Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 410 for the string Nastavitve in sl:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-checkbox |
sl
Opozori me, ko poskušam uporabljati te nastavitve
|
en-US
Warn me when I attempt to access these preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-page-title |
sl
Napredne nastavitve
|
en-US
Advanced Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-search-input1.placeholder |
sl
Iskanje imena nastavitve
|
en-US
Search preference name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Želite imeti svoje prijave povsod, kjer uporabljate { -brand-product-name }? Pojdite na Možnosti { -sync-brand-short-name }a in izberite polje Prijave.
*[other] Želite imeti svoje prijave povsod, kjer uporabljate { -brand-product-name }? Pojdite na Nastavitve { -sync-brand-short-name }a in izberite polje Prijave.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Obišči možnosti { -sync-brand-short-name }a
*[other] Obišči nastavitve { -sync-brand-short-name }a
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
sl
Pojdite v Nastavitve > Sinhronizacija > Vklopi sinhronizacijo … in označite Prijave in gesla.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-preferences |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Možnosti
*[other] Nastavitve
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Če želite izbrati drug iskalnik, pojdite v <a data-l10n-name="link-options">Možnosti</a>
*[other] Če želite izbrati drug iskalnik, pojdite v <a data-l10n-name="link-options">Nastavitve</a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
sl
Vaši dodatki in prilagoditve so bili odstranjeni, nastavitve brskalnika pa povrnjene na privzete vrednosti. Če vaša težava še vedno ni odpravljena, <a data-l10n-name="link-more">se pozanimajte o nadaljnjih korakih.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox |
sl
Posodobite nastavitve za samodejno pošiljanje poročil ob sesutju { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
sl
Posodobite nastavitve za samodejno pošiljanje poročil ob sesutju { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
sl
Nastavitve domače strani
|
en-US
Manage Homepage
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
sl
Nastavitve novega zavihka
|
en-US
Manage New Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-edit-settings |
sl
Uredi nastavitve …
|
en-US
Edit Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-settings.value |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-button.label |
sl
Spremeni nastavitve iskanja
|
en-US
Change Search Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext |
sl
Spremeni nastavitve iskanja
|
en-US
Change search settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.tooltiptext |
sl
{ PLATFORM() ->
[macos] Odpri nastavitve ({ $shortcut })
*[other] Odpri nastavitve
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Open settings ({ $shortcut })
*[other] Open settings
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-preferences.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-preferences.label |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Možnosti
*[other] Nastavitve
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Uvozi možnosti, zaznamke, zgodovino, gesla in ostale podatke iz:
*[other] Uvozi nastavitve, zaznamke, zgodovino, gesla in ostale podatke iz:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
sl
Ta namestitev { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } ima nov profil. Profil je zbirka datotek, v katerih Firefox shranjuje podatke, kot so zaznamki, gesla in uporabniške nastavitve.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button |
sl
Upravljaj nastavitve priporočil
|
en-US
Manage Recommendation Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-button-manage |
sl
Upravljaj nastavitve sponzorirane vsebine
|
en-US
Manage sponsored content settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-title |
sl
Ponesite svoje nastavitve s seboj
|
en-US
Take Your Settings with You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-text |
sl
Ne izgubljajte časa – prinesite strani in nastavitve iz Chroma s seboj.
|
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-help-text |
sl
S tem boste { -brand-short-name } pripeli v opravilno vrstico in odprli nastavitve
|
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
sl
Ko se odprejo nastavitve, v rubriki Spletni brskalnik izberite { -brand-short-name }
|
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autotype.label |
sl
URL samodejne nastavitve posrednika
|
en-US
Automatic proxy configuration URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-configure |
sl
Nastavitve posrednika za dostop do interneta
|
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
sl
Samodejno zaznaj nastavitve posrednika za to mrežo
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
sl
Uporabi sistemske nastavitve posrednika
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-window.title |
sl
Nastavitve povezave
|
en-US
Connection Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-update-settings.title |
sl
Nastavitve vsebnika { $name }
|
en-US
{ $name } Container Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-update.title |
sl
Nastavitve vsebnika { $name }
|
en-US
{ $name } Container Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step3 |
sl
3. Odprite <b>meni</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> ali <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tapnite <img data-l10n-name="settings-icon"/>Nastavitve</b> in izberite <b>Vklopi sinhronizacijo</b>
|
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-window.title |
sl
Nastavitve jezikov { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }
|
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl webpage-languages-window.title |
sl
Nastavitve jezikov spletnih strani
|
en-US
Webpage Language Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-desc |
sl
Tukaj lahko upravljate spletne strani, za katere ne veljajo privzete nastavitve samodejnega predvajanja.
