Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 64 results for the string Idioma in gl:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-RequestedLocales |
gl
Estabelece a lista de idiomas (locales) solicitados polo aplicativo na orde de preferencia.
|
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-name-auto.label |
gl
Predeterminada para o idioma actual
|
en-US
Default for Current Locale
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-available-label |
gl
Idiomas dispoñíbeis
|
en-US
Available languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
gl
{ -brand-short-name } amosará o primeiro idioma como o seu predeterminado e usará os idiomas alternativos, se é necesario, na orde de aparición.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
gl
Non é posíbel que { -brand-short-name } actualice os seus idiomas neste momento. Comprobe que está conectado á Internet e tente de novo.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-installed-label |
gl
Idiomas instalados
|
en-US
Installed languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-search |
gl
Buscar máis idiomas…
|
en-US
Search for more languages…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-searching.label |
gl
Buscando idiomas…
|
en-US
Searching for languages…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-select-language.label |
gl
Seleccione un idioma para engadir…
|
en-US
Select a language to add…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-select-language.placeholder |
gl
Seleccione un idioma para engadir…
|
en-US
Select a language to add…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-window.title |
gl
Configuración de idioma de { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-select-language.placeholder |
gl
Seleccione un idioma para engadilo…
|
en-US
Select a language to add…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
gl
É frecuente que as páxinas web se poidan consultar en máis dun idioma. Escolla, en orde de preferencia, os idiomas para visualizar ese tipo de páxinas
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl webpage-languages-window.title |
gl
Configuración de idioma dos sitios web
|
en-US
Webpage Language Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
gl
Escolla os idiomas usados para amosar os menús, as mensaxes e as notificacións do { -brand-short-name }.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-language-description |
gl
Escolla o seu idioma preferido para amosar as páxinas
|
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl language-and-appearance-header |
gl
Idioma e aparencia
|
en-US
Language and Appearance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl language-header |
gl
Idioma
|
en-US
Language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove-all.label |
gl
Retirar todos os idiomas
|
en-US
Remove All Languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove.label |
gl
Retirar idioma
|
en-US
Remove Language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-column.label |
gl
Idiomas
|
en-US
Languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-disabled-desc |
gl
Non se ofrecerá a tradución para os seguintes idiomas
|
en-US
Translation will not be offered for the following languages
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties privacy.spoof_english |
gl
Cambiar a súa configuración de idioma ao inglés fará máis difícil identificalo e mellorará a súa privacidade. Quere solicitar a versión en inglés das páxinas web?
|
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
gl
Instalando os ficheiros de idioma (${AB_CD})…
|
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties SkippingLocaleTimezone |
gl
Ignorando o fuso horario '%1$S' do idioma.
|
en-US
Skipping locale timezone '%1$S'.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties tooltip.lang |
gl
Idioma
|
en-US
Language
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestLangIsInvalid |
gl
%1$S: %2$S non é un código de idioma válido.
|
en-US
%1$S: %2$S is not a valid language code.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd languagePopup.label |
gl
Idioma:
|
en-US
Language:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd languagePopup.label |
gl
Idioma:
|
en-US
Language:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd languageStatusButton.tooltip |
gl
Idioma do corrector ortográfico
|
en-US
Spellcheck language
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties appLocale.label |
gl
Idioma da aplicación: %S
|
en-US
Application locale: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties rsLocale.label |
gl
Idioma para a configuración rexional: %S
|
en-US
Regional settings locale: %S
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
gl
Instalando os ficheiros de idioma (${AB_CD})…
|
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl language-popup-label.value |
gl
Idioma:
|
en-US
Language:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd link-lang.label |
gl
Idioma do destino:
|
en-US
Target language:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd misc-lang.label |
gl
Idioma do texto:
|
en-US
Text language:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd spellDictionaries.label |
gl
Idiomas
|
en-US
Languages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd pref.locales.title |
gl
Idioma da interface de usuario
|
en-US
User Interface Language
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd selectLocale.label |
gl
Seleccione o idioma para o texto que aparece nas caixas de diálogo, nos menús, nas barras de ferramentas e nas etiquetas dos botóns:
|
en-US
Select the language for text that appears in dialog boxes, menus, toolbars and button labels:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd langtitle.label |
gl
Idiomas para as páxinas web
|
en-US
Languages for Web Pages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.active.label |
gl
Idiomas en orde de preferencia:
|
en-US
Languages in order of preference:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.add.title.label |
gl
Engadir idiomas
|
en-US
Add Languages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.available.label |
gl
Idiomas:
|
en-US
Languages:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefAddLangDescript |
gl
Seleccione os idiomas que desexa engadir.
|
en-US
Select the language(s) you would like to add.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefLangDescript |
gl
É frecuente que as páxinas web estean dispoñíbeis en máis dun idioma. Escolla, en orde de preferencia, os idiomas para visualizar este tipo de páxinas.
|
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.title |
gl
Idiomas
|
en-US
Languages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.properties illegalOtherLanguage |
gl
As seguintes entradas non son códigos de idioma correctos:
|
en-US
The following entries were not valid language codes:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.properties illegalOtherLanguageTitle |
gl
Códigos de idioma incorrectos
|
en-US
Invalid language code(s)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-spelling.dtd languagePopup.label |
gl
Idioma:
|
en-US
Language:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd languages.label |
gl
Idiomas
|
en-US
Languages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSpellCheck.dtd languagePopup.label |
gl
Idioma:
|
en-US
Language:
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
gl
Instalando os ficheiros de idioma (${AB_CD})…
|
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd spellDictionaries.label |
gl
Idiomas
|
en-US
Languages
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties listHeading.locale |
gl
Xestione os seus idiomas
|
en-US
Manage Your Languages
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties type.locale.name |
gl
Idiomas
|
en-US
Languages
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-category-locale |
gl
Idiomas
|
en-US
Languages
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-category-locale-title.title |
gl
Idiomas
|
en-US
Languages
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl locale-heading |
gl
Xestione os seus idiomas
|
en-US
Manage Your Languages
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-locales-available |
gl
Idiomas dispoñíbeis
|
en-US
Available Locales
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-locales-default |
gl
Idioma predeterminado
|
en-US
Default Locale
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-locales-requested |
gl
Idiomas solicitados
|
en-US
Requested Locales
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-locales-supported |
gl
Idiomas do aplicativo
|
en-US
App Locales
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-os-prefs-system-locales |
gl
Idiomas do sistema
|
en-US
System Locales
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
gl
Un IME (Editor de método de entrada) é unha ferramenta que lle permite escribir símbolos complexos, tales como os utilizados na escrita de idiomas do leste asiático ou índico, utilizando un teclado estándar. Activando este experimento, manterase aberto o panel da barra de enderezos, que amosará os resultados da busca e suxestións, mentres se utiliza o IME para escribir texto. Note que o IME pode presentar un panel que cobre os resultados da barra de enderezos; daquela, esta preferencia só é unha suxestión para o IME que non utiliza este tipo de panel.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
No matching results for the string Idioma for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
gl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.