BETA

Transvision

No matching results for the string Learn more for the locale he

Displaying 176 results for the string Learn more in en-US:

Entity he en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
he
לא ניתן לבצע עדכונים נוספים במערכת זו.<label data-l10n-name="unsupported-link">מידע נוסף</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-learn-more-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
he
ההרחבות וההתאמות האישיות שלך הוסרו והגדרות הדפדפן שוחזרו לברירת המחדל. אם פעולה זו לא פותרת את הבעיות, <a data-l10n-name="link-more">ניתן למצוא כאן פתרונות נוספים.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.buttonlabel
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported2.buttonlabel
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-learnmore-link.value
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-learnmore.label
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
he
{ -brand-short-name } חסם חלקים שאינם בטוחים בדף זה. <label data-l10n-name="link">מידע נוסף</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
he
‏Mozilla אינה מזהה את מנפיק האישורים הזה. ייתכן שהוא נוסף ממערכת ההפעלה שלך או על־ידי מנהל מערכת. <label data-l10n-name="link">מידע נוסף</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
he
אתר זה מכיל תוכן שאינו מאובטח (כגון תמונות). <label data-l10n-name="link">מידע נוסף</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
he
למרות ש־{ -brand-short-name } חסם חלק מהתוכן, עדיין קיים בדף תוכן שאינו מאובטח (כגון תמונות). <label data-l10n-name="link">מידע נוסף</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-learn-more.value
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-eme-learn-more.label
he
מידע נוסף על ניהול זכויות דיגיטלי
en-US
Learn more about DRM
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-learn
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-learn-more-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-secondary-button
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-link-text
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-cta
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-cta
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-button-label-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-learn-more-link
he
מידע נוסף על חשבונות Firefox
en-US
Learn more about Firefox Accounts
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-learn-more
he
מידע נוסף על היתרונות.
en-US
Learn more about the benefits.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addon-recommendations-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browser-containers-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-recommendations-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-media-control-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-picture-in-picture-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts-learn-more-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-learn-more-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-settings-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-a11y-privacy-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-learn-more-button.label
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message
he
ל־{ -brand-short-name } אוזל שטח הדיסק. יתכן שנתוני אתרים לא יוצגו כשורה. ניתן לבקר בקישור של “מידע נוסף” כדי לייעל את אופן השימוש בדיסק לחוויית גלישה טובה יותר.
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
he
<strong>ל־{ -brand-short-name } אוזל שטח הדיסק.</strong> יתכן שנתוני אתרים לא יוצגו כשורה. ניתן לבקר בקישור של “מידע נוסף” כדי לייעל את אופן השימוש בדיסק לחוויית גלישה טובה יותר.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
he
עוגיות אלו עוקבות אחריך מאתר לאתר כדי לאסוף נתונים על הפעילויות המקוונות שלך. הן נוצרות על־ידי גורמי צד־שלישי כמו מפרסמים וחברות אנליטיות. חסימת עוגיות מעקב חוצות אתרים מפחיתה את מספר הפרסומות שעוקבות אחריך. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
he
כורי מטבעות דיגיטליים משתמשים בכוח העיבוד של המערכת שלך כדי לכרות כסף דיגיטלי. תסריטי כריית מטבעות מרוקנים את הסוללה שלך, מאטים את המחשב שלך ומגדילים את חשבון החשמל שלך. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
he
Warning: Source string is missing
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
he
רשתות חברתיות מציבות רכיבי מעקב באתרים אחרים כדי לעקוב אחר מה שהינך עושה ורואה ברשת. זה מאפשר לחברות המדיה החברתית ללמוד עליך מעבר למה שבחרת לשתף בפרופילי המדיה החברתית שלך. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
he
אתרים עשויים לטעון פרסומות חיצוניות, סרטונים ותכנים אחרים עם קוד מעקב. חסימת תוכן מעקב יכולה לסייע לאתרים להיטען מהר יותר, אך יתכן שמספר כפתורים, טפסים ושדות התחברות לא יעבדו. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
he
חסימת רכיבי מעקב מסויימים עשויה לגרום לתקלות במגוון אתרים. דיווח על הבעיות האלה מסייע בשיפור { -brand-short-name } לטובת הכלל. בדיווח זה יישלחו ל־Mozilla כתובת האתר ומידע על הגדרות הדפדפן שלך. <label data-l10n-name="learn-more">מידע נוסף</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
he
רשתות חברתיות מציבות רכיבי מעקב באתרים אחרים כדי לעקוב אחר מה שהינך עושה ורואה ברשת. זה מאפשר לחברות המדיה החברתית ללמוד עליך מעבר למה שבחרת לשתף בפרופילי המדיה החברתית שלך.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
he
מידע נוסף על ההגנה של { -brand-short-name } מפני דיוג ותוכנות זדוניות זמין בכתובת <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more
he
מידע נוסף על תוכן רשת מזיק, כולל וירוסים ושאר מזיקים וכיצד להגן על המחשב שלך זמין בכתובת <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. מידע נוסף על ההגנה של { -brand-short-name } מפני דיוג ותוכנות זדוניות זמין בכתובת <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
he
מידע נוסף על ההגנה של { -brand-short-name } מפני דיוג ותוכנות זדוניות זמין בכתובת <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
he
מידע נוסף על אתרים מטעים ודיוג זמין בכתובת <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. מידע נוסף על ההגנה של { -brand-short-name } מפני דיוג ותוכנות זדוניות זמין בכתובת <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
