>֊ի կողմից, որը համակարգչային ծրագիր է Ձեր համակարգչի կամ Ձեր ցանցի վրա։
|
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
hye
&brandShortName;֊ը յայտնաբերել է անվտանգութեան սպառնալիք եւ չի շարունակել <span class='hostname'/>, քանզի այս կայքը պահանջում է ապահով միացում։
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1 |
hye
<span class='hostname'></span> ունի անվտանգութեան քաղաքականութիւն, որը կոչուում է HTTP Strict Transport Security (HSTS), ինչը նշանակում է, որ &brandShortName; կարող է միայն ապահով կերպով միանալու դրան։ Դուք չէք կարող բացառութիւն աւելացնել այս կայք այցելելու համար։
|
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd clockSkewError.longDesc |
hye
Ըստ Ձեր համակարգչի այն է <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, որը արգելում է &brandShortName; ապահով միացումից։ <span class='hostname'></span> այցելելու համար, թարմացրէք Ձեր համակարգչի ժամացոյցը Ձեր ընթացիկ տուեալների, ժամանակի եւ ժամանակի գոտու համակարգի կարգաւորումներում եւ յետոյ թարմացրէք <span class='hostname'></span>։
|
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
<p><span class='hostname'></span> աւգտագործում է անվտանգ տեխնոլոգիա, որը հնացած է եւ խոցելի հարձակումների համար։ Հարձակվողը կարող է հեշտութեամբ յայտնաբերել տեղեկութիւններ, որոնք Ձեր կարծիքով ապահով են։ Կայքի վարիչը պէտք է նախ ուղղի սպասարկիչը, որպէսզի կարողանաք այցելել կայքը։</p><p>Սխալի կոդը՝ NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
hye
Անվաւեր խնամորդ “{ $host-value }”։ Ակնկալուող ձեւաչափը “hostname:portnumber”֊ն է։
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
<p><span class='hostname'></span> աւգտագործում է հնացած եւ յարձակումներից անպաշտպան միջոցներ։ Յարձակուողը կարող է հեշտութեամբ յայտնաբերել տեղեկութիւններ, որոնք ձեր կարծիքով ապահով են: Կայքի վարիչը պէտք է նախ ուղղի սպասարկիչը, որպէսզի կարողանաք այցելել կայք:</p><p>Սխալի կոդը՝ NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Displaying 54 results for the string Hostname in en-US:
Entity | hye | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։ Հաւաստագիրը վաւեր է միայն հետեւեալ անունների համար՝ { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։ Վկայագիրը վաւեր է միայն <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> համար։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով։ { -brand-short-name } չի վստահում այս կայքին, որովհետեւ այն աւգտագործում է վկայագիր, որը վաւեր չէ { $hostname }-ի համար։ Վկայագիրը վաւեր է միայն { $alt-name }-ի համար։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը վկայականների միջոցով, որոնք վաւեր են սահմանուած ժամանակահատուածի համար։ { $hostname } վկայագիրը { $not-after-local-time } սպառուել է։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
hye
{ $hostname }-ը աւգտագործում է անվտանգութեան սխալ վկայագիր։
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը վկայականների միջոցով, որոնք վաւեր են սահմանուած ժամանակահատուածի համար։ { $hostname } վկայագիրը վաւեր չի լինի մինչեւ { $not-before-local-time }։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
hye
Կայքերը ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը վկայականների միջոցով, որոնք թողարկուում են հաւաստագրման մարմինների կողմից։ Զննարկիչների մեծ մասը այլեւս չի վստահում GeoTrust-ի, RapidSSL-ի, Symantec-ի, Thawte-ի եւ VeriSign-ի կողմից թողարկած վկայագրերին։ { $hostname }-ը աւգտագործում է վկայագիր այս իշխանութիւններից որեւէ մեկի կողմից, ուստի կայքի ինքնութիւնը չի կարող ապացուցուել։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
hye
Կայքերն ապացուցում են իրենց ինքնութիւնը հաւաստագրերի միջոցով: { -brand-short-name } չի վստահում { $hostname }-ին, քանի որ դրա վկայագրի թողարկողն անյայտ է, վկայագիրը ինքնագիր է, կամ սպասարկիչը չի ուղարկում ճիշդ միջանկեալ վկայականներ։
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
hye
Ձեր անվտանգութիւնն ապահովելու համար { $hostname }չի թոյղատրի { -brand-short-name } ցուցադրել էջը, եթե այլ կայք է ներկառուցուել․ Այս էջը տեսնելու համար բացել այն այլ պատուհանում։
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-link |
hye
Գնալ դէպի{ $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
hye
Գնալ դէպի { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-connection-error |
hye
{ $hostname }-ի հետ կապակցման ժամանակ տեղի է ունեցել սխալ։ { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-label |
hye
Նշեք հանգոյցի վաւեր անուն
|
en-US
Please enter a valid hostname
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-title |
hye
Նշուած Հանգոյցի Անունն Անվաւեր էր
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.introPara |
hye
&brandShortName; խնդիր է յայտնաբերել, դադարեցնելով <span class='hostname'/>: Կայքը կա՛մ ձեւափոխուած է սխալ կերպով, կա՛մ Ձեր համակարգչի ժամացոյցը սխալ է։
|
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
hye
<p>Ձեր համակարգչի ժամացոյցը սահմանուած է <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>։ Համոզուէք, որ Ձեր համակարգչում տուեալները, ժամանակը եւ ժամային գաւտին Ձեր համակարգի կարգաւորումներում ճիշդ են սահմանուած եւ յետոյ թարմացրէք <span class='hostname'/>.</p>
<p>Եթե Ձեր ժամացոյցն արդէն սահմանուած է ճիշդ ժամանակով, կայքը հաւանաբար սխալ է կազմաձեւուել եւ էք ծանուցել կայքի կառավարիչներին։</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.introPara2 |
hye
&brandShortName;֊ը յայտնաբերել է անվտանգութեան սպառնալիք եւ չի շարունակել <span class='hostname'/>։ Եթե այցելէք այս կայք, հարձակուողները կարող են փորձել ստանալ Ձեր գաղտնաբառերի, էլ֊փոստերի, կամ վարկային քարտի մասին տեղակութիւն։
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.longDesc |
hye
<span class='hostname'></span>֊ը ամենայն հաւանականութեամբ, անվտանգ կայք է, բայց անվտանգ կապ չի ստեղծուել։ Այս խնդիրը պայմանաւորուած է <span class='mitm-name'/>֊ի կողմից, որը համակարգչային ծրագիր է Ձեր համակարգչի կամ Ձեր ցանցի վրա։
