Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 163 results for the string Instalace in cs:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
cs
Otevřít panel zpráv instalace doplňku
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
cs
Aby bylo možné snadno a bezpečně používat více instalací prohlížeče Firefox najednou (finální verzi i verze ESR, Beta, Developer Edition a Nightly), používá nyní tato instalace vlastní profil. Automaticky už tedy nesdílí vaše uložená data s ostatními instalacemi.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
cs
Tato instalace { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "gen") }
*[other] aplikace { -brand-short-name }
} má nový profil. Profil je místo, kam Firefox ukládá data jako jsou vaše záložky, hesla a vaše nastavení.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
cs
Pokud nebudete dělat nic, { -brand-short-name.gender ->
[masculine] váš { -brand-short-name }
[feminine] vaše { -brand-short-name }
[neuter] vaše { -brand-short-name }
*[other] vaše aplikace { -brand-short-name }
} bude používat samostatný profil a nebude sdílet žádná data s ostatními instalacemi prohlížeče Firefox.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSystemAddonUpdate |
cs
Zablokování instalace a aktualizací systémových doplňků prohlížeče.
|
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionSettings |
cs
Správa všech aspektů instalace rozšíření.
|
en-US
Manage all aspects of extension installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Extensions |
cs
Instalace, odinstalace a uzamčení rozšíření. Pro instalaci je potřeba jako parametr zadat URL adresy nebo cesty. Pro odinstalaci nebo uzamčení ID rozšíření.
|
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
cs
Povolení instalace doplňků z vybraných webových stránek.
|
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SecurityDevices |
cs
Instalace modulů PKCS #11.
|
en-US
Install PKCS #11 modules.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
cs
{ -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name } zablokoval tuto stránku
[feminine] { -brand-short-name } zablokovala tuto stránku
[neuter] { -brand-short-name } zablokovalo tuto stránku
*[other] Aplikace { -brand-short-name } zablokovala tuto stránku
}, která se vás může snažit přimět k něčemu nebezpečnému, jako je instalace softwaru nebo prozrazení osobních informací, např. hesel nebo čísla platební karty.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
cs
Chyba instalace
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallFullScreenBlocked |
cs
V režimu celé obrazovky nebo těsně před jeho zapnutím není instalace doplňků povolena.
|
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessage |
cs
Instalace softwaru je v současnosti zakázána. Klepněte na Povolit a zkuste to prosím znovu.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
cs
Instalace softwaru byla zakázána správcem vašeho systému.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
cs
Tato instalace aplikace &brandShortName; má nový profil. To znamená, že už automaticky nesdílí vaše záložky, hesla a osobní nastavení s ostatními instalacemi prohlížeče Firefox (finální verzí i verzemi ESR, Beta, Developer Edition a Nightly) na tomto počítači.
|
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
cs
Úlohou Default Browser Agenta je kontrola, jestli nedošlo ke změně nastavení výchozího prohlížeče z aplikace %MOZ_APP_DISPLAYNAME% na jiný. Pokud k tomu dojde za podezřelých okolností, nabídne vám nastavení aplikace %MOZ_APP_DISPLAYNAME% zpět jako výchozí prohlížeč, maximálně však dvakrát. Tento agent je automaticky instalován během instalace nebo aktualizace aplikace %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Pokud ho chcete vypnout, změňte hodnotu předvolby „default-browser-agent.enabled“ skrze editor předvoleb about:config, nebo pomocí podnikového pravidla „DisableDefaultBrowserAgent“ aplikace %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties BANNER_CHECK_EXISTING |
cs
Kontrola stávající instalace…
|
en-US
Checking existing installation…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties COMPONENTS_PAGE_TITLE |
cs
Instalace volitelných komponent
|
en-US
Set Up Optional Components
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
cs
Klepněte na tlačítko Zrušit pro zastavení instalace nebo\n na Opakovat pro zopakování.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_PAGE_SUBTITLE |
cs
Zvolte typ instalace
|
en-US
Choose setup options
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_PAGE_TITLE |
cs
Typ instalace
|
en-US
Setup Type
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
cs
Zvolte požadovaný typ instalace a klepněte na tlačítko Další.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_APP |
cs
Instalace aplikace $BrandShortName…
|
en-US
Installing $BrandShortName…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
cs
Instalace jazykového balíčku (${AB_CD})…
|
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_UNINSTALL_MAIN |
cs
Odinstalace $BrandShortName…
|
en-US
Uninstalling $BrandShortName…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_PAGE_SUBTITLE |
cs
Instalace aplikace $BrandShortName může začít
|
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL |
cs
Pro dokončení instalace může být vyžadován restart vašeho počítače.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL |
cs
Pro dokončení odinstalace může být vyžadován restart vašeho počítače.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL |
cs
Pro dokončení předchozí odinstalace aplikace $BrandShortName musí být váš počítač restartován. Chcete ho restartovat hned teď?
