Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 1007 for the string Name in vi:
Entity | vi | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
vi
Mã lỗi: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng trang web này vì nó sử dụng chứng nhận không hợp lệ cho { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng trang web này vì nó sử dụng chứng nhận không hợp lệ cho { $hostname }. Chứng nhận chỉ có giá trị cho các tên sau: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng trang web này vì nó sử dụng chứng nhận không hợp lệ cho { $hostname }. Chứng nhận chỉ có giá trị cho <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng trang web này vì nó sử dụng chứng nhận không hợp lệ cho { $hostname }. Chứng nhận chỉ có giá trị cho { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, có giá trị trong một khoảng thời gian đã đặt. Chứng nhận cho { $hostname } đã hết hạn vào { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
vi
{ $hostname } sử dụng một chứng nhận bảo mật không hợp lệ.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
vi
{ -brand-short-name } sử dụng cửa hàng Mozilla CA để xác minh rằng kết nối là an toàn, thay vì các chứng nhận được cung cấp bởi hệ điều hành của người dùng. Vì vậy, nếu chương trình chống vi-rút hoặc mạng đang chặn kết nối với chứng nhận bảo mật do CA không có trong cửa hàng Mozilla CA, kết nối được coi là không an toàn.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
vi
{ -brand-short-name } được hỗ trợ bởi Mozilla phi lợi nhuận, nơi quản lý một cửa hàng ủy quyền chứng nhận (CA) hoàn toàn mở. Cửa hàng CA giúp đảm bảo rằng các cơ quan cấp chứng nhận đang tuân theo các thực tiễn tốt nhất để bảo mật người dùng.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, có giá trị trong một khoảng thời gian đã đặt. Chứng nhận cho { $hostname } sẽ không có giá trị cho đến { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, được cấp bởi các cơ quan chứng nhận. Hầu hết các trình duyệt không còn tin tưởng các chứng chỉ do GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte và VeriSign cấp. { $hostname } sử dụng chứng nhận từ một trong những cơ quan này và do đó, danh tính của trang web không thể chứng minh được.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng { $hostname } vì nhà phát hành chứng nhận của nó không xác định, chứng nhận tự ký hoặc máy chủ không gửi chứng nhận trung gian chính xác.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl certerror-mitm-title |
vi
Phần mềm đang ngăn chặn { -brand-short-name } từ kết nối an toàn đến trang web này
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
vi
Để bảo vệ tính bảo mật của bạn, { $hostname } sẽ không cho phép { -brand-short-name } hiển thị trang nếu một trang web khác đã nhúng nó. Để xem trang này, bạn cần mở nó trong một cửa sổ mới.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-error-title |
vi
{ -brand-short-name } không thể mở trang này
|
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-caution-text |
vi
Thay đổi các tùy chọn này có thể ảnh hưởng đến hiệu suất hoặc bảo mật { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-text |
vi
Thay đổi tùy chọn cấu hình nâng cao có thể ảnh hưởng đến hiệu suất hoặc bảo mật { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutDialog-title.title |
vi
Giới thiệu về { -brand-full-name }
|
en-US
About { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-help-user |
vi
Trợ giúp { -brand-product-name }
|
en-US
{ -brand-product-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
vi
Bạn hiện đang ở trên kênh cập nhật <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
vi
{ -brand-short-name } được thiết kế bởi <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, một <label data-l10n-name="community-creditsLink">cộng đồng toàn cầu</label> cùng chung sức bảo vệ Web mở và cho phép ai cũng truy cập được.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
vi
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> là một <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">cộng đồng toàn cầu</label> cùng chung sức bảo vệ Web mở, công khai và cho phép ai cũng truy cập được.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
vi
Bạn muốn giúp đỡ? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Quyên góp tài chính</label>, hoặc <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">tham gia đóng góp!</label>
|
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
vi
<img data-l10n-name="icon"/>Đang tải cập nhật — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
vi
Đang tải xuống bản cập nhật — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
vi
Cập nhật thất bại. <label data-l10n-name="failed-link">Tải phiên bản mới nhất</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
vi
Cập nhật thất bại. <a data-l10n-name="failed-link-main">Tải phiên bản mới nhất</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
vi
Cập nhật có tại <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-noUpdatesFound |
vi
{ -brand-short-name } đã được cập nhật
|
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
vi
{ -brand-short-name } đang được cập nhật bởi tiến trình khác
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
vi
Bạn không thể cập nhật thêm trên hệ thống này nữa. <label data-l10n-name="unsupported-link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
vi
Khởi động lại để cập nhật { -brand-shorter-name }
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
vi
{ -brand-short-name } được thiết kế để thử nghiệm và có thể không ổn định.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-link |
vi
Đi đến { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
vi
{ $count ->
[1] Thao tác này sẽ xóa thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
*[other] Thao tác này sẽ xóa các thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
vi
{ $count ->
[1] Thao tác này sẽ xóa thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị được đồng bộ hóa với { -fxaccount-brand-name } của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa các cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
*[other] Thao tác này sẽ xóa tất cả các thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị được đồng bộ hóa với { -fxaccount-brand-name } của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa các cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
vi
Một mục nhập cho { $loginTitle } với tên người dùng đã tồn tại. <a data-l10n-name="duplicate-link">Chuyển đến giá trị hiện có?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
vi
{ -brand-short-name } không có quyền đọc tập tin. Thử thay đổi quyền đối với tập tin.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
vi
{ $count ->
*[other] <span>Đã thêm thông tin đăng nhập mới:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
vi
{ $count ->
*[other] <span>Lỗi:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(không nhập)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
vi
{ $count ->
*[other] <span>Đã cập nhật thông tin đăng nhập đã có:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
vi
{ $count ->
*[other] <span>Tìm thấy thông tin đăng nhập bị trùng:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(không nhập)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
vi
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details"><div data-l10n-name="details">thông tin đăng nhập mới được thêm vào</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
vi
Thông tin đăng nhập và mật khẩu được nhập vào { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
vi
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details"><div data-l10n-name="details">lỗi</div> <div data-l10n-name="not-imported">(không nhập)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
vi
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">thông tin đăng nhập hiện tại đã được cập nhật</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
vi
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">thông tin đăng nhập trùng lặp</div> <div data-l10n-name="not-imported">(không nhập)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
vi
Nếu thông tin đăng nhập của bạn được lưu trong một trình duyệt khác, bạn có thể <a data-l10n-name="import-link"> nhập chúng vào { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
vi
Nếu thông tin đăng nhập của bạn được lưu bên ngoài { -brand-product-name }, bạn có thể <a data-l10n-name="import-browser-link">nhập chúng từ trình duyệt khác</a> hoặc <a data-l10n-name="import-file-link">từ một tập tin</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
vi
Truy cập <a data-l10n-name="help-link">hỗ trợ của { -lockwise-brand-short-name }</a> để được trợ giúp thêm
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
vi
Đang tìm kiếm thông tin đăng nhập đã lưu của bạn? Thiết lập { -sync-brand-short-name } hoặc nhập chúng.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-os-auth-dialog-caption |
vi
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
vi
Đi đến { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
vi
{ PLATFORM() ->
[windows] Muốn có thông tin đăng nhập của bạn ở mọi nơi bạn sử dụng { -brand-product-name }? Chuyển đến tùy chọn { -sync-brand-short-name } của bạn và chọn hộp kiểm Đăng nhập.
