Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 37 results for the string Kuni in et:
Entity | et | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
et
Järgmised saidid salvestavad küpsiseid ja oma andmeid sinu arvutis. { -brand-short-name } säilitab nende saitide andmed, kuni sa need kustutad, ja kustutab muude saitide andmed vastavalt salvestuspinna täitumisele.
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties maxtaglength |
et
Siltide pikkus võib olla kuni 25 tähemärki
|
en-US
Tags are limited to 25 characters
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE |
et
Palun oota, kuni $BrandFullNameDAi paigaldatakse.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE |
et
Palun oota, kuni $BrandFullNameDA eemaldatakse.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.repeat.until.label |
et
Korratakse kuni
|
en-US
Repeat until
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.until.label |
et
Kuni:
|
en-US
Until:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd newevent.to.label |
et
Kuni
|
en-US
To
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsUntil |
et
Toimub %1$S\nkell %4$S - %5$S\nalates %2$S kuni %3$S.
|
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S\nfrom %4$S to %5$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsUntilAllDay |
et
Toimub %1$S\nalates %2$S kuni %3$S.
|
en-US
Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties duration.minutes |
et
#1 minutit | kuni #1 minutit
|
en-US
#1 minutes | #1 min | #1 mins
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties end.prefix |
et
kuni | - | tähtaeg: | tähtaeg on | lõpeb | lõpp | maksetähtaeg: | aegumiskuupäev: | hiljemalt
|
en-US
by | until | to | - | till | til | and | due: | due | ends | deadline is | deadline:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties start.suffix |
et
kuni | -
|
en-US
by | until | to | - | till | til | and
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties until.hour |
et
- #1 | kuni #1
|
en-US
- #1 | to #1 | until #1 | by #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.to.label |
et
Kuni:
|
en-US
To:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties disabledMode |
et
Andmete lugemisel kalendri %1$S jaoks tekkis tõrge. Kalender on keelatud, kuni seda on ohutu kasutada.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.loading.description |
et
Palun oota, kuni sinu kalendreid otsitakse.
|
en-US
Please wait while your calendars are being discovered.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationTextTooLong |
et
Palun lühenda seda teksti. Lubatud on kuni %S tähemärki (hetkel kasutad %S tähemärki).
|
en-US
Please shorten this text to %S characters or less (you are currently using %S characters).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ValidateNumberMsg |
et
Palun sisesta arv vahemikus %min% kuni %max%.
|
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
et
Digiallkiri ei sobi kirja sisuga. Paistab, et kirja on pärast allkirjastamist muudetud. Sa ei tohiks selle kirja sisu usaldada, kuni sa pole saatjaga ühendust võtnud.
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd deleteOnServer2.label |
et
kuni need kustutatakse
|
en-US
Until I delete them
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties CertInfoTo |
et
kuni
|
en-US
to
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAlreadyInProgress |
et
Importimine on hetkel pooleli ning uue impordi alustamisega tuleb oodata, kuni praegune on lõpetatud .
|
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • markByDate.dtd markByDateUpper.label |
et
kuni:
|
en-US
To:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties operationFailedFolderBusy |
et
Operatsioon ebaõnnestus, kuna mõni muu operatsioon kasutab hetkel antud kausta. Palun oota, kuni kausta kasutav operatsioon on lõpetanud, ning proovi seejärel uuesti.
|
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties quitComposeWindowMessage2 |
et
%1$S on hetkel saatmas kirja.\nKas soovid oodata, kuni kiri on enne väljumist saadetud, või soovid rakendusest kohe väljuda?
|
en-US
%1$S is currently in the process of sending a message.\nWould you like to wait until the message has been sent before quitting or quit now?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties quitComposeWindowSaveMessage |
et
%1$S on hetkel hõivatud kirja salvestamisega.\nKas soovid oodata, kuni kiri on enne väljumist salvestatud, või soovid rakendusest kohe väljuda?
|
en-US
%1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ValidateNumberMsg |
et
Palun sisesta arv vahemikus %min% kuni %max%.
|
en-US
Please enter a number between %min% and %max%.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE |
et
Palun oota, kuni $BrandFullNameDAi paigaldatakse.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE |
et
Palun oota, kuni $BrandFullNameDA eemaldatakse.
|
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl keep-label.value |
et
Säilitatakse kuni:
|
en-US
Keep until:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl use-cache-before.value |
et
Vahemäluks kasutatakse kuni
|
en-US
Use up to
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • pippki.properties certdetail.notAfter |
et
Kehtib kuni: %1$S
|
en-US
Expires On: %1$S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • pippki.properties clientAuthAsk.validityPeriod |
et
Kehtiv %1$S kuni %2$S
|
en-US
Valid from %1$S to %2$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties clientAuthValidityPeriod |
et
Kehtiv %1$S kuni %2$S
|
en-US
Valid from %1$S to %2$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-expires-label.label |
et
Kehtiv kuni
|
en-US
Expires On
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-expires-on |
et
Kehtiv kuni
|
en-US
Expires On
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-bt |
et
Bhutani Kuningriik
|
en-US
Bhutan
|
No matching results for the string Kuni for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
et or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.