BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser calendar

Displaying 200 results out of 800 for the string Lenn in br:

Entity br en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
br
Testenioù pourchaset gant GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte ha VeriSign n'int ket sellet evel diogel peogwir n'eo ket bet heuliet reolennoù diogelroez gant an aotrouniezhoù testeni-mañ.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
generic-title
br
N'haller ket echuiñ an azgoulenn-mañ.
en-US
Oops.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-privacy
br
Reolennoù buhez prevez
en-US
Privacy Policy
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
br
Enrollet e vo ar gerioù-tremen dindan ur stumm lennus (sk: g3rTremenF4ll) neuze e c’hallo bezañ lennet gant an holl a c’hall digeriñ ar restr ezporzhiet.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button.label
br
Na c’houlennit en-dro
en-US
Don’t ask me again
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
about-policies-title
br
Reolennoù embregerezh
en-US
Enterprise Policies
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
br
Dioberiant eo ar gwazerezh reolennoù embregerezh.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
br
Oberiant eo ar gwazerezh reolennoù embregerezh met n'eus reolenn ebet gweredekaet.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
br
Fazioù ar reolenn
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-name
br
Anv ar reolenn
en-US
Policy Name
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-value
br
Gwerzh ar reolenn
en-US
Policy Value
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-comment.placeholder
br
Ouzhpennañ un askelenn (gwelus eo an askelennoù d’an holl)
en-US
Optional comments (comments are publicly visible)
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-whats-new.value
br
Lennit petra zo nevez.
en-US
See what’s new.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-protection-dashboard-title
br
Taolenn-stur ar gwarezioù
en-US
Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-more-info-link-text.label
br
Muioc'h a stlenn
en-US
More Information
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus al lenn emgefreek media gant ar son evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
br
Digeriñ panell al lenn emgefreek
en-US
Open autoplay panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
br
Digeriñ penel ar goulenn lec'hiadur
en-US
Open location request panel
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-view-info.label
br
Gwelout stlennoù ar frammad
en-US
View Frame Info
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-info.label
br
Gwelout stlennoù ar skeudenn
en-US
View Image Info
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play-speed.label
br
Tizh lenn
en-US
Play Speed
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-play.label
br
Lenn
en-US
Play
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-page-info.label
br
Gwelout stlennoù ar bajennad
en-US
View Page Info
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
br
Arverañ Stok evit ar mod taolennig
en-US
Use Touch for Tablet Mode
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-page-info.label
br
Stlennoù ar bajennad
en-US
Page Info
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
br
Roll al lennadurioù (diouzh Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
br
Roll al lennadurioù (diouzh Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
br
En ur genderc'hel ec'h asantit d'an <a data-l10n-name="terms">divizoù arver</a> ha d'ar <a data-l10n-name="privacy">reolenn a-fet buhez prevez</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement
br
Un erbedadenn keweriuster nevez a zo da lenn
en-US
Feature recommendation available
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-header
br
Lennit an dra-se pa fell deoc'h
en-US
Read this on the go
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
br
Gouzout a oar mat ar stlenn-laeron e vez adimplijet an hevelep gerioù-tremen gant an dud. Ma rit kement-se hag e vez diskuilhet roadennoù unan eus al lec'hiennoù-se e welot ur galv-diwall e { -lockwise-brand-short-name } a lâro deoc'h cheñch ho ker-tremen war al lec'hiennoù-se.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-body
br
{ -brand-shorter-name } a vir al lec'hiennoù da c'houlenn kas deoc'h kemennadennoù diflugell ent emgefreek
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
br
An taolennoù-stur gwarez zo danevelloù berradenn eno diwar-benn ar fuadurioù roadennoù ha merañ ar gerioù-tremen. Gallout a rit bremañ heuliañ war-dro pet fuadur ho 'p eus graet, ha gouzout ma c'hall ho kerioù-tremen enrollet bezañ diskouezet en ur fuadur roadennoù.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-cta-link
br
Gwelet an taolennoù-stur gwarez
en-US
View Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
br
Lenn an notennoù ermaeziañ
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-content
br
Distroit amañ diwezhatoc'h evit lenn pennadoù all.
en-US
Check back later for more stories.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
br
Enrollit pennadoù a-zoare e { -pocket-brand-name } ha magit ho spered gant lennadennoù boemus.