he
מידע נוסף על תוכניות מזיקות ובלתי רצויות זמין ב<a data-l10n-name='learn_more_link'>מדיניות תוכניות בלתי רצויות</a>. מידע נוסף על ההגנה של { -brand-short-name } מפני דיוג ותוכנות זדוניות זמין בכתובת <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.helpButton.label
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.learn-more.text
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.learnMore.label
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.learnMore
he
מידע נוסף על הרשאות
en-US
Learn more about permissions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.learnMore2
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.learnMore
he
מידע נוסף על התקנת תוספות בצורה בטוחה
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPromptInfoButton.label
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
learnmore
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
learnMoreLabel
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_LEARN_MORE
he
&מידע נוסף
en-US
&Learn more
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
he
תצורת הדפדפן שלך אינה תואמת ל־Service Workers. <a>מידע נוסף</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-temporary-id
he
ל־WebExtension זה יש מזהה זמני. <a>מידע נוסף</a>
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-action
he
Warning: Source string is missing
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focus-visible
he
Warning: Source string is missing
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focusable
he
Warning: Source string is missing
en-US
Interactive elements must be focusable. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-mouse-only
he
Warning: Source string is missing
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-semantics
he
Warning: Source string is missing
en-US
Focusable elements should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-tabindex
he
Warning: Source string is missing
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-area
he
Warning: Source string is missing
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-dialog
he
Warning: Source string is missing
en-US
Dialogs should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-document-title
he
Warning: Source string is missing
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-embed
he
Warning: Source string is missing
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset
he
Warning: Source string is missing
en-US
<code>fieldset</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
he
Warning: Source string is missing
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-figure
he
Warning: Source string is missing
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form
he
Warning: Source string is missing
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
he
Warning: Source string is missing
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-frame
he
Warning: Source string is missing
en-US
<code>frame</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-glyph
he
Warning: Source string is missing
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading
he
לכותרות חייבות להיות תוויות. <a>מידע נוסף</a>
en-US
Headings must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading-content
he
Warning: Source string is missing
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
he
Warning: Source string is missing
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-image
he
תוכן עם תמונות חייב להיות מסומן בתווית. <a>מידע נוסף</a>
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-interactive
he
רכיבים אינטראקטיביים חייבים להיות מסומנים בתוויות. <a>מידע נוסף</a>
en-US
Interactive elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
he
Warning: Source string is missing
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-toolbar
he
סרגלי כלים חייבים להיות מסומנים בתוויות כשיש יותר מסרגל כלים אחד. <a>מידע נוסף</a>
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro
he
Warning: Source string is missing
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
he
עליך לרשום Service Worker כדי לחקור אותו כאן. <a>מידע נוסף</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.helpTooltip.label
he
מידע נוסף על טווחי מפה
en-US
Learn more about map scopes
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.learnMore
he
מידע נוסף על ניתוח ביצועים
en-US
Learn more about performance analysis
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore
he
מידע נוסף על הגנת מעקב מתקדמת
en-US
Learn more about enhanced tracking protection
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.learnMore
he
מידע נוסף על קודי מצב
en-US
Learn more about status code
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.learnMore
he
מידע נוסף על תזמונים
en-US
Learn more about timings
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore
he
מידע נוסף על סינון
en-US
Learn more about filtering
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
he
<b>חדש</b>: { -profiler-brand-name } משולב כעת בכלי הפיתוח. <a>מידע נוסף</a> על הכלי החדש והעוצמתי הזה.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
he
ניתן להציג ולמחוק את רשומות אחסון המטמון על־ידי בחירת אחסון. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
he
ניתן להציג ולערוך עוגיות על־ידי בחירת שרת מארח. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
he
ניתן להציג ולערוך את אחסון ההרחבה על־ידי בחירת שרת מארח. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
he
ניתן להציג ולמחוק רשומות IndexedDB על־ידי בחירת מסד נתונים. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
he
ניתן להציג ולערוך את האחסון המקומי על־ידי בחירת שרת מארח. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
he
ניתן להציג ולערוך את אחסון ההפעלה על־ידי בחירת שרת מארח. <a data-l10n-name="learn-more-link">מידע נוסף</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.deprecationNotice
he
יצא משימוש. מידע נוסף
en-US
Deprecated. Learn More
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-learn-more-message
he
