BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 290 for the string Kaydet in tr:

Entity tr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-save-button.title
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
tr
{ $count -> [1] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz hesabı ve burada görünen ihlal uyarılarını kaldıracaktır. Bu işlemi geri alamazsınız. [one] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz hesabı ve burada görünen ihlal uyarılarını kaldıracaktır. Bu işlemi geri alamazsınız. *[other] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz hesapları ve burada görünen ihlal uyarılarını kaldıracaktır. Bu işlemi geri alamazsınız. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
tr
{ $count -> [1] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz hesabı { -fxaccount-brand-name }nızla eşitlenen tüm cihazlardan kaldıracaktır. Burada görünen ihlal uyarıları da kaldırılacaktır. Bu işlemi geri alamazsınız. [one] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz hesabı { -fxaccount-brand-name }nızla eşitlenen tüm cihazlardan kaldıracaktır. Burada görünen ihlal uyarıları da kaldırılacaktır. Bu işlemi geri alamazsınız. *[other] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz tüm hesapları { -fxaccount-brand-name }nızla eşitlenen tüm cihazlardan kaldıracaktır. Burada görünen ihlal uyarıları da kaldırılacaktır. Bu işlemi geri alamazsınız. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
tr
Hesaplarınızı farklı bir cihazdaki { -brand-product-name } tarayıcınıza kaydettiyseniz onları buraya aktarabilirsiniz:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-save-changes-button
tr
Değişiklikleri kaydet
en-US
Save Changes
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-save-new-button
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
tr
{ -brand-product-name } tarayıcısında kaydettiğiniz parolalar burada görünecektir.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data.value
tr
Verileri eşitle ve kaydet
en-US
Sync and Save Data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
tr
Verileri eşitle ve kaydet
en-US
Sync and save data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-save-page.label
tr
Sayfayı farklı kaydet
en-US
Save Page As
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description-title.value
tr
Kaydet, analiz et, paylaş
en-US
Record, analyze, share
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-start-recording-button.label
tr
Kaydetmeye başla
en-US
Start Recording
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-save-button.label
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pocket-panel.label
tr
Sayfayı { -pocket-brand-name }’a kaydet
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
tr
{ -pocket-brand-name }’a kaydet
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
tr
{ -pocket-brand-name }’a kaydet
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
tr
Parolayı kaydet mesajı panelini aç
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-pocket-button.tooltiptext
tr
{ -pocket-brand-name }’a kaydet
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-save-as.label
tr
Sesi farklı kaydet
en-US
Save Audio As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-save-as.label
tr
Çerçeveyi farklı kaydet
en-US
Save Frame As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-save-as.label
tr
Resmi farklı kaydet
en-US
Save Image As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-page-save.label
tr
Sayfayı farklı kaydet
en-US
Save Page As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
tr
Bağlantıyı { -pocket-brand-name }’a kaydet
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link.label
tr
Bağlantıyı farklı kaydet
en-US
Save Link As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.label
tr
Sayfayı { -pocket-brand-name }’a kaydet
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-image-save-as.label
tr
Ekran görüntüsünü kaydet
en-US
Save Snapshot As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-save-as.label
tr
Videoyu farklı kaydet
en-US
Save Video As
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-save-page.label
tr
Sayfayı farklı kaydet
en-US
Save Page As
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
tr
Bu { -brand-short-name } kurulumunun yeni bir profili var. Firefox’un yer imleri, parolalar ve kullanıcı tercihleri gibi bilgileri kaydettiği dosyalar kümesine profil denir.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
tr
<b>Merak etmeyin, kişisel verileriniz ve özelleştirmeleriniz kaybolmadı.</b> Bu bilgisayarda Firefox’a herhangi bir bilgi kaydettiyseniz o bilgiler başka bir Firefox kurulumunda duruyordur.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
tr
Sevdiğiniz siteleri kaydetmek kolaylaştı. { -brand-short-name } artık yer imlerini kaydettiğiniz son konumu hatırlıyor, yeni sekmelerde yer imi araç çubuğunu varsayılan olarak gösteriyor ve araç çubuğundaki bir klasörü aracılığıyla diğer yer imlerinize ulaşmayı kolaylaştırıyor.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-shortcuts-subtitle
tr
Kaydettiğiniz veya ziyaret ettiğiniz siteler
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-save-to-pocket
tr
{ -pocket-brand-name }’a kaydet
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-save-button
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
tr
Aşağıdaki siteler bu cihazda bulundu. { -brand-short-name }, siz başka bir tarayıcıdaki verilerinizi içe aktarmadıkça verilerinizi kaydetmez ve eşitlemez.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-primary-button-label
tr
Temayı kaydet
en-US
Save Theme
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-as.label
tr
Farklı kaydet
en-US
Save As
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-image-as.label
tr
Farklı kaydet
en-US
Save As
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-select-folder
tr
Resimleri kaydetmek için bir klasör seçin
en-US
Select a Folder to Save the Images
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
tr
Bu siteye ait parola kaydettim mi?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePocket
tr
Web sayfalarını Pocket’a kaydetme özelliğini devre dışı bırak.