*[other] Muốn có thông tin đăng nhập của bạn ở mọi nơi bạn sử dụng { -brand-product-name }? Chuyển đến tùy chỉnh { -sync-brand-short-name } của bạn và chọn hộp kiểm Đăng nhập.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
vi
{ PLATFORM() ->
[windows] Truy cập tùy chọn { -sync-brand-short-name }
*[other] Truy cập tùy chỉnh { -sync-brand-short-name }
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-button |
vi
Đăng nhập vào { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-subtitle |
vi
Tải ứng dụng { -lockwise-brand-name } miễn phí
|
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
vi
Nếu bạn đã lưu thông tin đăng nhập của mình vào { -brand-product-name } trên một thiết bị khác, thì đây là cách để có được chúng ở đây:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
vi
Đang tìm kiếm thông tin đăng nhập đã lưu của bạn? Thiết lập { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
vi
Tạo hoặc đăng nhập vào { -fxaccount-brand-name } trên thiết bị nơi đăng nhập của bạn được lưu
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
vi
Đảm bảo rằng bạn đã chọn hộp kiểm Đăng nhập trong Cài đặt { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
vi
Tạo hoặc đăng nhập vào { -fxaccount-brand-name } của bạn trên thiết bị lưu thông tin đăng nhập của bạn.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
vi
Truy cập <a data-l10n-name="help-link">hỗ trợ của { -lockwise-brand-short-name }</a> để được trợ giúp.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
vi
Khi bạn lưu mật khẩu trong { -brand-product-name }, nó sẽ hiển thị ở đây.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-android-app |
vi
{ -lockwise-brand-short-name } dành cho Android
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-iphone-app |
vi
{ -lockwise-brand-short-name } dành cho iPhone và iPad
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
vi
{ -brand-short-name } xóa lịch sử tìm kiếm và duyệt web của bạn khi bạn thoát khỏi ứng dụng hoặc đóng tất cả các thẻ và cửa sổ duyệt web riêng tư. Mặc dù điều này không làm cho bạn ẩn danh với các trang web hoặc nhà cung cấp dịch vụ internet của bạn, nhưng việc giữ kín những gì bạn làm trực tuyến với mọi người sử dụng máy tính này sẽ dễ dàng hơn.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
vi
{ PLATFORM() ->
[windows] Để chọn một công cụ tìm kiếm khác, hãy truy cập <a data-l10n-name="link-options">Tùy chọn</a>
*[other] Để chọn một công cụ tìm kiếm khác, hãy truy cập <a data-l10n-name="link-options">Tùy chỉnh</a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
vi
{ $engineName } là công cụ tìm kiếm mặc định của bạn trong cửa sổ riêng tư
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-turn-on-vpn |
vi
Hãy thử { -mozilla-vpn-brand-name }
|
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-button-label |
vi
Khởi động lại { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
vi
{ -brand-short-name } vừa được cập nhật trong nền. Nhấp vào Khởi động lại { -brand-short-name } để hoàn thành cập nhật.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info |
vi
{ -brand-short-name } đã sẵn sàng.
|
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
vi
Tiện ích mở rộng và tùy biến của bạn đã xóa và các thiết lập của trình duyệt sẽ được khôi phục về trạng thái mặc định. Nếu điều này không giải quyết được vấn đề của bạn, <a data-l10n-name="link-more">tìm hiểu thêm về những gì bạn có thể làm.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox |
vi
Cập nhật các tùy chọn để tự động gửi báo cáo khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
vi
Cập nhật các tùy chọn để tự động gửi báo cáo khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL |
vi
Bao gồm các URL của các trang web mà bạn đã vào khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ.
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
vi
Bao gồm các URL của các trang web mà bạn đã vào khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
vi
Thông báo về sự cố của bạn đã được gửi đi; cám ơn bạn đã giúp { -brand-short-name } trở lên tốt hơn!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
vi
Báo cáo lỗi giúp chúng tôi chuẩn đoán vấn đề và giúp { -brand-short-name } hoàn thiện hơn.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
vi
Quản lý tiện ích của bạn bằng cách nhấp vào <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> trong trình đơn <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>.
|
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
vi
Cập nhật { -brand-shorter-name } bản mới nhất để cải thiện tốc độ và bảo mật.
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message2 |
vi
Tải xuống phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
vi
Một bản cập nhật { -brand-shorter-name } mới đã sẵn sàng.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message |
vi
Tải xuống bản sao của { -brand-shorter-name } và chúng tôi sẽ giúp bạn cài đặt nó.
|
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
vi
{ -brand-shorter-name } không thể cập nhật tự động. Tải xuống phiên bản mới — bạn sẽ không mất thông tin hoặc tùy chỉnh đã lưu.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.buttonlabel |
vi
Tải { -brand-shorter-name }
|
en-US
Download { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
vi
{ -brand-shorter-name } không thể cập nhật lên phiên bản mới nhất.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
vi
Đã có bản cập nhật { -brand-shorter-name } mới nhưng không thể cài đặt bản cập nhật này vì một bản sao khác của { -brand-shorter-name } đang chạy. Đóng nó để tiếp tục cập nhật hoặc chọn vẫn cập nhật (bản sao khác có thể không hoạt động chính xác cho đến khi bạn khởi động lại nó).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonlabel |
vi
Vẫn cập nhật { -brand-shorter-name }
|
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
vi
{ -brand-shorter-name } không thể tự động cập nhật lên phiên bản mới nhất.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
vi
Sau khi khởi động lại, { -brand-shorter-name } sẽ khôi phục toàn bộ những thẻ đang mở và cửa sổ của bạn mà không ở chế độ duyệt web riêng tư.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
vi
Tải xuống phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name }. Các thẻ và cửa sổ đang mở sẽ được khôi phục.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.label |
vi
Khởi động lại để cập nhật { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
vi
Phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name } không được hỗ trợ trên hệ thống của bạn.