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
br
Kinnig a reomp deoc'h istorioù dedennus, met ivez danvezioù dibabet gant aked gant hor paeroned. Bezit dinec'het: <strong>morse ne vo kaset ho roadennoù merdeiñ e diavaez ho eilenn hiniennel { -brand-product-name }</strong> — ne welont ket anezho hag hor paeroned kennebeut.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-validation
br
URL talvoudek azgoulennet
en-US
Valid URL required
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-email-error
br
Postel talvoudek azgoulennet
en-US
Valid email required
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
br
En ur genderc'hel ec'h asantit d'an <a data-l10n-name="terms">divizoù arver</a> ha d'ar <a data-l10n-name="privacy">reolenn a-fet buhez prevez</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-button
br
Lennit hon karta engouestl
en-US
Read our Promise
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
br
Enrollit ho tanvez karetañ ezlinenn gant an arload { -pocket-brand-name } ha lennit, selaouit pe sellit pa 'z eo ar gwellañ evidoc'h.
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-title
br
Lennit ha selaouit e pep lec'h
en-US
Read and Listen Anywhere
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
br
Un destrizh reolenn ouzhpenn en deus c'hwitet en un dalvoudekaat an testeni-mañ.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
br
Fazi oc'h ouzhpennañ un testeni d'ar stlennvank.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-database
br
levraoueg diogelroez: stlennvon fall.
en-US
security library: bad database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-export-algorithm
br
N'eo ket aotreet an treol azgoulennet.
en-US
Required algorithm is not allowed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-location
br
Lec'hiadur haeziñ stlenn fall e-barzh askouezh an testeni
en-US
Bad information access location in cert extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-method
br
Hentenn haeziñ ar stlennoù dianav e-barzh askouezh an testeni.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert
br
Emañ an testeni er stlennvon endeo.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert-name
br
Anv an testeni bet pellgarget a arredaol unan endeo en ho stlennvank.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
br
N'eo ket skoret ar gwezhiadur goulennet gant an alc'hwez.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-policy-mapping
br
Glennañ ar reolennoù a endalc'h an talvoud dizereat "anypolicy"
en-US
Policy mapping contains anypolicy
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
br
N'hall ket bezañ kavet an alc'hwez prevez evit an testeni-mañ e stlennvank an alc'hwezioù.
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
br
levraoueg diogelroez: n'eus mollad diogelroez ebet evit seveniñ ar gwezhiadur bet goulennet.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-malformed-request
br
An dafariad OCSP a gav an azgoulenn kontronet pe stummet fall.
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-old-response
br
Stlennoù aet da gozh ez eus e-barzh respont an OCSP.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-request-needs-sig
br
Ur sinadur war an azgoulenn-mañ zo bet goulennet gant an dafariad OCSP.
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-request
br
Nac'het eo bet an azgoulenn-mañ gant an dafariad OCSP rak dizaotreet eo.
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
br
Adkaset ez eus bet CKR_FUNCTION_FAILED gant ur mollad PKCS #11, ar pezh a ziskouez ne c'hell ket bezañ kaset da benn an arc'hwel azgoulennet. Marteze e vo kaset da vat ar gwezh-mañ mar klaskit en-dro.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
br
N'haller ket enporzhiañ. An hevelep lesanv zo anezhañ er stlennvon endeo.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-duplicate-data
br
N'eok ket bet enporzhiet, emañ er stlennvon endeo.
en-US
Not imported, already in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized
br
N'haller ket ezporzhiañ. Kontronet pe dilamet eo bet ar stlennvank alc'hwezioù.
en-US
Unable to export. Key database corrupt or deleted.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
br
N'haller ket enporzhiañ. N'haller ket lenn ar restr enporzhiet.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-policy-validation-failed
br
Steudad an testeni he deus c'hwitet war gwiriadur ar reolenn
en-US
Cert chain fails policy validation
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-read-only
br
levraoueg diogelroez: stlennvank da vezañ lennet nemetken.
en-US
security library: read-only database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-cert
br
N'hall ket bezañ kavet an testeni bet goulennet.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
br
N'eo ket gouest da gehentiñ diarvar gant ar par: anv an domani goulenn ne glot ket gant testeni an dafariad.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
br
Danevellet eo bet gant ar par ur c'hevraouiñ nad eo ket reizh e-keñver ar reolennadurioù ezporzhiañ.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-insufficient-security-alert
br
Azgoulennet eo sifroù suroc'h gant an dafariad eget ar re skoret gant an arval.
