BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string Lists in de:

Entity de en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanModesA
de
Unterstützte Channel-Modi (A: lists): %S"
en-US
Supported channel modes (A: lists): %S"
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
de
<span data-l10n-name="state">Status:</span> Deaktiviert ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
de
<span data-l10n-name="state">Status:</span> Aktiviert ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })

Displaying 30 results for the string Lists in en-US:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
de
Liste auswählen, welche { -brand-short-name } zum Blockieren von Ihre Internetaktivitäten verfolgenden Web-Elementen verwenden soll. Die Listen werden von <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a> bereitgestellt.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-window.title
de
Blockierlisten
en-US
Block Lists
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
quicknav_List
de
Listen
en-US
Lists
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.commands.help
de
Listet alle Kommandonamen auf, die mit <pattern> übereinstimmen, oder alle Kommandonamen, wenn kein Muster angegeben wird.
en-US
Lists all command names matching <pattern>, or all command names if pattern is not specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-list.help
de
Listet aktuell verfügbare Informationen über DCC-Angebote und -Verbindungen auf. Dies kann mit Hilfe des |type|-Parameters auf "chat" oder "send" beschränkt werden.
en-US
Lists the currently known about DCC offers and connections. This may be limited to just "chat" or "send" using the |type| parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.list-plugins.help
de
Wenn <plugin> nicht angegeben wird, listet dieses Kommando alle geladenen Plugins auf. Wenn <plugin> angegeben wird, dann werden nur seine Informationen angezeigt. Wenn dieses Kommando von der Konsole aufgerufen wird, können Sie <plugin> sowohl über die Plugin-ID oder den Index angeben.
en-US
If <plugin> is not provided, this command lists information on all loaded plugins. If <plugin> is provided, only its information will be displayed. If this command is dispatched from the console, you may specify <plugin> by either the plugin id, or index.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.list.help
de
Listet Channel-Name, Benutzerzahl, und Themeninformationen für das Netzwerk/den Server, mit dem Sie verbunden sind, auf. Wenn Sie das optionale Channel-Argument nicht verwenden, werden alle Channels aufgelistet. Auf großen Netzwerken kann der Server eventuell Ihre Verbindung trennen, wenn Sie nach einer kompletten Liste fragen.
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to. If you omit the optional channel argument, all channels will be listed. On large networks, the server may disconnect you for asking for a complete list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.names.help
de
Listet die Benutzer in einem Channel auf.
en-US
Lists the users in a channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.networks.help
de
Listet alle verfügbaren Netzwerke als klickbare Links auf.
en-US
Lists all available networks as clickable links.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rlist.help
de
Listet Channel-Name, Benutzerzahl, und Themeninformationen für das Netzwerk/den Server, mit dem Sie verbunden sind, auf, gefiltert durch den regulären Ausdruck.
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to, filtered by the regular expression.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.supports.help
de
Listet die Fähigkeiten des aktuellen Servers auf, wie sie von Nr. 005 gemeldet werden.
en-US
Lists the capabilities of the current server, as reported by the 005 numeric.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.help.intro
de
Hilfe ist an mehreren Stellen verfügbar:\n - |/commands| listet alle eingebauten Kommandos in ChatZilla auf. Verwenden Sie |/help <command-name>|, um Hilfe zu einzelnen Kommandos zu bekommen.\n - Die IRC-Website <http://www.irchelp.org/> (Englisch) stellt einführendes Material für neue IRC-Benutzer zur Verfügung.\n - Die ChatZilla-Website <http://chatzilla.hacksrus.com/> (Englisch) stellt zusätzliche Informationen zu IRC und ChatZilla zur Verfügung, inklusive der ChatZilla-FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, die viele übliche Fragen zur Verwendung von ChatZilla beantwortet.
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.chanModesA
de
Unterstützte Channel-Modi (A: lists): %S"
en-US
Supported channel modes (A: lists): %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.lists.label
de
Listen
en-US
Lists
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.usermode.help
de
Ihr Benutzermodus ist eine Optionszeichenkette, die an das IRC-Netzwerk geschickt wird. Sie wird aus einem Pluszeichen ("+"), gefolgt von einem oder mehreren Buchstaben zusammengestellt, von denen jeder einen Option repräsentiert. Der Buchstabe "i" steht für den "unsichtbaren Modus" ("invisible"). Wenn Sie unsichtbar sind, scheint Ihr Nick für Leute, die nicht im Channel sind, nicht in Channel-Benutzerlisten auf. Der Buchstabe "s" erlaubt Ihnen, Servernachrichten wie Nick-Kollisionen zu sehen. Für einen komplettere Liste an Optionen, suchen Sie Benutzermodus auf www.irchelp.org.
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListsCmd.label
de
Listen löschen
en-US
Delete Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndLists
de
Sollen diese #1 Kontakte und Verteilerlisten wirklich gelöscht werden?;Sollen diese #1 Kontakte und Verteilerlisten wirklich gelöscht werden?
en-US
Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?;Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndListsTitle
de
Kontakte und Verteilerlisten löschen
en-US
Delete Contacts and Mailing Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingLists
de
Soll diese #1 Verteilerliste wirklich gelöscht werden?;Sollen diese #1 Verteilerlisten wirklich gelöscht werden?
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingListsTitle
de
Mehrere Verteilerlisten löschen
en-US
Delete Multiple Mailing Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.mailing-list.remainderLabel
de
weitere Verteilerlisten:
en-US
other mailing lists:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
de
Der Domainname %S existiert bereits in der HTML- oder Reintext-Liste.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd
tabNavigationForms.label
de
Schaltflächen, Auswahlknöpfen, Kästchen und Auswahllisten
en-US
Buttons, radio buttons, checkboxes, and selection lists
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListsCmd.label
de
Ausgewählte Listen löschen
en-US
Delete Selected Lists
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndLists
de
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?;Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndListsTitle
de
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Contacts and Mailing Lists
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingLists
de
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingListsTitle
de
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Multiple Mailing Lists
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
de
<span data-l10n-name="state">Status:</span> Deaktiviert ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
de
<span data-l10n-name="state">Status:</span> Aktiviert ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.