|
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
vi
Hệ điều hành của bạn không tương thích với phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
vi
{ -brand-shorter-name } không thể cập nhật lên phiên bản mới nhất.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-about.label |
vi
Về { -brand-shorter-name }
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header.title |
vi
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
vi
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-header.title |
vi
Trợ giúp { -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed.label |
vi
{ -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.label |
vi
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-opened.label |
vi
{ -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-opened2.label |
vi
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner.label-update-downloading |
vi
Đang tải xuống bản cập nhật { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading |
vi
Đang tải xuống bản cập nhật { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-title.value |
vi
{ -profiler-brand-name }
|
en-US
{ -profiler-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
vi
Báo cáo tiện ích mở rộng này cho { -vendor-short-name }
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-title |
vi
Xóa { $name }?
|
en-US
Remove { $name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
vi
Để truy cập nhanh, hãy đặt dấu trang của bạn tại đây trên thanh công cụ dấu trang. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Quản lý dấu trang…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
vi
Nhập dấu trang từ trình duyệt khác sang { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-title-default |
vi
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-title-private |
vi
{ -brand-full-name } - (Duyệt web riêng tư)
|
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-title |
vi
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-default |
vi
{ $content-title } - { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-private |
vi
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Duyệt web riêng tư)
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-title-default |
vi
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-title-private |
vi
{ -brand-full-name } (Duyệt web riêng tư)
|
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
vi
<strong>Một phần của trang này đã bị vớ.</strong> Để { -brand-product-name } biết về lỗi này và sửa nó nhanh hơn, vui lòng báo cáo nó.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
vi
Một số nguồn audio và video trên trang này có sử dụng phần mềm DRM bảo vệ bản quyền nên một số thao tác có thể bị giới hạn với { -brand-short-name }.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-domain |
vi
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> giờ đã hiển thị toàn màn hình
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
vi
{ -brand-short-name } đã chặn những phần không an toàn của trang này.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
vi
Đây là một trang an toàn của { -brand-short-name }
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
vi
{ -brand-short-name } đã chặn những phần không an toàn của trang này. <label data-l10n-name="link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
vi
Mozilla không công nhận nhà phát hành chứng nhận này. Nó có thể đã được thêm từ hệ điều hành của bạn hoặc bởi quản trị viên. <label data-l10n-name="link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
vi
Trang web này chứa nội dung không an toàn (ví dụ: ảnh). <label data-l10n-name="link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
vi
Dù { -brand-short-name } đã chặn một số nội dung, vẫn có những nội dung trên trang không an toàn (ví dụ: ảnh). <label data-l10n-name="link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
vi
Bật Chế độ chỉ HTTPS cho trang web này nếu bạn muốn { -brand-short-name } nâng cấp kết nối khi có thể.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label |
vi
Lưu trang vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
vi
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> có quyền điều khiển con trỏ của bạn. Ấn Esc để lấy lại quyền điều khiển.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox |
vi
Vô hiệu hóa thông báo từ { -brand-short-name } trong khi chia sẻ
|
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox-warning |
vi
{ -brand-short-name } sẽ không hiển thị thông báo trong khi bạn đang chia sẻ.
|
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label |
vi
Lưu vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext |
vi
Lưu vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-engine-with-alias.tooltiptext |
vi
{ $engineName } ({ $alias })
|
en-US
{ $engineName } ({ $alias })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
vi
Bạn đang chia sẻ { -brand-short-name }. Người khác có thể thấy khi bạn chuyển sang một thẻ mới.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label |
vi
Tìm kiếm { $name }
|
en-US
Search { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label |
vi
Tìm kiếm với { $name }
|
en-US
Search with { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-with-name.placeholder |
vi
Tìm kiếm với { $name } hoặc nhập địa chỉ
|
en-US
Search with { $name } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-pocket-button.tooltiptext |
vi
Lưu vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
vi
Nhập ít hơn, tìm thêm: Tìm kiếm { $engineName } ngay từ thanh địa chỉ của bạn.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
vi
Bắt đầu tìm kiếm của bạn trong thanh địa chỉ để xem các đề xuất từ { $engineName } và lịch sử duyệt web của bạn.
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label |
vi
Lưu liên kết vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label |
vi
Lưu trang vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
vi
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
vi
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
vi
<strong>Đặt { -brand-short-name } làm trình duyệt mặc định của bạn?</strong> Duyệt web nhanh chóng, an toàn và riêng tư bất cứ khi nào bạn sử dụng web.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-about.label |
vi
Về { -brand-shorter-name }
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-hide-this.label |
vi
Ẩn { -brand-shorter-name }
|
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-product.label |
vi
Trợ giúp { -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-show-tour.label |
vi
Các tính năng cơ bản của { -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-button-win.tooltip |
vi
Thoát { -brand-shorter-name }
|
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-mac.label |
vi
Thoát { -brand-shorter-name }
|
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-re-auth.label |
vi
Kết nối lại vào { -brand-product-name }…
|
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-sign-in.label |
vi
Đăng nhập vào { -brand-product-name }…
|
en-US
Sign In To { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-turn-on-sync.label |
vi
Bật { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
vi
macOS yêu cầu bạn cho phép { -brand-short-name } truy cập vào các trang đánh dấu của Safari. Nhấp vào “Tiếp tục” và chọn tệp “Bookmarks.plist” trong bảng Mở tệp.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-page-title |
vi
Vui lòng cấp quyền cho { -brand-short-name }
|
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
vi
Bản cài đặt { -brand-short-name } này có cấu hình mới. Cấu hình là tập hợp các tệp mà Firefox lưu thông tin như dấu trang, mật khẩu và tùy chọn người dùng.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
vi
Thay đổi đối với hồ sơ { -brand-short-name } của bạn
|
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
vi
Nếu bạn không làm gì, dữ liệu hồ sơ của bạn trong { -brand-short-name } sẽ khác với dữ liệu hồ sơ trong các bản cài đặt khác của Firefox.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
vi
Nếu bạn muốn tất cả dữ liệu hồ sơ của mình giống nhau trên tất cả các cài đặt của Firefox, bạn có thể sử dụng { -fxaccount-brand-name } để giữ chúng đồng bộ hóa.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
vi
Lần đầu tiên sử dụng { -sync-brand-name }? Bạn sẽ cần đăng nhập vào mọi cài đặt Firefox để đồng bộ hóa thông tin của bạn.