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-request
br
Degemeret ez eus bet gant SSL ur gemennadenn stummet fall evit seveniñ ur c'hennask o c'houlenn un testeni (Certificate Request).
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-request
br
Degemeret ez eus bet gant SSL ur gemennadenn stummet fall eus un azgoulenn saludiñ evit seveniñ ur c'hennask.
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-request
br
Degemeret ez eus bet gant SSL ur gemennadenn dic'hortozet o c'houlenn un testeni evit seveniñ ur c'hennask (Certificate Request).
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sign-hashes-failure
br
N'eo ket evit sinañ ent niverennek ar roadennoù azgoulennet evit gwiriañ ho testeni.
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
br
N'eus reveziadenn PKCS#11 ebet bet kavet evit ober ar gwezhiadur bet goulennet.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-cipher-suite
br
Azgoulennet ez eus bet un hedad sifroù SSL dianav.
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unrecognized-name-alert
br
N'eus testeni ebet gant ar par SSL evit an anv DNS goulennet.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-extension-alert
br
N'eo ket skoret an askouezhioù saludiñ mod TLS azgoulennet gant ar par SSL.
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-us-only-server
br
N'haller ket kehentiñ gant un doare diarvar. Azgoulenn a ra ar par ul live enrinegañ uhel n'eo ket skoret.
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
br
C'hwitadenn war dilesa an arval: ne glot ket an alc'hwez prevez e stlennvon an alc'hwezioù gant an alc'hwez foran e stlennvon an testenioù.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-border-img
br
Riblenn
en-US
Border
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-frame.title
br
Stlennoù Frammad - { $website }
en-US
Frame Info — { $website }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-page.title
br
Stlennoù ar bajennad - { $website }
en-US
Page Info — { $website }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
br
Gwelout ar reolennoù a c'hall bezañ haezet gant ar WebExtensions dre chrome.storage.managed.
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
br
Diweredekaat ar c'heweriuster evit adloc'hañ er mod diogel. Evezhiadenn: ar stokell Shift evit mont er mod diogel n'hall bezañ diweredekaet nemet war Windows gant ar reolennoù strollad.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
br
Diweredekaat krouidigezh ar sinedoù dre ziouer roet gant { -brand-short-name }, hag ar sinedoù speredek (Gweladennet ar muiañ, ivinelloù nevesañ). Evezh: ar reolenn-mañ a zo efedus ar wech kentañ vez loc'het Firefox hepken.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
br
Merañ ar bajenn loc'hadur kentañ. Laoskit ar reolenn-mañ goullo ma fell deoc'h diweredekaat ar bajenn loc'hadur kentañ.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
br
Merañ ar pajenn "Petra nevez?" goude un hizivadenn. Laoskit ar reolenn-mañ goullo ma fell deoc'h diweredekaat ar bajenn goude un hizivadenn.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
br
Kefluniañ an aotreoù evit ar c'hamera, ar glevell, al lec'hiadurezh, ar rebuzadurioù hag al lenn emgefreek.
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
br
Goulenn e pelec'h enrollañ ar restroù pa vez pellgarget.
en-US
Ask where to save files when downloading.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
br
Merañ roll ar yezhoù goulennet gant an arload, en urzh.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
br
Kefluniañ arventennoù al lusker enklask. Ar reolenn-mañ a c'hall bezañ lakaet en handelv skor astennet (ESR).