|
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE |
cs
Instalace nebyla dokončena.
|
en-US
Setup was not completed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_TITLE |
cs
Instalace přerušena
|
en-US
Installation Aborted
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE |
cs
Zvolte umístění instalace
|
en-US
Choose Install Location
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
cs
Pro dokončení instalace aplikace $BrandFullNameDA je potřeba restartovat počítač. Chcete ho restartovat hned teď?
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE |
cs
Instalace proběhla v pořádku.
|
en-US
Setup was completed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_TITLE |
cs
Instalace dokončena
|
en-US
Installation Complete
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE |
cs
Vyčkejte prosím na dokončení instalace aplikace $BrandFullNameDA.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE |
cs
Instalace
|
en-US
Installing
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
cs
Tento průvodce vás provede instalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem instalace je doporučeno zavřít všechny ostatní aplikace. Toto umožní aktualizovat důležité systémové soubory bez restartování vašeho počítače.\r\n\r\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE |
cs
Odinstalace nebyla dokončena v pořádku.
|
en-US
Uninstall was not completed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE |
cs
Odinstalace přerušena
|
en-US
Uninstallation Aborted
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE |
cs
Odinstalace aplikace $BrandFullNameDA
|
en-US
Uninstall $BrandFullNameDA
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
cs
Pro dokončení odinstalace aplikace $BrandFullNameDA je potřeba restartovat počítač. Chcete ho restartovat hned teď?
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE |
cs
Odinstalace proběhla v pořádku.
|
en-US
Uninstall was completed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE |
cs
Odinstalace dokončena
|
en-US
Uninstallation Complete
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE |
cs
Vyčkejte prosím na dokončení odinstalace aplikace $BrandFullNameDA.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE |
cs
Odinstalace
|
en-US
Uninstalling
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
cs
Tento průvodce vás provede odinstalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem odinstalace se přesvědčte, že aplikace $BrandFullNameDA není spuštěna.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties ERROR_DOWNLOAD_CONT |
cs
Instalace aplikace $BrandShortName se nepodařila.\nPro opakovaný pokus klepněte na OK.
|
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_INSTALLING_LABEL2 |
cs
Probíhá instalace…
|
en-US
Now installing…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickInstall |
cs
Pro zahájení instalace klepněte na tlačítko Instalovat.
|
en-US
Click Install to start the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickUninstall |
cs
Pro zahájení odinstalace klepněte na tlačítko Odinstalovat.
|
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
cs
Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro ukončení instalace klepněte na Přerušit\r\n, na Znovu pro opakování\r\n, nebo na Storno pro ukončení instalace.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
cs
Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro opakování klepněte na Znovu, nebo na Storno pro ukončení instalace.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties LogInstall |
cs
Protokol průběhu instalace
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties SetupCaption |
cs
Instalace aplikace $BrandFullName
|
en-US
$BrandFullName Setup
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties UninstallCaption |
cs
Odinstalace aplikace $BrandFullName
|
en-US
$BrandFullName Uninstall
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
cs
Tento dokument nelze zobrazit bez instalace Personal Security Manager (PSM). Stáhněte si a nainstalujte PSM a zkuste to znovu nebo kontaktujte správce vašeho systému.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.installing |
cs
Instalace z '%S' do '%S'…
|
en-US
Installing from '%S' to '%S'…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties addonInstallStarted |
cs
Stahování a instalace doplňku…
|
en-US
Downloading and installing add-on…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessage |
cs
Instalace softwaru je v současnosti zakázána. Klepněte na Povolit a zkuste to prosím znovu.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
cs
Instalace softwaru byla zakázána správcem vašeho systému.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties BANNER_CHECK_EXISTING |
cs
Kontrola stávající instalace…
|
en-US
Checking existing installation…
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties COMPONENTS_PAGE_TITLE |
cs
Instalace volitelných komponent
|
en-US
Set Up Optional Components
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
cs
Klepněte na tlačítko Zrušit pro zastavení instalace nebo\n na Opakovat pro zopakování.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTIONS_PAGE_SUBTITLE |
cs
Zvolte typ instalace
|
en-US
Choose setup options
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTIONS_PAGE_TITLE |
cs
Typ instalace
|
en-US
Setup Type
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
cs
Zvolte požadovaný typ instalace a klepněte na tlačítko Další.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_APP |
cs
Instalace aplikace $BrandShortName…
|
en-US
Installing $BrandShortName…
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
cs
Instalace jazykového balíčku (${AB_CD})…
|
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties STATUS_UNINSTALL_MAIN |
cs
Odinstalace $BrandShortName…
|
en-US
Uninstalling $BrandShortName…
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_PAGE_SUBTITLE |
cs
Instalace aplikace $BrandShortName může začít
|
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL |
cs
Pro dokončení instalace může být vyžadován restart vašeho počítače.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL |
cs
Pro dokončení odinstalace může být vyžadován restart vašeho počítače.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL |
cs
Pro dokončení předchozí odinstalace aplikace $BrandShortName musí být váš počítač restartován. Chcete ho restartovat hned teď?