|
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
vi
Đăng nhập hoặc tạo { -fxaccount-brand-name }
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-terms |
vi
Bằng cách tiếp tục, bạn đồng ý với <a data-l10n-name="terms">điều khoản dịch vụ</a> và <a data-l10n-name="privacy">thông báo bảo mật</a>.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
vi
Đã tìm thấy tuyệt vời! Bây giờ hãy đồng bộ các dấu trang này với thiết bị di động của bạn. Bắt đầu với một { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
vi
Vấn đề riêng tư của bạn. { -brand-short-name } hiện chặn các loại tiền điện tử, mà nó sử dụng sức mạnh tính toán của hệ thống của bạn để khai thác tiền kỹ thuật số.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-heading |
vi
{ -brand-short-name } đã chặn một loại tiền điện tử trên trang này
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
vi
Vấn đề riêng tư của bạn. { -brand-short-name } bây giờ định tuyến an toàn các yêu cầu DNS của bạn bất cứ khi nào có thể đến dịch vụ đối tác để bảo vệ bạn trong khi bạn duyệt.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-author |
vi
bởi { $name }
|
en-US
by { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
vi
Vấn đề riêng tư của bạn. { -brand-short-name } hiện chặn các dấu vết, mà nó thu thập các mẫu thông tin nhận dạng duy nhất về thiết bị của bạn để theo dõi bạn.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-heading |
vi
{ -brand-short-name } đã chặn một dấu vết trên trang này
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button |
vi
Thử { -send-brand-name }
|
en-US
Try { -send-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
vi
Quyền riêng tư của bạn được đặt lên hàng đầu. { -brand-short-name } hiện cô lập hoặc các trang web với nhau vào sandbox, điều này khiến tin tặc khó lấy cắp mật khẩu, số thẻ tín dụng và các thông tin nhạy cảm khác.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading |
vi
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } đã chặn hơn <b>{ $blockedCount }</b> trình theo dõi từ { $date }!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
vi
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } đã chặn hơn <b>{ $blockedCount }</b> trình theo dõi kể từ { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
vi
Gửi thẻ cho phép bạn dễ dàng chia sẻ liên kết này với điện thoại của mình hoặc bất cứ nơi nào bạn đăng nhập vào { -brand-product-name }.
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
vi
Vấn đề riêng tư của bạn. { -brand-short-name } hiện chặn các trình theo dõi phương tiện truyền thông xã hội phổ biến, giới hạn số lượng dữ liệu họ có thể thu thập về những gì bạn làm trực tuyến.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-heading |
vi
{ -brand-short-name } đã dừng mạng xã hội mà nó theo dõi bạn tại đây
|
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body |
vi
Nhận dấu trang, mật khẩu, lịch sử của bạn và nhiều nơi khác mà bạn đã đăng nhập vào { -brand-product-name }.
|
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button |
vi
Bật { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button |
vi
Bật { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
vi
Giữ dữ liệu của bạn cho chính mình. { -brand-short-name } bảo vệ bạn khỏi nhiều trình theo dõi phổ biến nhất theo dõi những gì bạn làm trực tuyến.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
vi
Tài liệu PDF hiện mở trực tiếp bằng { -brand-short-name }, giữ cho công việc của bạn trong tầm tay dễ dàng.
|
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
vi
Theo dõi các trang web yêu thích của bạn dễ dàng hơn. Bây giờ { -brand-short-name } nhớ vị trí ưa thích của bạn cho các dấu trang đã lưu, hiển thị thanh công cụ dấu trang theo mặc định trên các thẻ mới và cho phép bạn dễ dàng truy cập vào phần còn lại của dấu trang thông qua thư mục thanh công cụ.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
vi
Một số trình theo dõi chuyển hướng bạn đến các trang web khác bí mật đặt cookie. { -brand-short-name } bây giờ sẽ tự động xóa các cookie đó để bạn không thể bị theo dõi.
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
vi
Bây giờ bạn có thể chọn tham gia để bảo vệ tốt hơn khỏi theo dõi cookie. { -brand-short-name } có thể cô lập các hoạt động và dữ liệu của bạn với trang web bạn hiện đang truy cập, vì vậy thông tin được lưu trữ trong trình duyệt sẽ không được chia sẻ giữa các trang web.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
vi
{ -brand-shorter-name } chặn nhiều trang lấy dấu vết để bí mật thu thập thông tin về thiết bị và hành động của bạn để tạo hồ sơ quảng cáo về bạn.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
vi
{ -brand-shorter-name } có thể chặn những trang lấy dấu vết để bí mật thu thập thông tin về thiết bị và hành động của bạn để tạo hồ sơ quảng cáo về bạn.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-title |
vi
{ -brand-short-name } bây giờ chiến đấu mạnh mẽ hơn cho quyền riêng tư của bạn
|
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
vi
Thật khó để nghĩ về mật khẩu độc đáo, an toàn cho mọi tài khoản. Khi tạo mật khẩu, chọn trường mật khẩu để sử dụng mật khẩu được tạo an toàn từ { -brand-shorter-name }.
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-icon-alt |
vi
Biểu tượng { -lockwise-brand-short-name }
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } icon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-body |
vi
Ứng dụng di động { -lockwise-brand-short-name } cho phép bạn truy cập an toàn
mật khẩu được sao lưu từ bất cứ đâu.
|
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your
backed up passwords from anywhere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
vi
Tin tặc biết mọi người sử dụng lại cùng một mật khẩu. Nếu bạn đã sử dụng cùng một mật khẩu trên nhiều trang web và một trong những trang web đó đã bị rò rỉ dữ liệu, bạn sẽ thấy một cảnh báo trong { -lockwise-brand-short-name } để thay đổi mật khẩu của bạn trên các trang web đó.