|
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-window.title |
sl
Nastavitve – Samodejno predvajanje
|
en-US
Settings - Autoplay
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-window.title |
sl
Nastavitve – Dovoljenja kamere
|
en-US
Settings - Camera Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-window.title |
sl
Nastavitve – Dovoljenja lokacije
|
en-US
Settings - Location Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-window.title |
sl
Nastavitve – Dovoljenja mikrofona
|
en-US
Settings - Microphone Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-window.title |
sl
Nastavitve – Dovoljenja obvestil
|
en-US
Settings - Notification Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-window.title |
sl
Nastavitve – Dovoljenja navidezne resničnosti
|
en-US
Settings - Virtual Reality Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-suggestions-settings |
sl
Spremeni nastavitve predlogov iskanja
|
en-US
Change preferences for search engine suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browser-containers-settings.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-back-button.aria-label |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Nazaj na možnosti
*[other] Nazaj na nastavitve
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Back to Options
*[other] Back to Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-back-button2.aria-label |
sl
Nazaj na nastavitve
|
en-US
Back to Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-preferences-button.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-settings-button.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-fpi-incompatibility-warning |
sl
Uporabljate First Party Isolation (FPI), ki preglasi nekatere nastavitve piškotkov { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }.
|
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl get-started-configured |
sl
Odpri nastavitve { -sync-brand-short-name }a
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-on-close-settings.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
sl
{ -brand-short-name } bo uporabljal enake nastavitve kot pri zasebnem brskanju in med brskanjem ne bo hranil nobene zgodovine.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-option-custom.label |
sl
uporablja posebne nastavitve za zgodovino
|
en-US
Use custom settings for history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-settings.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-settings-title |
sl
Nastavitve omrežja
|
en-US
Network Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.label |
sl
Uporabi priporočene nastavitve učinkovitosti
|
en-US
Use recommended performance settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
sl
Te nastavitve so prikrojene strojni opremi in operacijskemu sistemu vašega računalnika.
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-autoplay-settings.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-camera-settings.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-location-settings.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone-settings.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-settings.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-xr-settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pref-page-title |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Možnosti
*[other] Nastavitve
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label |
sl
Sinhronizirajte zaznamke, zgodovino, zavihke, gesla, dodatke in nastavitve vseh vaših naprav.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label2 |
sl
Sinhronizirajte zaznamke, zgodovino, zavihke, gesla, dodatke in nastavitve vseh vaših naprav.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl settings-page-title |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name }u zmanjkuje prostora. Vsebina spletnih strani morda ne bo prikazana pravilno. Shranjene podatke lahko izbrišete v Možnosti > Zasebnost in varnost > Piškotki in podatki strani.
*[other] { -brand-short-name }u zmanjkuje prostora. Vsebina spletnih strani morda ne bo prikazana pravilno. Shranjene podatke lahko izbrišete v Nastavitve > Zasebnost in varnost > Piškotki in podatki strani.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
*[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
sl
<strong>{ -brand-short-name(sklon: "dajalnik") } zmanjkuje prostora.</strong> Vsebina spletnih strani morda ne bo prikazana pravilno. Shranjene podatke lahko izbrišete v Nastavitve > Zasebnost in varnost > Piškotki in podatki strani.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-pref-button.label |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Odpri možnosti
*[other] Odpri nastavitve
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Open Options
*[other] Open Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-settings-button.label |
sl
Odpri nastavitve
|
en-US
Open Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic |
sl
Spremeni nastavitve drugih predlogov naslovne vrstice
|
en-US
Change preferences for other address bar suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic2 |
sl
Spremeni nastavitve drugih predlogov naslovne vrstice
|
en-US
Change settings for other address bar suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-prefs |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Možnosti
*[other] Nastavitve
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-settings |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-prefs.label |
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Možnosti
*[other] Nastavitve
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-prefs.tooltiptext |
sl
Spremenjene splošne nastavitve ter nastavitve zasebnosti in varnosti
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.tooltiptext |
sl
Splošne nastavitve ter nastavitve zasebnosti in varnosti, ki ste jih spremenili
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description |
sl
Sinhronizirajte zaznamke, zgodovino, zavihke, gesla, dodatke in nastavitve vseh vaših naprav.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description2 |
sl
Sinhronizirajte zaznamke, zgodovino, zavihke, gesla, dodatke in nastavitve vseh vaših naprav.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
sl
{ -brand-short-name } je naletel na napako in te spremembe ni shranil. Upoštevajte, da spreminjanje te nastavitve posodobitev zahteva dovoljenje za pisanje v spodnjo datoteko. Napako lahko morda odpravite sami ali vaš skrbnik sistema, tako da skupini Users omogoči popoln dostop do te datoteke.