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
br
Stankañ al lec'hiennoù da vezañ gweladennet. Lennit an teuliadur evit kaout muioc'h a vunudoù war ar mentrezh.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
br
Na c'houlenn diganin en em zilesa ma'z eus ur ger-tremen enrollet
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
br
An dibarzh-mañ a zilesa ac'hanoc'h ent emgefreek war ar proksioù ma'z eus naoudioù kennaskañ enrollet evito. Goulennet e vo anezho diganeoc'h ma vez c'hwitet an dilesa.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-spoof-english.label
br
Goulenn ar pajennoù web e Saozneg evit gwellaat ar prevezded
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-prompt.label
br
Goulenn bewech
en-US
Always Ask
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
br
Gallout a rit merañ al lec'hiennoù na heuliont ket hoc'h arventennoù lenn emgefreek dre ziouer amañ.
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.title
br
Arventennoù - lenn emgefreek
en-US
Settings - Autoplay
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
br
Goulennet eo bet gant al lec'hiennoù da-heul haeziñ ho kamera. Gallout a rit despizañ peseurt lec'hienn a zo aotreet da haeziñ ho kamera. Gallout a rit ivez stankañ goulennoù haeziñ ho kamera nevez.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
br
Herzel a raio al lec'hiennoù ha n'int ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h haezi ho kamera. Kement-se a c'hall terriñ keweriusterioù ’zo el lec'hiennoù.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-label.label
br
Stankañ ar goulennoù haeziñ ho kamera nevez
en-US
Block new requests asking to access your camera
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
br
Goulennet eo bet gant al lec'hiennoù da-heul gouzout ho lec'hiadur. Gallout a rit despizañ peseurt lec'hienn a zo aotreet da c'houzout ho lec'hiadur. Gallout a rit ivez stankañ goulennoù gouzout ho lec'hiadur nevez.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
br
Herzel a raio al lec'hiennoù ha n'int ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h gouzout ho lec'hiadur. Kement-se a c'hall terriñ keweriusterioù ’zo el lec'hiennoù.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-label.label
br
Stankañ ar goulennoù gouzout ho lec'hiadur nevez
en-US
Block new requests asking to access your location
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
br
Al lec'hiennoù da heul o deus goulennet haeziñ ho mikro. Gallout a rit despizañ pe lec'hienn a zo aotreet da haeziñ ho mikro. Gallout a rit ivez stankañ goulennoù nevez a c'houlenn haeziñ ho klevell.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
br
Herzel a raio al lec'hiennoù ha n'int ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h haeziñ ho klevell. Kement-se a c'hall terriñ keweriusterioù ’zo el lec'hiennoù.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
br
Stankañ ar goulennoù nevez haeziñ ho klevell
en-US
Block new requests asking to access your microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
br
Goulennet eo bet gant al lec'hiennoù da-heul kas rebuzadurioù deoc'h. Gallout a rit despizañ peseurt lec'hienn a zo aotreet da gas rebuzadurioù deoc'h. Gallout a rit ivez stankañ goulennoù aotren ar rebuzadurioù nevez.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
br
Herzel a raio al lec'hiennoù ha n'int ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h an aotre da gas rebuzadurioù. Stankañ ar rebuzadurioù a c'hall terriñ keweriusterioù ’zo el lec'hiennoù.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-label.label
br
Stankañ ar goulennoù aotren ar rebuzadurioù nevez
en-US
Block new requests asking to allow notifications
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
br
Al lec'hiennoù da heul o deus goulennet haeziñ ho trevnadoù gwirvoud galloudel. Gallout a rit dibab pe lec'hiennoù a zo aotreet da haeziñ ho trevnadoù gwirvoud galloudel. Gallout a rit ivez stankañ ar goulennoù haeziñ nevez.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
br
Mirout a raio kement lec'hienn n'emañ ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h haeziñ ho trevnadoù gwirvoud galloudel. Stankañ an haeziñ d'ar gwirvoud galloudel a c'hall lakaat lec'hiennoù ’zo da chom hep mont en-dro.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-label.label
br
Stankañ ar goulennoù nevez evit haeziñ ho trevnadoù gwirvoud galloudel
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-always-ask.label
br
Goulenn bewech