|
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-permission-prompt-body |
vi
{ -brand-shorter-name } hiện chặn các trang web tự động yêu cầu gửi cho bạn thông báo bật lên.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
vi
Các trang web có thể bí mật đính kèm một “supercookie” vào trình duyệt của bạn để có thể theo dõi bạn trên khắp trang web, ngay cả sau khi bạn xóa cookie của mình. { -brand-short-name } hiện cung cấp khả năng bảo vệ mạnh mẽ chống lại các supercookie để chúng không thể được sử dụng để theo dõi các hoạt động trực tuyến của bạn từ trang web này sang trang web khác.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-protect-body |
vi
{ -brand-short-name } chặn nhiều trình theo dõi xã hội và trang web phổ biến mà
nó theo dõi những gì bạn làm trực tuyến
|
en-US
{ -brand-short-name } blocks many common social and cross-site trackers that
follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-subtitle |
vi
Nội dung đặc biệt do { -pocket-brand-name }, một phần của { -brand-product-name }, quản lý
|
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-title |
vi
Được đề xuất bởi { -pocket-brand-name }
|
en-US
Recommended by { -pocket-brand-name }
|
Displaying 200 results out of 1007 for the string Name in en-US:
Entity | vi | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
vi
Mã lỗi: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng trang web này vì nó sử dụng chứng nhận không hợp lệ cho { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng trang web này vì nó sử dụng chứng nhận không hợp lệ cho { $hostname }. Chứng nhận chỉ có giá trị cho các tên sau: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng trang web này vì nó sử dụng chứng nhận không hợp lệ cho { $hostname }. Chứng nhận chỉ có giá trị cho <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng trang web này vì nó sử dụng chứng nhận không hợp lệ cho { $hostname }. Chứng nhận chỉ có giá trị cho { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, có giá trị trong một khoảng thời gian đã đặt. Chứng nhận cho { $hostname } đã hết hạn vào { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
vi
{ $hostname } sử dụng một chứng nhận bảo mật không hợp lệ.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
vi
{ -brand-short-name } sử dụng cửa hàng Mozilla CA để xác minh rằng kết nối là an toàn, thay vì các chứng nhận được cung cấp bởi hệ điều hành của người dùng. Vì vậy, nếu chương trình chống vi-rút hoặc mạng đang chặn kết nối với chứng nhận bảo mật do CA không có trong cửa hàng Mozilla CA, kết nối được coi là không an toàn.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
vi
{ -brand-short-name } được hỗ trợ bởi Mozilla phi lợi nhuận, nơi quản lý một cửa hàng ủy quyền chứng nhận (CA) hoàn toàn mở. Cửa hàng CA giúp đảm bảo rằng các cơ quan cấp chứng nhận đang tuân theo các thực tiễn tốt nhất để bảo mật người dùng.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, có giá trị trong một khoảng thời gian đã đặt. Chứng nhận cho { $hostname } sẽ không có giá trị cho đến { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, được cấp bởi các cơ quan chứng nhận. Hầu hết các trình duyệt không còn tin tưởng các chứng chỉ do GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte và VeriSign cấp. { $hostname } sử dụng chứng nhận từ một trong những cơ quan này và do đó, danh tính của trang web không thể chứng minh được.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
vi
Trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận. { -brand-short-name } không tin tưởng { $hostname } vì nhà phát hành chứng nhận của nó không xác định, chứng nhận tự ký hoặc máy chủ không gửi chứng nhận trung gian chính xác.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl certerror-mitm-title |
vi
Phần mềm đang ngăn chặn { -brand-short-name } từ kết nối an toàn đến trang web này
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
vi
Để bảo vệ tính bảo mật của bạn, { $hostname } sẽ không cho phép { -brand-short-name } hiển thị trang nếu một trang web khác đã nhúng nó. Để xem trang này, bạn cần mở nó trong một cửa sổ mới.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-error-title |
vi
{ -brand-short-name } không thể mở trang này
|
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-caution-text |
vi
Thay đổi các tùy chọn này có thể ảnh hưởng đến hiệu suất hoặc bảo mật { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-text |
vi
Thay đổi tùy chọn cấu hình nâng cao có thể ảnh hưởng đến hiệu suất hoặc bảo mật { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-search-input1.placeholder |
vi
Tìm kiếm tên tùy chọn
|
en-US
Search preference name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutDialog-title.title |
vi
Giới thiệu về { -brand-full-name }
|
en-US
About { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-help-user |
vi
Trợ giúp { -brand-product-name }
|
en-US
{ -brand-product-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl channel-description |
vi
Bạn hiện đang ở trên kênh cập nhật <label data-l10n-name="current-channel"></label>.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
vi
{ -brand-short-name } được thiết kế bởi <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, một <label data-l10n-name="community-creditsLink">cộng đồng toàn cầu</label> cùng chung sức bảo vệ Web mở và cho phép ai cũng truy cập được.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
vi
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> là một <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">cộng đồng toàn cầu</label> cùng chung sức bảo vệ Web mở, công khai và cho phép ai cũng truy cập được.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
vi
Bạn muốn giúp đỡ? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Quyên góp tài chính</label>, hoặc <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">tham gia đóng góp!</label>
|
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading |
vi
<img data-l10n-name="icon"/>Đang tải cập nhật — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-downloading-message |
vi
Đang tải xuống bản cập nhật — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
vi
Cập nhật thất bại. <label data-l10n-name="failed-link">Tải phiên bản mới nhất</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
vi
Cập nhật thất bại. <a data-l10n-name="failed-link-main">Tải phiên bản mới nhất</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-manual |
vi
Cập nhật có tại <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-noUpdatesFound |
vi
{ -brand-short-name } đã được cập nhật
|
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
vi
{ -brand-short-name } đang được cập nhật bởi tiến trình khác
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
vi
Bạn không thể cập nhật thêm trên hệ thống này nữa. <label data-l10n-name="unsupported-link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
vi
Khởi động lại để cập nhật { -brand-shorter-name }
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
vi
{ -brand-short-name } được thiết kế để thử nghiệm và có thể không ổn định.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-link |
vi
Đi đến { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
vi
{ $count ->
[1] Thao tác này sẽ xóa thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
*[other] Thao tác này sẽ xóa các thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
vi
{ $count ->
[1] Thao tác này sẽ xóa thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị được đồng bộ hóa với { -fxaccount-brand-name } của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa các cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