|
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE |
cs
Instalace nebyla dokončena.
|
en-US
Setup was not completed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_TITLE |
cs
Instalace přerušena
|
en-US
Installation Aborted
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE |
cs
Zvolte umístění instalace
|
en-US
Choose Install Location
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
cs
Pro dokončení instalace aplikace $BrandFullNameDA je potřeba restartovat počítač. Chcete ho restartovat hned teď?
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE |
cs
Instalace proběhla v pořádku.
|
en-US
Setup was completed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_TITLE |
cs
Instalace dokončena
|
en-US
Installation Complete
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE |
cs
Vyčkejte prosím na dokončení instalace aplikace $BrandFullNameDA.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE |
cs
Instalace
|
en-US
Installing
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
cs
Tento průvodce vás provede instalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem instalace je doporučeno zavřít všechny ostatní aplikace. Toto umožní aktualizovat důležité systémové soubory bez restartování vašeho počítače.\r\n\r\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE |
cs
Odinstalace nebyla dokončena v pořádku.
|
en-US
Uninstall was not completed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE |
cs
Odinstalace přerušena
|
en-US
Uninstallation Aborted
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE |
cs
Odinstalace aplikace $BrandFullNameDA
|
en-US
Uninstall $BrandFullNameDA
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
cs
Pro dokončení odinstalace aplikace $BrandFullNameDA je potřeba restartovat počítač. Chcete ho restartovat hned teď?
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE |
cs
Odinstalace proběhla v pořádku.
|
en-US
Uninstall was completed successfully.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE |
cs
Odinstalace dokončena
|
en-US
Uninstallation Complete
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE |
cs
Vyčkejte prosím na dokončení odinstalace aplikace $BrandFullNameDA.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE |
cs
Odinstalace
|
en-US
Uninstalling
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
cs
Tento průvodce vás provede odinstalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem odinstalace se přesvědčte, že aplikace $BrandFullNameDA není spuštěna.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickInstall |
cs
Pro zahájení instalace klepněte na tlačítko Instalovat.
|
en-US
Click Install to start the installation.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickUninstall |
cs
Pro zahájení odinstalace klepněte na tlačítko Odinstalovat.
|
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties FileError |
cs
Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro ukončení instalace klepněte na Přerušit\r\n, na Znovu pro opakování\r\n, nebo na Storno pro ukončení instalace.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
cs
Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro opakování klepněte na Znovu, nebo na Storno pro ukončení instalace.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties LogInstall |
cs
Protokol průběhu instalace
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties SetupCaption |
cs
Instalace aplikace $BrandFullName
|
en-US
$BrandFullName Setup
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties UninstallCaption |
cs
Odinstalace aplikace $BrandFullName
|
en-US
$BrandFullName Uninstall
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstall.ftl main-text |
cs
Tato instalace { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "gen") }
*[other] aplikace { -brand-short-name }
} má nový profil. To znamená, že už automaticky nesdílí vaše e-maily, hesla, nastavení ani kontakty s ostatními instalacemi { -brand-product-name.gender ->
[masculine] { -brand-product-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-product-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-product-name(case: "gen") }
*[other] aplikace { -brand-product-name }
} (finální verzí i verzemi Beta a Daily) na tomto počítači.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. It does not share email data, passwords, user preferences, and address books with other installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily) on this computer.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
cs
Aby bylo možné snadno a bezpečně používat více instalací { -brand-product-name.gender ->
[masculine] { -brand-product-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-product-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-product-name(case: "gen") }
*[other] aplikace { -brand-product-name }
} najednou (finální verzi i verze Beta a Daily), používá nyní tato instalace vlastní profil. Automaticky už tedy nesdílí vaše uložená data s ostatními instalacemi.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
cs
Tato instalace { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "gen") }
*[other] aplikace { -brand-short-name }
} má nový profil. Profil je místo, kam { -brand-product-name } ukládá data jako jsou vaše e-maily, hesla, vaše nastavení a kontakty.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl lost |
cs
<b> Neztratili jste žádné osobní údaje ani přizpůsobení. </b> Pokud jste již v tomto počítači uložili informace do { -brand-product-name }, jsou stále k dispozici v jiném { -brand-product-name } instalace.{ -brand-product-name.gender ->