en-US
Always ask
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-enable-ocsp.label
br
Goulenn kadarnaat talvoudegezh an testenioù gant an dafariadoù OCSP
en-US
Query OCSP responder servers to confirm the current validity of certificates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-personal-label
br
Pa vez goulennet ho testeni personel gant un dafariad
en-US
When a server requests your personal certificate
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-select-ask-option.label
br
Goulenn diganin bewech
en-US
Ask you every time
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
br
Strivañ a reomp evit kinnig deoc'h dibaboù ha dastum ar pep ret nemetken da wellaat { -brand-short-name } evit an holl. Goulenn a reomp atav an aotre a-raok degemer titouroù personel.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-always-ask-where.label
br
Atav goulenn diganin pelec'h enrollañ restroù
en-US
Always ask you where to save files
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-privacy-containers
br
Un askouezh, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, a azgoulenn ivinelloù endalc'her.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, requires Container Tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
br
Goulenn enrollañ an titouroù kennaskañ evit al lec'hiennoù
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-title
br
E mod FIPS emaoc'h bremañ. Azgoulenn a ra FIPS ur ger-tremen mestr bet roet.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
br
E mod FIPS emaoc'h. FIPS a c'houlenn ur ger-tremen mestr ha n'eo ket goulo.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-autoplay
br
Lenn emgefreek
en-US
Autoplay
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content.label
br
Lenn un endalc'had reoliet gant DRM
en-US
Play DRM-controlled content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
br
Degouezhet ez eus bet ur fazi gant { -brand-short-name } ha n'eo ket bet enrollet ar c'hemmoù. Kemmañ ar gwellvez-se a azgoulenn kaout an aotre da skrivañ er restr dindan. Un ardoer reizhiad pe c'hwi hoc'h unan a c'hallfe diskoulmañ ar fazi en ur aotren ar strollad Arveriaded da reoliañ ar restr-mañ. Dic'houest eo da skrivañ er restr: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-content-title
br
Taolenn-stur ar gwarezioù
en-US
Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-webpage-title
br
Taolenn-stur ar gwarezioù
en-US
Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-protectionsdashboard-label
br
Taolenn-stur ar gwarezioù
en-US
Protections Dashboard
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
br
Deskit hiroc'h a-zivout meziantoù arvarus ha dic'hoantet war <a data-l10n-name='learn_more_link'>Reolenn a-fed Meziantoù Dic'hoantet</a>. Deskit hiroc'h a-zivout gwarez { -brand-short-name } a-enep d'an higennañ hag an drougveziantoù e <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-background-tile.label
br
Teolenn
en-US
Tile
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
reader-view
br
Mod Lenn
en-US
Reader View
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
br
%2$S n'hall ket bezañ staliet rak %1$S n'hall ket kemmañ ar restr azgoulennet.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
br
%2$S n'hall ket bezañ staliet rak %1$S n'hall ket kemmañ ar restr azgoulennet.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noCodecsLinux.message
br
Marteze ho peus ezhomm da staliañ an enboneger-ezvoneger azgoulennet evit lenn videoioù.
en-US
To play video, you may need to install the required video codecs.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noHWAcceleration.message
br
Marteze ho peus ezhomm da staliañ ar Microsoft’s Media Feature Pack evit lenn videoioù.
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noPulseAudio.message
br
Marteze ho peus ezhomm da staliañ ar meziant PulseAudio azgoulennet evit lenn audio.
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
br
libavcodec a c'hall bezañ bresk pe n'eo ket skoret ha ret eo dezhañ bezañ hizivaet evit lenn ar video.
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
br
Skrammañ endalc'had an ivinell a zo diweredekaet abalamour d'un digeverlec'hded etre %S hag ho meziant haezadusted. Hizivait ho lenner skramm pe tremenit d'an ermaeziadenn gant ur skor astennet (ESR).
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
br
Emañ %S o staliañ parzhioù dleet evit lenn an aodio pe ar video war ar bajenn-mañ. Klaskit en-dro diwezhatoc'h mar plij.