Ni mogoče pisati v datoteko: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
sl
Uporabi nastavitve operacijskega sistema za “{ $localeName }” za oblikovanje datumov, časa, številk in meritev.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
sl
Sledilci prstnih odtisov zbirajo nastavitve vašega brskalnika in računalnika, da si ustvarijo vaš profil. S pomočjo digitalnega prstnega odtisa vam lahko sledijo na različnih spletnih straneh. <a data-l10n-name="learn-more-link">Več o tem</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-settings-link |
sl
Upravljaj nastavitve zasebnosti in varnosti
|
en-US
Manage your privacy and security settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl turn-on-sync.title |
sl
Pojdi na nastavitve Synca
|
en-US
Go to sync preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
sl
Sledilci prstnih odtisov zbirajo nastavitve vašega brskalnika in računalnika, da si ustvarijo vaš profil. S pomočjo digitalnega prstnega odtisa vam lahko sledijo na različnih spletnih straneh.
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-settings-label |
sl
Nastavitve zaščite
|
en-US
Protection Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl safe-mode-description-details |
sl
Vaši dodatki bodo začasno onemogočeni in spremenjene nastavitve začasno ponastavljene, nekatere funkcije { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } pa morda ne bodo delovale kot trenutno.
|
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-site-preferences.label |
sl
nastavitve strani
|
en-US
Site Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-prefs.title |
sl
Nastavitve brisanja zgodovine
|
en-US
Settings for Clearing History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl open-desktop-prefs.label |
sl
Odpri nastavitve namizja
|
en-US
Open Desktop Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-sync-settings.label |
sl
Nastavitve sinhronizacije
|
en-US
Sync Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-open-settings |
sl
Odpri nastavitve sinhronizacije
|
en-US
Open Sync settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-openprefs |
sl
Odpri nastavitve { -sync-brand-short-name }a
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.accountSettings |
sl
Nastavitve računa
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd preferencesCmdMac.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Preferences…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label |
sl
Odpri nastavitve sinhronizacije
|
en-US
Open Sync Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd editPopupSettingsUnix.label |
sl
Uredi nastavitve zavračanja pojavnih oken …
|
en-US
Edit Pop-up Blocker Preferences…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.accountSettings.label |
sl
Nastavitve računa
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.syncSettings2.label |
sl
Nastavitve &syncBrand.shortName.label;a
|
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd preferencesCmdUnix.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.button.label |
sl
Nastavitve …
|
en-US
Configure…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.message |
sl
%S je spremenil nastavitve Adobe Flash za večjo učinkovitost.
|
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharePipeWirePortal.label |
sl
Uporabi nastavitve operacijskega sistema
|
en-US
Use operating system settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarningButtonUnix |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptMessage |
sl
Vaše razširitve, teme in nastavitve bodo začasno onemogočene.
