BETA

Transvision

No matching results for the string Lost for the locale ko

Displaying 18 results for the string Lost in en-US:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
ko
저장되지 않은 모든 변경 내용을 잃게 됩니다.
en-US
All unsaved changes will be lost.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
ko
<b>개인 데이터나 사용자 지정이 없어지지 않았습니다.</b> 이 컴퓨터의 Firefox에 정보를 이미 저장했다면, 다른 Firefox 설치에서도 이 정보를 계속 사용할 수 있습니다.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.lost
ko
서버와의 접속이 끊어졌습니다.
en-US
Lost connection with server
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.reconnect.help
ko
Warning: Source string is missing
en-US
When your connection is lost unexpectedly, ChatZilla can automatically reconnect to the server for you.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendInterrupted
ko
SMTP 서버(%S)로 연결이 중간에 실패했습니다. 서버 관리자에게 문의해 보시기 바랍니다.
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S was lost in the middle of the transaction. Try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
cancelWizard
ko
계정 마법사를 종료하시겠습니까? \n\n종료하면 지금까지 입력한 내용 및 새 계정 설정이 저장되지 않습니다.
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
lost
ko
<b>개인 데이터나 맞춤 설정이 없어지지는 않을 것입니다.</b> 이 컴퓨터의 { -brand-product-name }에 이미 저장한 정보가 있다면 다른 { -brand-product-name } 설치본에서 사용할 수 있습니다.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-not-present
ko
이 폐기 인증서와 일치하는 키 (0x { $keyId })가 없습니다! 키를 분실 한 경우, 폐기 인증서를 가져 오기 전에 (예 : 키 서버에서) 키를 가져와야 합니다.
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate! If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
Entity # all locales mail • messenger • otr • finger-sync.ftl
finger-remove-all-message
ko
이전에 본 지문을 모두 제거 하시겠습니까? 이전의 모든 OTR 신원 확인이 손실됩니다.
en-US
Are you sure you want to remove all previously seen fingerprints? All previous OTR identity verifications will be lost.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-long
ko
인증서가 현재 유효하지 않습니다. 인증서가 도난, 또는 분실되었을 수 있고 누군가 이 사이트를 사칭하고 있을 수 있습니다.
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
resetpassword.text
ko
Warning: Source string is missing
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSafe4.description
ko
Warning: Source string is missing
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
resetSyncKey.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
I have lost my other device.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpSendInterrupted
ko
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S was lost in the middle of the transaction. Try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
convertPlain2.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Convert the message to plain text (formatting may be lost)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
cancelWizard
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
lost_label
ko
유실
en-US
Lost
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-lost-label
ko
{ $packets -> *[other] 손실된 { $packets } 패킷 }
en-US
{ $packets -> [one] Lost { $packets } packet *[other] Lost { $packets } packets }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.