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message
br
Ret eo deoc'h aotren DRM evit lenn ul lodenn eus an aodio ha video war ar bajenn-mañ. %S
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
br
N'hall ket %S aotren haeziñ aodio hoc'h ivinell en un doare peurzalc'hus hep goulenn pehini rannañ.
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.fullscreen.fullScreenCanceled
br
DOM skramm leun tennet: ar goulennoù aoter ne rankont ket bezañ skignet en DOM skramm leun.
en-US
Exited DOM fullscreen: permission requests should not be issued while in DOM fullscreen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.fullscreen.promptCanceled
br
Goulennoù aotre war gortoz bet nullet: ar goulennoù aotre ne rankont ket bezañ skignet a-raok bezañ en DOM skramm leun.
en-US
Canceled pending permission requests: permission requests should not be issued before entering DOM fullscreen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
br
Skarzhañ an aotre-mañ ha goulenn en-dro
en-US
Clear this permission and ask again
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
playTab.label
br
Lenn an ivinell
en-US
Play Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
playTabs.label
br
Lenn an ivinelloù
en-US
Play Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
br
Kemmañ hoc'h arventennoù yezh da Saozneg a lako ac'hanoc'h da vezañ diaesoc'h da naoudiañ hag a wellao ho prevezded. Fallout a ra deoc'h goulenn ar pajennoù web e Saozneg?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reader-mode-button.tooltip
br
Trec'haoliñ ar mod lenn (%S)
en-US
Toggle reader view (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
br
Titouroù astennet a zo goulennet gant %1$S a-zivout hoc’h alc’hwez diogelroez, ar pezh a c’hall kaout un efed war ho prevezded.\n\n%2$S a c’hall dizanvat an dra-se evidoc’h, met gallout a rafe al lec’hienn nac’hañ an alc’hwez. M’eo nac’het e c’hallit klask en-dro.
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.bookmarks
br
Lenn ha kemmañ ar sinedoù
en-US
Read and modify bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.browserSettings
br
Lenn ha kemmañ arventennoù ar merdeer
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads
br
Pellgargañ restroù ha lenn ha kemmañ roll istor ar merdeer
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.find
br
Lenn testennoù an holl ivinelloù digor
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.history
br
Lenn ar roll istor merdeiñ
en-US
Access browsing history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.privacy
br
Lenn ha kemmañ arventennoù ar vuhez prevez
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.topSites
br
Lenn ar roll istor merdeiñ
en-US
Access browsing history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.listIntro
br
Goulenn a ra hoc'h aotre evit:
en-US
It requires your permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.optionalPermsHeader
br
%S a azgoulenn aotreoù ouzhpenn.
en-US
%S requests additional permissions.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateMenuItem
br
Aotreoù nevez a zo goulennet gant %S
en-US
%S requires new permissions
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedEdgeReadingList
br
Roll al lennadurioù (diouzh Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
importedSafariReadingList
br
Roll al lennadurioù (diouzh Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
br
Evit goubredañ stlennoù ha peus enrollet war Firefox gant ar staliadur-mañ endeo, kennaskit gant ho &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tos
br
En ur genderc'hel e asantit da <a href="%1$S" target="_blank">Divizoù Arver</a> ha <a href="%2$S" target="_blank">Reolennoù a-fet buhez prevez</a> Pocket
en-US
By continuing, you agree to Pocket’s <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a>
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserNever.label
br
Na c’houlenn diganin en-dro
en-US
Don’t ask me again
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.autoplay.label
br
Lenn emgefreek
en-US
Autoplay
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.prompt
br
Goulenn bepred
en-US
Always Ask
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.alwaysAsk
br
Goulenn bewech
en-US
Always Ask
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unblockAudio2.tooltip
br
Lenn an ivinell;Lenn #1 ivinell;Lenn #1 ivinell;Lenn #1 a ivinelloù;Lenn #1 ivinell
en-US
Play tab;Play #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
br
Evit skrammañ ar bajenn-mañ ez eo ret da %S kas stlennoù hag a ray en-dro ar gwezhioù (evel klask pe kadarnaat un urzh) a veze graet a-raok.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
br
Ar bajenn-mañ he deus ur reolenn diogelroez a-fet endalc'hadoù a vir anezhi ouzh bezañ karget gant an doare-mañ.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
br
Emañ ar chomlec'h oc'h arverañ ur porzh hag a zo arveret dre voaz evit palioù all eget ar merdeiñ war internet. Dilezet eo bet ar goulenn gant Firefox evit ho kwarez.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
br
Ret eo d'un arload diavaez bezañ lañset evit dornata an ereoù %1$S:\n\n\n Ere azgoulennet:\n\n%2$S\n\nArload: %3$S\n\n\nMa ne c'hortozec'h ket an azgoulenn-mañ e c'hallfe bezañ ur c'hlask da gorvoiñ ur gwander en ur goulev all. Dilezit an azgoulenn-mañ anez mard oc'h sur n'eo ket droukrañsus.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolTitle
br
Azgoulenn komenad diavaez
en-US
External Protocol Request
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
br
N'haller ket lenn ar restr e %S.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
br
An dafariad a adheñch ar goulenn evit ar chomlec'h-mañ gant un doare ne vo biken peurechuet.