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
tr
{ -brand-short-name } tarayıcısının kullanıcı adı ve parolaları kaydetmeyi önermesini ayarla. true veya false olarak ayarlanabilir.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
tr
{ -brand-short-name } tarayıcısının kullanıcı adı ve parolaları kaydetmeyi önermesi için varsayılan değeri ayarla. true veya false olarak ayarlanabilir.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerEnabled
tr
Parolaları parola yöneticisine kaydetmeyi aç.
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-button-ok.label
tr
Değişiklikleri kaydet
en-US
Save Changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-dialog.buttonlabelaccept
tr
Değişiklikleri kaydet
en-US
Save Changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
tr
Bu seçenek, hesap bilgilerini kaydettiğiniz vekil sunucularda kimliğinizi sessizce doğrular. Kimlik doğrulama başarısız olursa bilgileriniz sorulur.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permission-dialog.buttonlabelaccept
tr
Değişiklikleri kaydet
en-US
Save Changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-button-ok.label
tr
Değişiklikleri kaydet
en-US
Save Changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
tr
Dosyayı kaydet
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
tr
Sitelerdeki kullanıcı adı ve parolalarımı kaydetmeyi öner
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-description
tr
Kaydettiğiniz ve ziyaret ettiğiniz sitelerin bir seçkisi
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
tr
{ -pocket-brand-name }’a kaydettiğim sayfalar
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-shortcuts-description
tr
Kaydettiğiniz veya ziyaret ettiğiniz siteler
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
tr
Dosyaları { $service-name } alanıma kaydet
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.buttonlabelaccept
tr
Değişiklikleri kaydet
en-US
Save Changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-save.label
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
tr
Kaydettiğiniz posta adresleri (yalnızca masaüstü)
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
tr
Kaydettiğiniz kullanıcı adları ve parolalar
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
tr
{ -brand-short-name } bir hatayla karşılaştı ve bu değişikliği kaydetmedi. Bu güncelleme tercihinin ayarlanması için aşağıdaki dosyaya yazma izninizin olması gerekir. Siz veya sistem yöneticiniz bu dosya için Kullanıcılar grubuna tam denetim vererek hatayı giderebilirsiniz. Dosyaya yazılamadı: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
tr
{ -brand-short-name } bir hatayla karşılaştı ve bu değişikliği kaydetmedi. Bu güncelleme ayarının değiştirilmesi için aşağıdaki dosyaya yazma izninizin olması gerekir. Siz veya sistem yöneticiniz bu dosya için Kullanıcılar grubuna tam denetim vererek hatayı giderebilirsiniz. Dosyaya yazılamadı: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title
tr
Güncelleme tercihlerini kaydetmede hata
en-US
Error saving Update preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-button-save.label
tr
Değişiklikleri kaydet
en-US
Save Changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-dialog.buttonlabelaccept
tr
Değişiklikleri kaydet
en-US
Save Changes
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
tr
{ -brand-short-name } tarayıcınızda kaydettiğiniz parolaları tüm cihazlarınızda kullanın.
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button
tr
Parolaları kaydet
en-US
Save Passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button.title
tr
Parolaları { -lockwise-brand-short-name } ile kaydet
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-page-button
tr
Tüm sayfayı kaydet
en-US
Save full page
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-visible-button
tr
Görünür alanı kaydet
en-US
Save visible
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
saveToPocketCmd.label
tr
Sayfayı Pocket’a kaydet
en-US
Save Page to Pocket
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.tooltiptext
tr
Bir performans profili kaydet
en-US
Record a performance profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
save-page-button.label
tr
Sayfayı kaydet
en-US
Save Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
save-page-button.tooltiptext3
tr
Bu sayfayı kaydet (%S)
en-US
Save this page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
tr
Firefox’a daha önce kaydettiğiniz bilgileri &brandShortName; ile eşitlemek için &syncBrand.fxAccount.label;nıza giriş yapın.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogAcceptLabelEdit
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogAcceptLabelSaveItem
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
errorgeneric
tr
Pocket’a kaydetmeye çalışırken bir hata oluştu.