[masculine] { -brand-product-name(case: "loc") }
[feminine] { -brand-product-name(case: "loc") }
[neuter] { -brand-product-name(case: "loc") }
*[other] aplikaci { -brand-product-name }
} na tomto počítači uložená nějaká data, jsou stále k dispozici v prvně spuštěné instalaci.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
cs
Pokud nebudete dělat nic, { -brand-short-name.gender ->
[masculine] váš { -brand-short-name }
[feminine] vaše { -brand-short-name }
[neuter] vaše { -brand-short-name }
*[other] vaše aplikace { -brand-short-name }
} bude používat samostatný profil a nebude sdílet žádná data s ostatními instalacemi { -brand-product-name.gender ->
[masculine] { -brand-product-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-product-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-product-name(case: "gen") }
*[other] aplikace { -brand-product-name }
}.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionSettings |
cs
Správa všech aspektů instalace rozšíření.
|
en-US
Manage all aspects of extension installation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Extensions |
cs
Instalace, odinstalace a uzamčení rozšíření. Pro instalaci je potřeba jako parametr zadat URL adresy nebo cesty. Pro odinstalaci nebo uzamčení ID rozšíření.
|
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
cs
Povolení instalace doplňků z vybraných webových stránek.
|
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SecurityDevices |
cs
Instalace modulů PKCS #11.
|
en-US
Install PKCS #11 modules.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.checkForUpdates.downloaded2 |
cs
Instalace aktualizace
|
en-US
Install update
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonsConfirmInstall.title |
cs
Instalace doplňku
|
en-US
Installing Add-on
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties alertAddonsInstalledNoRestart.message |
cs
Instalace dokončena
|
en-US
Installation complete
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessage2 |
cs
Instalace softwaru je nyní zakázána. Klepněte na Povolit a zkuste to znovu.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Press Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
cs
Instalace softwaru byla zakázána správcem vašeho systému.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
cs
<p>Klamavé stránky jsou takové, které se vás snaží přimět k něčemu nebezpečnému, jako je instalace softwaru nebo prozrazení osobních informací, např. hesel, telefonního čísla nebo čísla kreditní karty.</p><p>Zadání jakýchkoliv informací na této stránce může vést ke krádeži vaší identity nebo jejímu zneužití.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessage |
cs
Instalace softwaru je v současnosti zakázána. Klepněte na Povolit a zkuste to prosím znovu.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
cs
Instalace softwaru byla zakázána správcem vašeho systému.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties installpermissionstitle |
cs
Povolené servery - instalace software
|
en-US
Allowed Websites - Software Installation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd pref.smartUpdate.title |
cs
Instalace software
|
en-US
Software Installation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd smart.label |
cs
Instalace software
|
en-US
Software Installation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc2 |
cs
<p>Klamavé stránky jsou takové, které se vás snaží přimět k něčemu nebezpečnému, jako je instalace softwaru nebo prozrazení osobních informací, např. hesel, telefonního čísla nebo čísla kreditní karty.</p><p>Zadání jakýchkoliv informací na této stránce může vést ke krádeži vaší identity nebo jejímu zneužití.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties BANNER_CHECK_EXISTING |
cs
Kontrola stávající instalace…
|
en-US
Checking existing installation…
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
cs
Klepněte na tlačítko Zrušit pro zastavení instalace nebo\n na Opakovat pro zopakování.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTIONS_PAGE_SUBTITLE |
cs
Zvolte typ instalace
|
en-US
Choose setup options
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTIONS_PAGE_TITLE |
cs
Typ instalace
|
en-US
Setup Type
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
cs
Zvolte požadovaný typ instalace a klepněte na tlačítko Další.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties STATUS_INSTALL_APP |
cs
Instalace aplikace $BrandShortName…
|
en-US
Installing $BrandShortName…
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
cs
Instalace jazykového balíčku (${AB_CD})…
|
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties STATUS_INSTALL_OPTIONAL |
cs
Instalace volitelných součástí…
|
en-US
Installing Optional Components…
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties STATUS_UNINSTALL_MAIN |
cs
Odinstalace $BrandShortName…
|
en-US
Uninstalling $BrandShortName…
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties SUMMARY_PAGE_SUBTITLE |
cs
Instalace aplikace $BrandShortName může začít
|
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL |
cs
Pro dokončení instalace může být vyžadován restart vašeho počítače.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL |
cs
Pro dokončení odinstalace může být vyžadován restart vašeho počítače.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL |
cs
Pro dokončení předchozí odinstalace aplikace $BrandShortName musí být váš počítač restartován. Chcete ho restartovat hned teď?