*[other] Thao tác này sẽ xóa tất cả các thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị được đồng bộ hóa với { -fxaccount-brand-name } của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa các cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
vi
Một mục nhập cho { $loginTitle } với tên người dùng đã tồn tại. <a data-l10n-name="duplicate-link">Chuyển đến giá trị hiện có?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
vi
Ví dụ: nhiều tên người dùng, mật khẩu, URL, v.v. cho một thông tin đăng nhập.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
vi
Header cột không chính xác hoặc bị thiếu. Đảm bảo rằng tập tin bao gồm các cột cho tên người dùng, mật khẩu và URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
vi
{ -brand-short-name } không có quyền đọc tập tin. Thử thay đổi quyền đối với tập tin.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
vi
{ $count ->
*[other] <span>Đã thêm thông tin đăng nhập mới:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
vi
{ $count ->
*[other] <span>Lỗi:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(không nhập)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
vi
{ $count ->
*[other] <span>Đã cập nhật thông tin đăng nhập đã có:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
vi
{ $count ->
*[other] <span>Tìm thấy thông tin đăng nhập bị trùng:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(không nhập)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
vi
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details"><div data-l10n-name="details">thông tin đăng nhập mới được thêm vào</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
vi
Thông tin đăng nhập và mật khẩu được nhập vào { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
vi
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details"><div data-l10n-name="details">lỗi</div> <div data-l10n-name="not-imported">(không nhập)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
vi
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">thông tin đăng nhập hiện tại đã được cập nhật</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
vi
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">thông tin đăng nhập trùng lặp</div> <div data-l10n-name="not-imported">(không nhập)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
vi
Nếu thông tin đăng nhập của bạn được lưu trong một trình duyệt khác, bạn có thể <a data-l10n-name="import-link"> nhập chúng vào { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
vi
Nếu thông tin đăng nhập của bạn được lưu bên ngoài { -brand-product-name }, bạn có thể <a data-l10n-name="import-browser-link">nhập chúng từ trình duyệt khác</a> hoặc <a data-l10n-name="import-file-link">từ một tập tin</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
vi
Truy cập <a data-l10n-name="help-link">hỗ trợ của { -lockwise-brand-short-name }</a> để được trợ giúp thêm
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
vi
Đang tìm kiếm thông tin đăng nhập đã lưu của bạn? Thiết lập { -sync-brand-short-name } hoặc nhập chúng.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
vi
(không có tên người dùng)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-os-auth-dialog-caption |
vi
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
vi
Đi đến { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
vi
{ PLATFORM() ->
[windows] Muốn có thông tin đăng nhập của bạn ở mọi nơi bạn sử dụng { -brand-product-name }? Chuyển đến tùy chọn { -sync-brand-short-name } của bạn và chọn hộp kiểm Đăng nhập.
*[other] Muốn có thông tin đăng nhập của bạn ở mọi nơi bạn sử dụng { -brand-product-name }? Chuyển đến tùy chỉnh { -sync-brand-short-name } của bạn và chọn hộp kiểm Đăng nhập.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
vi
{ PLATFORM() ->
[windows] Truy cập tùy chọn { -sync-brand-short-name }
*[other] Truy cập tùy chỉnh { -sync-brand-short-name }
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-button |
vi
Đăng nhập vào { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-subtitle |
vi
Tải ứng dụng { -lockwise-brand-name } miễn phí
|
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
vi
Nếu bạn đã lưu thông tin đăng nhập của mình vào { -brand-product-name } trên một thiết bị khác, thì đây là cách để có được chúng ở đây:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
vi
Đang tìm kiếm thông tin đăng nhập đã lưu của bạn? Thiết lập { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
vi
Tạo hoặc đăng nhập vào { -fxaccount-brand-name } trên thiết bị nơi đăng nhập của bạn được lưu
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
vi
Đảm bảo rằng bạn đã chọn hộp kiểm Đăng nhập trong Cài đặt { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
vi
Tạo hoặc đăng nhập vào { -fxaccount-brand-name } của bạn trên thiết bị lưu thông tin đăng nhập của bạn.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
vi
Truy cập <a data-l10n-name="help-link">hỗ trợ của { -lockwise-brand-short-name }</a> để được trợ giúp.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
vi
Tên đăng nhập
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
vi
Khi bạn lưu mật khẩu trong { -brand-product-name }, nó sẽ hiển thị ở đây.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
vi
(không có tên người dùng)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-option |
vi
Tên (A-Z)
|
en-US
Name (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-reverse-option |
vi
Tên (Z-A)
|
en-US
Name (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-android-app |
vi
{ -lockwise-brand-short-name } dành cho Android
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-iphone-app |
vi
{ -lockwise-brand-short-name } dành cho iPhone và iPad
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-name |
vi
Tên của chính sách
|
en-US
Policy Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
vi
{ -brand-short-name } xóa lịch sử tìm kiếm và duyệt web của bạn khi bạn thoát khỏi ứng dụng hoặc đóng tất cả các thẻ và cửa sổ duyệt web riêng tư. Mặc dù điều này không làm cho bạn ẩn danh với các trang web hoặc nhà cung cấp dịch vụ internet của bạn, nhưng việc giữ kín những gì bạn làm trực tuyến với mọi người sử dụng máy tính này sẽ dễ dàng hơn.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
vi
{ PLATFORM() ->
[windows] Để chọn một công cụ tìm kiếm khác, hãy truy cập <a data-l10n-name="link-options">Tùy chọn</a>
*[other] Để chọn một công cụ tìm kiếm khác, hãy truy cập <a data-l10n-name="link-options">Tùy chỉnh</a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
vi
{ $engineName } là công cụ tìm kiếm mặc định của bạn trong cửa sổ riêng tư
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-turn-on-vpn |
vi
Hãy thử { -mozilla-vpn-brand-name }
|
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-button-label |
vi
Khởi động lại { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
vi
{ -brand-short-name } vừa được cập nhật trong nền. Nhấp vào Khởi động lại { -brand-short-name } để hoàn thành cập nhật.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info |
vi
{ -brand-short-name } đã sẵn sàng.
|
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
vi
Tiện ích mở rộng và tùy biến của bạn đã xóa và các thiết lập của trình duyệt sẽ được khôi phục về trạng thái mặc định. Nếu điều này không giải quyết được vấn đề của bạn, <a data-l10n-name="link-more">tìm hiểu thêm về những gì bạn có thể làm.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox |
vi
Cập nhật các tùy chọn để tự động gửi báo cáo khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
vi
Cập nhật các tùy chọn để tự động gửi báo cáo khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL |
vi
Bao gồm các URL của các trang web mà bạn đã vào khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ.