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
save
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
taglinestory_one
tr
Firefox’ta istediğiniz yazıyı, videoyu veya sayfayı kaydetmek için Pocket düğmesine tıklayın.
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cancelCreditCardLabel
tr
Kaydetme
en-US
Don’t Save
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
neverSaveCreditCardLabel
tr
Kredi kartlarını asla kaydetme
en-US
Never Save Credit Cards
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveBtnLabel
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardLabel
tr
Kredi kartını kaydet
en-US
Save Credit Card
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
tr
%S bu kredi kartını kaydetsin mi? (Güvenlik kodu kaydedilmez)
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
tr
Etkinlik sahaları karşı teklifteki değerlerle doldurulacak, sadece ek değişiklikler olan veya olmayan kaydetme işlemi tüm katılımcıların buna göre uyarılmasını sağlayacak
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.save.label
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.label
tr
Kaydet ve kapat
en-US
Save and Close
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.save.label2
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.save.tooltip2
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.label
tr
Kaydet ve kapat
en-US
Save and Close
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.tooltip
tr
Kaydet ve kapat
en-US
Save and Close
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.label
tr
Kaydet ve kapat
en-US
Save and Close
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
saveandsendButtonLabel
tr
Kaydet ve gönder
en-US
Save And Send
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
saveandsendButtonTooltip
tr
Kaydet ve katılımcıları bilgilendir
en-US
Save and notify attendees
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
saveandsendMenuLabel
tr
Kaydet ve gönder
en-US
Save and Send
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageEvent
tr
Etkinlik kaydedilmedi. Şimdi kaydetmek ister misiniz?
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageTask
tr
Görev kaydedilmedi. Şimdi kaydetmek ister misiniz?
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveTitleEvent
tr
Etkinliği kaydet
en-US
Save Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveTitleTask
tr
Görevi kaydet
en-US
Save Task
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext
tr
Bu etkinliğin tüm kopyaları için etkinlik davetini kaydet
en-US
Accept event invitation for all occurrences of the event
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.label
tr
Kopyasını kaydet
en-US
Save a copy
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext
tr
Düzenleyene yanıt vermeden etkinliğin bir kopyasını takvime kaydet. Katılımcı listesi temizlenecektir.
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
tr
Burada denetlemek istediğiniz Service Worker’ı önce kaydetmelisiniz. <a>Daha fazla bilgi alın</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventlisteners.log.label
tr
Olayları konsola kaydet
en-US
Log events to the console
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
savePresetButton
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.Save
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks
tr
Çağrı yığınlarını kaydet
en-US
Record call stacks
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
tr
Nesne dağıtıldığındaki çağrı yığın kaydını değiştir. Birbirini izleyen snapshot’lar gruplanabilecek ve nesneleri çağrı yığınına göre etiketleyebilecek; ama buna sadece bu seçeneği değiştirdikten sonra yaratılan nesneler dahil olacak. Çağrı yığınlarını kaydetmek performans ihtiyacı doğurur.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.save
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.save.window
tr
Snapshot kaydet
en-US
Save Snapshot
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar
tr
Tümünü HAR olarak kaydet
en-US
Save All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveImageAs
tr
Resmi farklı kaydet
en-US
Save Image As
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
tr
Ağ verilerini HAR dosyasına kaydet
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableAllocations
tr
Atamaları kaydet
en-US
Record Allocations
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableFramerate
tr
Kare hızını kaydet
en-US
Record Framerate
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableFramerate.tooltiptext
tr
Profilleme yaparken kare hızını (framerate) kaydet.
en-US
Record framerate while profiling.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableMemory
tr
Belleği kaydet
en-US
Record Memory
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableMemory.tooltiptext
tr
Profilleme yaparken bellek tüketimini kaydet.
en-US
Record memory consumption while profiling.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.start
tr
Performansı kaydetmeye başla
en-US
Start Recording Performance
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.stop
tr
Performansı kaydetmeyi durdur
en-US
Stop Recording Performance
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogTitle
tr
Kaydı kaydet
en-US
Save recording
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveLabel
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-save-settings
tr
Ayarları kaydet ve geri dön
en-US
Save settings and go back
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-record-all-registered-threads
tr
Yukarıdaki seçimleri atla ve tüm kayıtlı iş parçacıklarını kaydet
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderSave
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
tr
Bu stil sayfasını bir dosyaya kaydet
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
saveStyleSheet.title
tr
Stil sayfasını kaydet
en-US
Save style sheet
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
tr
Ekran görüntüsünü bir dosyaya kaydetmek yerine kopyalamak istiyorsanız true yapın.