|
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE |
cs
Instalace nebyla dokončena.
|
en-US
Setup was not completed successfully.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_TITLE |
cs
Instalace přerušena
|
en-US
Installation Aborted
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE |
cs
Zvolte umístění instalace
|
en-US
Choose Install Location
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
cs
Pro dokončení instalace aplikace $BrandFullNameDA je potřeba restartovat počítač. Chcete ho restartovat hned teď?
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE |
cs
Instalace proběhla v pořádku.
|
en-US
Setup was completed successfully.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_TITLE |
cs
Instalace dokončena
|
en-US
Installation Complete
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE |
cs
Vyčkejte prosím na dokončení instalace aplikace $BrandFullNameDA.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE |
cs
Instalace
|
en-US
Installing
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
cs
Tento průvodce vás provede instalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem instalace je doporučeno zavřít všechny ostatní aplikace. Toto umožní aktualizovat důležité systémové soubory bez restartování vašeho počítače.\r\n\r\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE |
cs
Odinstalace nebyla dokončena v pořádku.
|
en-US
Uninstall was not completed successfully.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE |
cs
Odinstalace přerušena
|
en-US
Uninstallation Aborted
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE |
cs
Odinstalace aplikace $BrandFullNameDA
|
en-US
Uninstall $BrandFullNameDA
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
cs
Pro dokončení odinstalace aplikace $BrandFullNameDA je potřeba restartovat počítač. Chcete ho restartovat hned teď?
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE |
cs
Odinstalace proběhla v pořádku.
|
en-US
Uninstall was completed successfully.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE |
cs
Odinstalace dokončena
|
en-US
Uninstallation Complete
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE |
cs
Vyčkejte prosím na dokončení odinstalace aplikace $BrandFullNameDA.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE |
cs
Odinstalace
|
en-US
Uninstalling
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
cs
Tento průvodce vás provede odinstalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem odinstalace se přesvědčte, že aplikace $BrandFullNameDA není spuštěna.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties ClickInstall |
cs
Pro zahájení instalace klepněte na tlačítko Instalovat.
|
en-US
Click Install to start the installation.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties ClickUninstall |
cs
Pro zahájení odinstalace klepněte na tlačítko Odinstalovat.
|
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties FileError |
cs
Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro ukončení instalace klepněte na Přerušit\r\n, na Znovu pro opakování\r\n, nebo na Storno pro ukončení instalace.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties FileError_NoIgnore |
cs
Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro opakování klepněte na Znovu, nebo na Storno pro ukončení instalace.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties LogInstall |
cs
Protokol průběhu instalace
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties SetupCaption |
cs
Instalace aplikace $BrandFullName
|
en-US
$BrandFullName Setup
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties UninstallCaption |
cs
Odinstalace aplikace $BrandFullName
|
en-US
$BrandFullName Uninstall
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties installPending |
cs
Odložená instalace
|
en-US
Install Pending
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties statusFailed |
cs
Instalace selhala
|
en-US
Install Failed
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • search • search.properties error_invalid_engine_title |
cs
Chyba instalace
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl backgroundupdate-task-description |
cs
Úloha instalace aktualizací na pozadí kontroluje dostupnost aktualizací { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "gen") }
*[other] aplikace { -brand-short-name }
}, pokud { -brand-short-name } zrovna neběží. { -brand-short-name } tuto úlohu instaluje automaticky a při spuštění kontroluje její přítomnost. Tuto úlohu můžete zakázat v nastavení prohlížeče, nebo pomocí podnikové politiky „BackgroundAppUpdate“.
|
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl date-header |
cs
Datum instalace
|
en-US
Install Date
|
No matching results for the string Instalace for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
cs or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.