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
xfoBlocked
br
Ur reolenn X-Frame-Options a zo gant ar bajenn a vir anezhi da vezañ karget er c'hemperzh-mañ.
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt2
br
M’emaoc’h war ur rouedad embregerezh e c’hallit mont e darempred gant an departamant stlenneg.
en-US
If you are on a corporate network, you can contact your IT department.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.sts.introPara
br
Dinoet ez eus bet gant &brandShortName; un arvar diogelroez posupl ha n'en deus ket kendalc'het etrezek <span class='hostname'/> dre ma azgoulenn al lec'hienn-mañ ur c'hennask diogel.
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
br
<p>&brandShortName; en deus miret ar bajennad-mañ ouzh bezañ pellgarget gant an doare-mañ rak reolennoù a-fet diogelroez ez eus er bajennad o tisaotren d'hen ober.</p>
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
br
<p>N’eo ket hegerz an teul goulennet e-barzh krubuilh &brandShortName;.</p><ul><li>&brandShortName; ne c’houlenn ket en-dro teulioù kizidik ent emgefreek evit ho tiogelroez.</li><li>Klikit war Klask en-dro a-benn goulenn an teul digant al lec’hienn en-dro.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_PAGE_TITLE
br
Taolenn
en-US
Summary
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h hag ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
br
Staliet eo bet $BrandShortName a-raok. Deomp da gerc'hat un eilenn nevez.
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
br
Digarezit, n'hall ket bezañ staliet $BrandShortName;. Handelv-mañ $BrandShortName a azgoulenn ${MinSupportedVer} pe nevesoc'h hag ur c'hewerier gant ${MinSupportedCPU}. Klikit war an afell OK evit kaout titouroù ouzhpenn.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
br
Fazi en ur ziwaskañ stlenn! Skoazeller staliañ gwastet?
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LicenseTextRB
br
Bezit aketus en ur lenn an aotre arverañ a-raok staliañ $BrandFullNameDA mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, diuzit an dibab kentañ amañ izeloc'h. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
br
Digeriñ gant ul lenner all
en-US
Open With Different Viewer
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
firefox_help
br
Skoazell ha kelennskridoù
en-US
Help and Tutorials
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-play-alarm-button.label
br
Lenn
en-US
Play
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskNeedsAction
br
N'ho peus ket respontet d'ar goulenn labour-mañ
en-US
You haven't yet responded to this task assignment
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.all.needsaction.label
br
Goulenn a ra un ober c'hoazh
en-US
Still needs action
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.occ.needsaction.label
br
Goulenn a ra un ober c'hoazh
en-US
Still needs action
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.readonly.label
br
Lenn hepken
en-US
Read Only
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString400
br
Ur c'hevreadur fall a zo gant an azgoulenn ha n'haller ket keweriañ anezhi.
en-US
The request contains bad syntax and cannot be processed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
br
Ur fazi a zo bet en ul lenn roadennoù evit an deiziataer : %1$S. Diweredekaet eo bet betek ma vefe diarvar ober gantañ.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.

No matching results for the string Lenn for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.