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDesc
tr
Sayfayı resim olarak kaydet
en-US
Save an image of the page
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
tr
Dosyaya kaydet? (true/false)
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaRecorderMultiTracksNotSupported
tr
MediaRecorder henüz aynı türden birden fazla iz kaydetmeyi desteklemiyor.
en-US
MediaRecorder does not support recording multiple tracks of the same type at this time.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
tr
%S kaydedilemedi çünkü o klasörün içeriğini değiştiremezsiniz.\n\nKlasör özelliklerini değiştirip yeniden deneyin ya da başka bir yere kaydetmeyi deneyin.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
diskFull
tr
Diskte %S dosyasını kaydetmek için yeteri kadar boş yer yok.\n\nDiskteki gereksiz dosyaları sildikten sonra yeniden denemeyi ya da başka bir yere kaydetmeyi deneyin.
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
tr
%S kaydedilemedi çünkü ‘_dosyalar’ klasörüyle aynı adı taşıyan bir dosya zaten var.\n\nFarklı bir yere kaydetmeyi deneyin.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
tr
%S kaydedilemedi, çünkü dosya adı çok uzun.\n\nDaha kısa bir isimle kaydetmeyi deneyin.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
tr
%S kaydedilemedi çünkü disk, klasör veya dosya yazma korumalı.\n\nDiskteki yazma korumasını kaldırıp yeniden denemeyi veya başka bir yere kaydetmeyi deneyin.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
tr
%S kaydedilemedi, çünkü bilinmeyen bir hata meydana geldi.\n\nBaşka bir yere kaydetmeyi deneyin.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsChangeEncodingCmd2.label
tr
Metin Kodlamasını Değiştirip Kaydet
en-US
Save And Change Text Encoding
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsCmd.label
tr
Farklı kaydet
en-US
Save As
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveCmd.label
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
tr
Dosyayı yerel bir konuma kaydet
en-US
Save file to a local location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
tr
"%file%" dosyasını kaydetmek için yeterli disk alanı yok.
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Save
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveDocument
tr
Sayfayı Kaydet
en-US
Save Page
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveDocumentAs
tr
Sayfayı Farklı Kaydet
en-US
Save Page As
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveTextAs
tr
Metni Farklı Kaydet
en-US
Save Text As
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
saveAssociatedFiles.label
tr
Sayfaları kaydederken resimleri ve diğer ilişkili dosyaları kaydet
en-US
Save images and other associated files when saving pages
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.tooltip
tr
Bağıl ve tam URL arasında değişiklik var. Bunu değiştirmek için önce sayfayı kaydetmelisiniz.
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
conflictWarning.label
tr
Bu sayfa başka bir program tarafından değiştirilmiş, ancak Düzenleyici içinde de kaydetmediğiniz değişikler var.
en-US
This page has been modified by another program, but you also have unsaved changes in Composer.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
tr
Yeni yatay çizgi eklemede kullanılmak üzere bu ayarları kaydet
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.label
tr
Parolayı kaydet
en-US
Save Password
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.tooltip
tr
Parolanızı Parola Yöneticisi ile kaydetmek için bunu seçin
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetDesc2.label
tr
Belgeyi farklı kaydetmek istediğiniz metin kümesini seçin:
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
windowTitle2.label
tr
Metin Kodlamasını Değiştirip Kaydet
en-US
Save And Change Text Encoding
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
saveAsVFButton.label
tr
Arama dizini olarak kaydet
en-US
Save as Search Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactPanelDone.label
tr
Kaydet
en-US
Done
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.dataTitle
tr
İçe alınacak verileri kaydet
en-US
Record data to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextSaveAs.label
tr
Farklı kaydet
en-US
Save As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
saveAsMenu.label
tr
Farklı kaydet
en-US
Save As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
saveAsVirtualFolderMenu.label
tr
Aramayı dizin olarak kaydet
en-US
Save Search as a Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
saveImageAsCmd.label
tr
Resmi farklı kaydet
en-US
Save Image As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
saveLinkAsCmd.label
tr
Bağlantıyı farklı kaydet
en-US
Save Link As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
SaveAllAttachments
tr
Tüm ekleri kaydet
en-US
Save All Attachments
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
SaveAttachment
tr
Eki kaydet
en-US
Save Attachment
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
SaveMailAs
tr
İletiyi farklı kaydet
en-US
Save Message As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
saveLabel
tr
Farklı kaydet
en-US
Save As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.tooltip
tr
Bağıl ve tam URL arasında değişiklik var. Bunu değiştirmek için önce sayfayı kaydetmelisiniz.