<span data-l10n-name="link">מידע נוסף</span> על <strong>{ $rootProperty }</strong>
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
learn-more
he
<span data-l10n-name="link">מידע נוסף</span>
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webConsoleMoreInfoLabel
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-learn-more-link
he
מידע נוסף על כלי הפיתוח
en-US
Learn more about Developer Tools
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
footer-learn-more-link
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
openH264_description2
he
תוסף חיצוני זה מותקן באופן אוטומטי על־ידי Mozilla כדי לעמוד במפרט ה־WebRTC ולאפשר קריאות WebRTC מול התקנים הדורשים קידוד וידאו H.264. ניתן לבקר באתר https://www.openh264.org לצפייה בקוד המקור ולקבלת מידע נוסף על המימוש.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
learnMore.label
he
מידע נוסף אודות הזנות
en-US
Learn more about Feeds
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.unsupported.linkText
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.learnMore
he
מידע נוסף על הרשאות
en-US
Learn more about permissions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.learnMore2
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallPromptMessage.learnMore
he
מידע נוסף על התקנת תוספות בצורה בטוחה
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eLearnMore.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedPrimaryButtonLabel
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
junkBarInfoButton
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
learnMoreAboutIgnoreThread
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
learnMore.label
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales mail • chrome • messenger • telemetry.properties
telemetryLinkLabel
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
key-wizard-learn-more
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
e2e-learn-more
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-link
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-link
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled-link
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
learn-button.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
remote-content-info.value
he
מידע נוסף על נושאי אבטחה שעולים בהקשר של תוכן מרוחק
en-US
Learn more about the privacy issues of remote content
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd
addonUnsigned.learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.link.private
he
מידע נוסף
en-US
Want to learn more?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError.learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
doorhanger.learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.learnmore.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.dtd
learnMore
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
crashedpluginsMessage.learnMore
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn More
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
lockPromptInfoButton.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn More
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
learnMore.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about Feeds
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
newTabControlled.learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
tabHideControlled.learnMore
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • notification.dtd
learnMoreNoEllipsis
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.dtd
setting.learnmore
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-help
he
אם אפשרות זו מופעלת, להרחבה תהיה גישה לפעילויות המקוונות שלך בזמן גלישה פרטית. <a data-l10n-name="learn-more">מידע נוסף</a>
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-permissions-learnmore
he
מידע נוסף על הרשאות
en-US
Learn more about permissions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-description2
he
הרחבה זו לא פועלת בזמן גלישה פרטית. <a data-l10n-name="learn-more">מידע נוסף</a>
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-description2
he
להרחבה זו יש גישה לפעילויות המקוונות שלך בזמן גלישה פרטית. <a data-l10n-name="learn-more">מידע נוסף</a>
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-learn-more
he
מידע נוסף על המאמצים שלנו לשמור על המשתמשים שלנו בטוחים ברשת.
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-button.label
he
מידע נוסף על תוספות
en-US
Learn more about add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-deprecation-description
he
חסר כאן משהו? חלק מהתוספים החיצוניים אינם נתמכים עוד ב־{ -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">למידע נוסף.</label>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-link-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn More
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
deprecation-description
he
חסר כאן משהו? חלק מהתוספים החיצוניים אינם נתמכים עוד. <a data-l10n-name="deprecation-link">למידע נוסף.</a>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported. <a data-l10n-name="deprecation-link">Learn More.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-origins-explanation
he
Warning: Source string is missing
en-US
<a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox Origin Telemetry</a> encodes data before it is sent so that { $telemetryServerOwner } can count things, but not know whether or not any given { -brand-product-name } contributed to that count. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">learn more</a>)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore
he
בהתלבטות באיזו בעיה לבחור? <a data-l10n-name="learnmore-link">מידע נוסף על דיווח הרחבות וערכות נושא</a>
en-US
Unsure what issue to select? <a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • notification.ftl
notification-learnmore-default-label.value
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-learn-more
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-info.tooltiptext
he
מידע נוסף
en-US
Learn more
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.