|
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
hye
&brandShortName;֊ը յայտնաբերել է անվտանգութեան սպառնալիք եւ չի շարունակել <span class='hostname'/>, քանզի այս կայքը պահանջում է ապահով միացում։
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1 |
hye
<span class='hostname'></span> ունի անվտանգութեան քաղաքականութիւն, որը կոչուում է HTTP Strict Transport Security (HSTS), ինչը նշանակում է, որ &brandShortName; կարող է միայն ապահով կերպով միանալու դրան։ Դուք չէք կարող բացառութիւն աւելացնել այս կայք այցելելու համար։
|
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd clockSkewError.longDesc |
hye
Ըստ Ձեր համակարգչի այն է <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, որը արգելում է &brandShortName; ապահով միացումից։ <span class='hostname'></span> այցելելու համար, թարմացրէք Ձեր համակարգչի ժամացոյցը Ձեր ընթացիկ տուեալների, ժամանակի եւ ժամանակի գոտու համակարգի կարգաւորումներում եւ յետոյ թարմացրէք <span class='hostname'></span>։
|
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
<p><span class='hostname'></span> աւգտագործում է անվտանգ տեխնոլոգիա, որը հնացած է եւ խոցելի հարձակումների համար։ Հարձակվողը կարող է հեշտութեամբ յայտնաբերել տեղեկութիւններ, որոնք Ձեր կարծիքով ապահով են։ Կայքի վարիչը պէտք է նախ ուղղի սպասարկիչը, որպէսզի կարողանաք այցելել կայքը։</p><p>Սխալի կոդը՝ NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
hye
Անվաւեր խնամորդ “{ $host-value }”։ Ակնկալուող ձեւաչափը “hostname:portnumber”֊ն է։
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
<p><span class='hostname'></span> աւգտագործում է հնացած եւ յարձակումներից անպաշտպան միջոցներ։ Յարձակուողը կարող է հեշտութեամբ յայտնաբերել տեղեկութիւններ, որոնք ձեր կարծիքով ապահով են: Կայքի վարիչը պէտք է նախ ուղղի սպասարկիչը, որպէսզի կարողանաք այցելել կայք:</p><p>Սխալի կոդը՝ NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties hostNameMightBeKeyword |
hye
%1$S-ը ներկայացնում է որպէս հանգոյցի անուն, այլ ոչ թե բանալի բառ։ Եթե ցանկանում էք, որ սա լինի բանալի բառ, աւգտագործէք ‘%2$S’ (տեղաւորուած մեկ չակերտում)։
|
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.server.help |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connects to server <hostname> on <port>, or 6667 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.server.params |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<hostname> [<port> [<password>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ssl-exception.help |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Opens the dialog to add an SSL certificate exception for <hostname>. If <connect> is true then a connection to <hostname> will be initiated after the exception is added.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ssl-exception.params |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<hostname> <port> [<connect>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.sslserver.help |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connects to server using SSL <hostname> on <port>, or 9999 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.sslserver.params |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<hostname> [<port> [<password>]]
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties incoming_found_specify_outgoing |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your incoming server configuration details have been found, please specify the sending hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties outgoing_found_specify_incoming |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your outgoing server configuration details have been found, please specify the receiving hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties please_enter_missing_hostnames |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Could not guess settings — please enter missing hostnames.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties hostname_syntax.error |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Hostname is empty or contains forbidden characters. Only letters, numbers, - and . are allowed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.dns |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Access IP address and hostname information
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties invalidHostname |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter a valid Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd directoryHostname.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Hostname:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl invalid-uri-message |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter a valid hostname
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl invalid-uri-title |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd certerror.introPara1a |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <span class='hostname'/>, but we can't confirm that your connection
is secure.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socksRemoteDNS.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use for resolving hostnames (recommended for SOCKS v5)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties invalidHostname |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please enter a valid Hostname.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd directoryHostname.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Hostname:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-hostname |
hye
Հյուրնըկալողի անունը
|
en-US
Hostname
|
APIThese results are also available as an API request to search in
hye or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.