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
vi
Bao gồm các URL của các trang web mà bạn đã vào khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
vi
Thông báo về sự cố của bạn đã được gửi đi; cám ơn bạn đã giúp { -brand-short-name } trở lên tốt hơn!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
vi
Báo cáo lỗi giúp chúng tôi chuẩn đoán vấn đề và giúp { -brand-short-name } hoàn thiện hơn.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
vi
Quản lý tiện ích của bạn bằng cách nhấp vào <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> trong trình đơn <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>.
|
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
vi
Cập nhật { -brand-shorter-name } bản mới nhất để cải thiện tốc độ và bảo mật.
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message2 |
vi
Tải xuống phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
vi
Một bản cập nhật { -brand-shorter-name } mới đã sẵn sàng.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message |
vi
Tải xuống bản sao của { -brand-shorter-name } và chúng tôi sẽ giúp bạn cài đặt nó.
|
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
vi
{ -brand-shorter-name } không thể cập nhật tự động. Tải xuống phiên bản mới — bạn sẽ không mất thông tin hoặc tùy chỉnh đã lưu.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.buttonlabel |
vi
Tải { -brand-shorter-name }
|
en-US
Download { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual.label |
vi
{ -brand-shorter-name } không thể cập nhật lên phiên bản mới nhất.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
vi
Đã có bản cập nhật { -brand-shorter-name } mới nhưng không thể cài đặt bản cập nhật này vì một bản sao khác của { -brand-shorter-name } đang chạy. Đóng nó để tiếp tục cập nhật hoặc chọn vẫn cập nhật (bản sao khác có thể không hoạt động chính xác cho đến khi bạn khởi động lại nó).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonlabel |
vi
Vẫn cập nhật { -brand-shorter-name }
|
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
vi
{ -brand-shorter-name } không thể tự động cập nhật lên phiên bản mới nhất.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
vi
Sau khi khởi động lại, { -brand-shorter-name } sẽ khôi phục toàn bộ những thẻ đang mở và cửa sổ của bạn mà không ở chế độ duyệt web riêng tư.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
vi
Tải xuống phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name }. Các thẻ và cửa sổ đang mở sẽ được khôi phục.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.label |
vi
Khởi động lại để cập nhật { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
vi
Phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name } không được hỗ trợ trên hệ thống của bạn.
|
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
vi
Hệ điều hành của bạn không tương thích với phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.label |
vi
{ -brand-shorter-name } không thể cập nhật lên phiên bản mới nhất.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-about.label |
vi
Về { -brand-shorter-name }
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header.title |
vi
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
vi
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-header.title |
vi
Trợ giúp { -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed.label |
vi
{ -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.label |
vi
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-opened.label |
vi
{ -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-opened2.label |
vi
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner.label-update-downloading |
vi
Đang tải xuống bản cập nhật { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading |
vi
Đang tải xuống bản cập nhật { -brand-shorter-name }
|
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-title.value |
vi
{ -profiler-brand-name }
|
en-US
{ -profiler-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
vi
Báo cáo tiện ích mở rộng này cho { -vendor-short-name }
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-title |
vi
Xóa { $name }?
|
en-US
Remove { $name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
vi
Để truy cập nhanh, hãy đặt dấu trang của bạn tại đây trên thanh công cụ dấu trang. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Quản lý dấu trang…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
vi
Nhập dấu trang từ trình duyệt khác sang { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-title-default |
vi
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-title-private |
vi
{ -brand-full-name } - (Duyệt web riêng tư)
|
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-title |
vi
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-default |
vi
{ $content-title } - { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-private |
vi
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Duyệt web riêng tư)
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-title-default |
vi
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-title-private |
vi
{ -brand-full-name } (Duyệt web riêng tư)
|
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
vi
<strong>Một phần của trang này đã bị vớ.</strong> Để { -brand-product-name } biết về lỗi này và sửa nó nhanh hơn, vui lòng báo cáo nó.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
vi
Một số nguồn audio và video trên trang này có sử dụng phần mềm DRM bảo vệ bản quyền nên một số thao tác có thể bị giới hạn với { -brand-short-name }.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-domain |
vi
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> giờ đã hiển thị toàn màn hình
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
vi
{ -brand-short-name } đã chặn những phần không an toàn của trang này.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
vi
Đây là một trang an toàn của { -brand-short-name }
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
vi
{ -brand-short-name } đã chặn những phần không an toàn của trang này. <label data-l10n-name="link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
vi
Mozilla không công nhận nhà phát hành chứng nhận này. Nó có thể đã được thêm từ hệ điều hành của bạn hoặc bởi quản trị viên. <label data-l10n-name="link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
vi
Trang web này chứa nội dung không an toàn (ví dụ: ảnh). <label data-l10n-name="link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
vi
Dù { -brand-short-name } đã chặn một số nội dung, vẫn có những nội dung trên trang không an toàn (ví dụ: ảnh). <label data-l10n-name="link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
vi
Bật Chế độ chỉ HTTPS cho trang web này nếu bạn muốn { -brand-short-name } nâng cấp kết nối khi có thể.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label |
vi
Lưu trang vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
vi
Tên đăng nhập
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
vi
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> có quyền điều khiển con trỏ của bạn. Ấn Esc để lấy lại quyền điều khiển.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox |
vi
Vô hiệu hóa thông báo từ { -brand-short-name } trong khi chia sẻ
|
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-silence-notifications-checkbox-warning |
vi
{ -brand-short-name } sẽ không hiển thị thông báo trong khi bạn đang chia sẻ.
|
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label |
vi
Lưu vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext |
vi
Lưu vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-engine-with-alias.tooltiptext |
vi
{ $engineName } ({ $alias })
|
en-US
{ $engineName } ({ $alias })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
vi
Bạn đang chia sẻ { -brand-short-name }. Người khác có thể thấy khi bạn chuyển sang một thẻ mới.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label |
vi
Tìm kiếm { $name }
|
en-US
Search { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label |
vi
Tìm kiếm với { $name }
|
en-US
Search with { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-with-name.placeholder |
vi
Tìm kiếm với { $name } hoặc nhập địa chỉ
|
en-US
Search with { $name } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-pocket-button.tooltiptext |
vi
Lưu vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
vi
Nhập ít hơn, tìm thêm: Tìm kiếm { $engineName } ngay từ thanh địa chỉ của bạn.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
vi
Bắt đầu tìm kiếm của bạn trong thanh địa chỉ để xem các đề xuất từ { $engineName } và lịch sử duyệt web của bạn.