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
tr
Yeni yatay çizgi eklemede kullanılmak üzere bu ayarları kaydet
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
SaveDialogTitle
tr
İletiyi Kaydet
en-US
Save Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
failureOnObjectEmbeddingWhileSaving
tr
%.200S dosyasının iletiye eklenmesinde bir sorun oluştu. Bu dosya olmadan iletiyi kaydetmeye devam etmek ister misiniz?
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue saving the message without this file?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowSaveMessage
tr
%1$S şu anda bir iletiyi kaydetme sürecinde.\nİleti kaydedilene kadar beklemek mi, yoksa hemen çıkmak mı istersiniz?
en-US
%1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowSaveTitle
tr
İleti Kaydetme
en-US
Saving Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
saveDlogTitle
tr
İletiyi Kaydet
en-US
Save Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
saveDraftErrorTitle
tr
Taslak Kaydetme Hatası
en-US
Save Draft Error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
saveTemplateErrorTitle
tr
Şablon Kaydetme Hatası
en-US
Save Template Error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DiskFull
tr
"%file%" dosyasını kaydetmek için yeterli disk alanı yok.
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Save
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveDocument
tr
Sayfayı Kaydet
en-US
Save Page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveDocumentAs
tr
Sayfayı Farklı Kaydet
en-US
Save Page As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveTextAs
tr
Metni Farklı Kaydet
en-US
Save Text As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
saveAsCmd.label
tr
Farklı kaydet
en-US
Save As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
saveButton.label
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
saveButton.tooltip
tr
Bu iletiyi kaydet
en-US
Save this message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
saveCmd.label
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
saveAllAttachmentsButton1.label
tr
Tümün kaydet
en-US
Save All
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
saveAllAttachmentsButton1.tooltip
tr
Tüm ekli dosyaları kaydet
en-US
Save all the attached files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
saveAllAttachmentsCmd.label
tr
Tümünü kaydet
en-US
Save All
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
saveAsAttachmentCmd.label
tr
Farklı kaydet
en-US
Save As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
saveAsMenuItem1.label
tr
Farklı kaydet
en-US
Save as
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
saveAttachmentButton1.label
tr
Kaydet
en-US
Save
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
saveAttachmentButton1.tooltip
tr
Ekteki dosyayı kaydet
en-US
Save the attached file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgViewPickerOverlay.dtd
viewVirtualFolder.label
tr
Görünümü dizin olarak kaydet
en-US
Save View as a Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
saveFile
tr
Dosyayı Kaydet
en-US
Save File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmSyncChanges
tr
İleti eşitleme ayarları değiştirildi.\n\nAyarları kaydetmek ister misiniz?
en-US
The Message Synchronization settings were changed.\n\nDo you want to save them?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
junkSettingsBroken
tr
"%1$S" hesabının gereksiz posta ayarlarında olası bir sorun var. Hesap ayarlarını kaydetmeden önce gözden geçirmek ister misiniz?
en-US
The Junk settings on account "%1$S" have a possible problem. Would you like to review them before saving Account Settings?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
savePageCmd.label
tr
Sayfayı farklı kaydet
en-US
Save Page As
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
tr
Bu { -brand-short-name } kurulumunun yeni bir profili var. { -brand-product-name } uygulamasının e-posta verileri, parolalar, kullanıcı tercihleri ve adres defterleri gibi bilgileri kaydettiği dosyalar kümesine profil denir.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
lost
tr
<b>Merak etmeyin, kişisel verileriniz ve özelleştirmeleriniz kaybolmadı.</b> Bu bilgisayarda { -brand-product-name } uygulamasına herhangi bir bilgi kaydettiyseniz o bilgiler başka bir { -brand-product-name } kurulumunda duruyordur.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-save-external-button
tr
Anahtar kimliğini kaydet
en-US
Save key ID

No matching results for the string Kaydet for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.