BETA

Transvision

No matching results for the string Lost for the locale el

Displaying 18 results for the string Lost in en-US:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
el
Όλες οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν.
en-US
All unsaved changes will be lost.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
el
<b>Δεν έχετε χάσει προσωπικά δεδομένα ή προσαρμογές.</b> Αν έχετε ήδη αποθηκεύσει πληροφορίες στο Firefox σε αυτό τον υπολογιστή, είναι ακόμη διαθέσιμες σε κάποια άλλη εγκατάσταση του Firefox.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.lost
el
Χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή
en-US
Lost connection with server
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.reconnect.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
When your connection is lost unexpectedly, ChatZilla can automatically reconnect to the server for you.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendInterrupted
el
Το μήνυμα δεν στάλθηκε επειδή χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή SMTP %S. Προσπαθήστε ξανά.
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S was lost in the middle of the transaction. Try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
cancelWizard
el
Θέλετε σίγουρα να κλείσετε το Βοηθό λογαριασμών;\n\nΑν τον κλείσετε, θα χαθούν όλες οι πληροφορίες που έχετε εισάγει και δεν θα δημιουργηθεί ο λογαριασμός.
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
lost
el
<b>Δεν έχετε χάσει προσωπικά δεδομένα ή προσαρμογές.</b> Αν έχετε ήδη αποθηκεύσει πληροφορίες στο { -brand-product-name } σε αυτόν τον υπολογιστή, είναι ακόμη διαθέσιμες σε κάποια άλλη εγκατάσταση του { -brand-product-name }.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-not-present
el
Δεν έχετε κλειδί (0x{ $keyId }) που να αντιστοιχεί σε αυτό το πιστοποιητικό ανάκλησης! Εάν έχετε χάσει το κλειδί σας, πρέπει να το εισαγάγετε (π.χ. από έναν διακομιστή κλειδιών) πριν από την εισαγωγή του πιστοποιητικού ανάκλησης!
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate! If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
Entity # all locales mail • messenger • otr • finger-sync.ftl
finger-remove-all-message
el
Θέλετε σίγουρα να αφαιρέσετε όλα τα προηγούμενα αποτυπώματα; Όλες οι προηγούμενες επαληθεύσεις ταυτότητας OTR θα χαθούν.
en-US
Are you sure you want to remove all previously seen fingerprints? All previous OTR identity verifications will be lost.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-long
el
Το πιστοποιητικό δεν είναι αυτή τη στιγμή έγκυρο. Είναι πιθανό να έχει κλαπεί ή χαθεί, και να χρησιμοποιείται από κάποιον για να υποδυθεί αυτήν την ιστοσελίδα.
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
resetpassword.text
el
Αν επαναφέρετε τον κύριο κωδικό πρόσβασής σας, θα χαθούν όλα τα αποθηκευμένα συνθηματικά, τα δεδομένα φορμών, τα προσωπικά πιστοποιητικά και τα ιδιωτικά κλειδιά.
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSafe4.description
el
αν χαθεί. Θα χρειαστείτε αυτό το κλειδί κάθε φορά που συνδέετε έναν νέο υπολογιστή ή συσκευή στο &syncBrand.fullName.label;.
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
resetSyncKey.label
el
Έχω χάσει την άλλη μου συσκευή.
en-US
I have lost my other device.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendInterrupted
el
Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του μηνύματος, επειδή η σύνδεση με τον διακομιστή εξερχομένων (SMTP) %S χάθηκε στη μέση της μεταφοράς. Δοκιμάστε ξανά.
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S was lost in the middle of the transaction. Try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
convertPlain2.label
el
Μετατροπή μηνύματος σε απλό κείμενο (η μορφοποίηση ενδέχεται να χαθεί)
en-US
Convert the message to plain text (formatting may be lost)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
cancelWizard
el
Θέλετε σίγουρα να κλείσετε το Βοηθό λογαριασμών;\n\nΑν τον κλείσετε, θα χαθούν όλες οι πληροφορίες που έχετε εισαγάγει και δεν θα δημιουργηθεί ο λογαριασμός.
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
lost_label
el
Χάθηκαν
en-US
Lost
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-lost-label
el
{ $packets -> [one] Χάθηκε { $packets } πακέτο *[other] Χάθηκαν { $packets } πακέτα }
en-US
{ $packets -> [one] Lost { $packets } packet *[other] Lost { $packets } packets }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.