Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 39 results for the string Naprijed in hr:
Entity | hr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
hr
Izvještaj rušenja već je poslan. Hvala ti što pomažeš unaprijediti { -brand-short-name }!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.aria-label |
hr
Naprijed
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.tooltiptext |
hr
Idi jednu stranicu naprijed ({ $shortcut })
|
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-mac.label |
hr
Naprijed
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward.aria-label |
hr
Naprijed
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward.tooltiptext |
hr
Idi jednu stranicu naprijed
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
hr
Reproduciraj i zaustavi audio ili videosnimku pomoću tipkovnice ili slušalica, što olakšava upravljanje medijima iz jedne druge kartice, programa ili čak kad je računalo zaključano. Između snimaka se možeš kretati i pomoću tipki za naprijed i natrag.
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
hr
Želimo ti omogućiti izbor i prikupljati samo ono što nam treba da bismo pružali i unaprijedili { -brand-short-name } za sve. Uvijek pitamo za dozvolu prije nego što počnemo primati osobne informacije.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
hr
Blokiranje određenih programa za praćenje može uzrokovati probleme s nekim web stranicama. Prijavljivanjem ovih problema pomoći ćeš unaprijediti { -brand-short-name } za sve korisnike. Kad pošalješ ove prijavu, Mozilli ćeš poslati URL stranice i informacije o postavkama preglednika. <label data-l10n-name="learn-more">Saznaj više</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl forward |
hr
Naprijed
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.goForward |
hr
Idi naprijed na ovu stranicu
|
en-US
Go forward to this page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd forwardButton.tooltip |
hr
Idi naprijed
|
en-US
Go forward
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickNext |
hr
Klikni Naprijed za nastavak.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.nextday.tooltip |
hr
Jedan dan naprijed
|
en-US
One Day Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.nextmonth.tooltip |
hr
Jedan mjesec naprijed
|
en-US
One Month Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.navigation.nextweek.tooltip |
hr
Jedan tjedan naprijed
|
en-US
One Week Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onedayforward.tooltip |
hr
Jedan dan naprijed
|
en-US
One Day Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd onemonthforward.tooltip |
hr
Jedan mjesec naprijed
|
en-US
One Month Forward
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd oneyearforward.tooltip |
hr
Jedna godina naprijed
|
en-US
One Year Forward
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.forward |
hr
Naprijed
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd increaseZIndex.label |
hr
Postavi naprijed
|
en-US
Bring to Front
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd layerBringToFront.tooltip |
hr
Sloj prema naprijed
|
en-US
Bring to Front
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd paragraphPreformatCmd.label |
hr
Unaprijed oblikovano
|
en-US
Preformat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd browseForwardButton.tooltip |
hr
Naprijed za jednu stranicu
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd goForwardButton.tooltip |
hr
Idi naprijed jednu poruku
|
en-US
Go forward one message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd goForwardButton1.label |
hr
Naprijed
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd paragraphPreformatCmd.label |
hr
Unaprijed oblikovano
|
en-US
Preformat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • telemetry.properties telemetryText |
hr
Želiš li pomoći unaprijediti %1$S automatskim slanjem izvještaja o korištenju memorije, performanci i prilagodljivosti na %2$S?
|
en-US
Would you like to help improve %1$S by automatically reporting memory usage, performance, and responsiveness to %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd forwardCmd.label |
hr
Naprijed
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc |
hr
<ul> <li>Adrese web stranica se uobičajeno pišu kao <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>Provjerite koristite li kose crte prema naprijed (tj. <strong>/</strong>).</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Make sure that you're using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
hr
Odaberite željenu vrstu instalacije, nakon toga kliknite na Naprijed.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickNext |
hr
Za nastavak kliknite na Naprijed.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties NextBtn |
hr
&Naprijed >
|
en-US
&Next >
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl collection-description |
hr
Želimo ti omogućiti izbor i prikupljamo samo onoliko koliko nam treba da omogućimo i unaprijedimo { -brand-short-name } za sve. Uvijek pitamo za dozvolu prije nego što počnemo primati osobne podatke.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
hr
<ul> <li>Web adrese se obično pišu kao <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Traži</button> </div> <li>Provjerite da koristite kose crte nagnute naprijed (npr. <strong>/</strong>).</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties forward |
hr
Naprijed
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl preloaded-tab |
hr
Unaprijed učitano: { $title }
|
en-US
Preloaded: { $title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-page-subtitle |
hr
Ova stranica prikazuje informacije o perfomansi, hardveru, korištenju i podešenjima prikupljenim od Telemetrije. Ovi podaci se šalju u { $telemetryServerOwner } kako bi pomogli unaprijediti { -brand-full-name }.
|
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-prealloc |
hr
Unaprijed alocirano
|
en-US
Preallocated
|
No matching results for the string Naprijed for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
hr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.