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label |
vi
Lưu liên kết vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label |
vi
Lưu trang vào { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
vi
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
vi
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
vi
<strong>Đặt { -brand-short-name } làm trình duyệt mặc định của bạn?</strong> Duyệt web nhanh chóng, an toàn và riêng tư bất cứ khi nào bạn sử dụng web.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name-2.value |
vi
Tên
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name.value |
vi
Tên:
|
en-US
Name:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-about.label |
vi
Về { -brand-shorter-name }
|
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-hide-this.label |
vi
Ẩn { -brand-shorter-name }
|
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-product.label |
vi
Trợ giúp { -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-show-tour.label |
vi
Các tính năng cơ bản của { -brand-shorter-name }
|
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-button-win.tooltip |
vi
Thoát { -brand-shorter-name }
|
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-mac.label |
vi
Thoát { -brand-shorter-name }
|
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-re-auth.label |
vi
Kết nối lại vào { -brand-product-name }…
|
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-fxa-sign-in.label |
vi
Đăng nhập vào { -brand-product-name }…
|
en-US
Sign In To { -brand-product-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-turn-on-sync.label |
vi
Bật { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
vi
macOS yêu cầu bạn cho phép { -brand-short-name } truy cập vào các trang đánh dấu của Safari. Nhấp vào “Tiếp tục” và chọn tệp “Bookmarks.plist” trong bảng Mở tệp.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-page-title |
vi
Vui lòng cấp quyền cho { -brand-short-name }
|
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
vi
Bản cài đặt { -brand-short-name } này có cấu hình mới. Cấu hình là tập hợp các tệp mà Firefox lưu thông tin như dấu trang, mật khẩu và tùy chọn người dùng.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
vi
Thay đổi đối với hồ sơ { -brand-short-name } của bạn
|
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
vi
Nếu bạn không làm gì, dữ liệu hồ sơ của bạn trong { -brand-short-name } sẽ khác với dữ liệu hồ sơ trong các bản cài đặt khác của Firefox.
|
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
vi
Nếu bạn muốn tất cả dữ liệu hồ sơ của mình giống nhau trên tất cả các cài đặt của Firefox, bạn có thể sử dụng { -fxaccount-brand-name } để giữ chúng đồng bộ hóa.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
vi
Lần đầu tiên sử dụng { -sync-brand-name }? Bạn sẽ cần đăng nhập vào mọi cài đặt Firefox để đồng bộ hóa thông tin của bạn.
|
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
vi
Đăng nhập hoặc tạo { -fxaccount-brand-name }
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-terms |
vi
Bằng cách tiếp tục, bạn đồng ý với <a data-l10n-name="terms">điều khoản dịch vụ</a> và <a data-l10n-name="privacy">thông báo bảo mật</a>.
|
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
vi
Đã tìm thấy tuyệt vời! Bây giờ hãy đồng bộ các dấu trang này với thiết bị di động của bạn. Bắt đầu với một { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
vi
Vấn đề riêng tư của bạn. { -brand-short-name } hiện chặn các loại tiền điện tử, mà nó sử dụng sức mạnh tính toán của hệ thống của bạn để khai thác tiền kỹ thuật số.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-heading |
vi
{ -brand-short-name } đã chặn một loại tiền điện tử trên trang này
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
vi
Vấn đề riêng tư của bạn. { -brand-short-name } bây giờ định tuyến an toàn các yêu cầu DNS của bạn bất cứ khi nào có thể đến dịch vụ đối tác để bảo vệ bạn trong khi bạn duyệt.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-author |
vi
bởi { $name }
|
en-US
by { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
vi
Vấn đề riêng tư của bạn. { -brand-short-name } hiện chặn các dấu vết, mà nó thu thập các mẫu thông tin nhận dạng duy nhất về thiết bị của bạn để theo dõi bạn.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-heading |
vi
{ -brand-short-name } đã chặn một dấu vết trên trang này
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button |
vi
Thử { -send-brand-name }
|
en-US
Try { -send-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
vi
Quyền riêng tư của bạn được đặt lên hàng đầu. { -brand-short-name } hiện cô lập hoặc các trang web với nhau vào sandbox, điều này khiến tin tặc khó lấy cắp mật khẩu, số thẻ tín dụng và các thông tin nhạy cảm khác.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading |
vi
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } đã chặn hơn <b>{ $blockedCount }</b> trình theo dõi từ { $date }!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
vi
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } đã chặn hơn <b>{ $blockedCount }</b> trình theo dõi kể từ { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
vi
Gửi thẻ cho phép bạn dễ dàng chia sẻ liên kết này với điện thoại của mình hoặc bất cứ nơi nào bạn đăng nhập vào { -brand-product-name }.
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
vi
Vấn đề riêng tư của bạn. { -brand-short-name } hiện chặn các trình theo dõi phương tiện truyền thông xã hội phổ biến, giới hạn số lượng dữ liệu họ có thể thu thập về những gì bạn làm trực tuyến.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-heading |
vi
{ -brand-short-name } đã dừng mạng xã hội mà nó theo dõi bạn tại đây
|
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body |
vi
Nhận dấu trang, mật khẩu, lịch sử của bạn và nhiều nơi khác mà bạn đã đăng nhập vào { -brand-product-name }.
|
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button |
vi
Bật { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button |
vi
Bật { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
vi
Giữ dữ liệu của bạn cho chính mình. { -brand-short-name } bảo vệ bạn khỏi nhiều trình theo dõi phổ biến nhất theo dõi những gì bạn làm trực tuyến.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
vi
Tài liệu PDF hiện mở trực tiếp bằng { -brand-short-name }, giữ cho công việc của bạn trong tầm tay dễ dàng.
|
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
vi
Theo dõi các trang web yêu thích của bạn dễ dàng hơn. Bây giờ { -brand-short-name } nhớ vị trí ưa thích của bạn cho các dấu trang đã lưu, hiển thị thanh công cụ dấu trang theo mặc định trên các thẻ mới và cho phép bạn dễ dàng truy cập vào phần còn lại của dấu trang thông qua thư mục thanh công cụ.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
vi
Một số trình theo dõi chuyển hướng bạn đến các trang web khác bí mật đặt cookie. { -brand-short-name } bây giờ sẽ tự động xóa các cookie đó để bạn không thể bị theo dõi.
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
vi
Bây giờ bạn có thể chọn tham gia để bảo vệ tốt hơn khỏi theo dõi cookie. { -brand-short-name } có thể cô lập các hoạt động và dữ liệu của bạn với trang web bạn hiện đang truy cập, vì vậy thông tin được lưu trữ trong trình duyệt sẽ không được chia sẻ giữa các trang web.
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
vi or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.