|
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext.withshortcut |
sl
Odpri nastavitve (%S)
|
en-US
Open preferences (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext2 |
sl
Odpri nastavitve
|
en-US
Open preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties zoom-controls.tooltiptext2 |
sl
Nastavitve povečave
|
en-US
Zoom controls
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
sl
Uvozi nastavitve, zaznamke, zgodovino, gesla in ostale podatke iz:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 1_360se |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 1_chrome |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 1_edge |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 1_safari |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchSettings |
sl
Spremeni nastavitve iskanja
|
en-US
Change Search Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
sl
Pred tem je bil v Sync na tem računalniku prijavljen drug uporabnik. Prijava bo združila zaznamke, gesla in druge nastavitve na tem brskalniku z računom %S
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.options.preferences.label |
sl
Nastavitve prevajanja
|
en-US
Translation preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd prefReset.label |
sl
Obnovi privzete nastavitve
|
en-US
Restore default settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd prefReset.longDesc |
sl
Videti je, da to povzročajo omrežne nastavitve. Ali želite obnoviti privzete nastavitve?
|
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
sl
<ul>
<li>Preverite nastavitve posrednika in se prepričajte, da so pravilne.</li>
<li>Pri skrbniku svojega omrežja preverite, da posrednik deluje.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
sl
<ul>
<li>Preverite nastavitve posrednika in se prepričajte, da so pravilne.</li>
<li>Prepričajte se, da ima vaš računalnik delujočo omrežno povezavo.</li>
<li>Če uporabljate posrednika ali požarni zid, se prepričajte,
da ima &brandShortName; dovoljenja za dostop do spleta.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOptionOSX2 |
sl
Nastavitve samodejnega izpolnjevanja obrazcev
|
en-US
Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOptionOSXShort |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOptionOSXShort2 |
sl
Nastavitve samodejnega izpolnjevanja
|
en-US
Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillOptionsLinkOSX |
sl
Nastavitve samodejnega izpolnjevanja obrazcev
|
en-US
Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogLin |
sl
Če želite spremeniti nastavitve overjanja, vnesite svoje podatke za prijavo v sistem Linux.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
sl
Če želite spremeniti nastavitve overjanja, vnesite svoje podatke za prijavo v sistem Windows.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLinkOSX |
sl
Nastavitve samodejnega izpolnjevanja obrazcev in varnosti
|
en-US
Form Autofill & Security Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptionsOSX |
sl
Spremeni nastavitve samodejnega izpolnjevanja obrazcev
|
en-US
Change Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
sl
Če imate težave s $BrandShortNameom, lahko pomaga osvežitev.\n\nZ njo boste obnovili privzete nastavitve in odstranili dodatke. Svež začetek za optimalno delovanje.
|
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 |
sl
Obnovi privzete nastavitve in odstrani stare dodatke za optimalno delovanje
|
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl reminder-default-legend |
sl
Privzete nastavitve za opomnike
|
en-US
Reminder Defaults
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.settingsGroup.label |
sl
Nastavitve tiskanja
|
en-US
Print Settings
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString502 |
sl
Slab prehod (Nastavitve posrednika?).
|
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.authfail.description |
sl
Poverilnice, ki ste jih vnesli, niso bile sprejete. Preverite svoje nastavitve.
|
en-US
The credentials you have entered were not accepted. Please check your settings.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.notfound.description |
sl
Na tem mestu ni bilo mogoče najti koledarjev. Preverite svoje nastavitve.
|
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.startTLSNotSupported |
sl
Strežnik ne podpira šifriranja, vendar vaše nastavitve to zahtevajo
|
en-US
The server doesn't support encryption but your configuration requires it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
sl
Nastavitve brskalnika niso združljive s Service Workerji. <a>Več o tem</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.tree.filters.prefs |
sl
Konfiguriraj nastavitve
|
en-US
Configure preferences
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-close-settings-button.title |
sl
Zapri nastavitve
|
en-US
Close settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-button-label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-button-title.title |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-header |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
sl
Nastavitve razhroščevalnika
|
en-US
Debugger Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
sl
Ni shranjenih prednastavitev. \
Ustvarite jih tako, da jim izberete ime in jih shranite. \
Prednastavitve so vedno pri roki in jih lahko zlahka ponovno uporabite.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties newPresetPlaceholder |
sl
Ime prednastavitve
|
en-US
Preset Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties presetsToggleButton |
sl
Prednastavitve
|
en-US
Presets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.gridDisplaySettings |
sl
Nastavitve prikaza mreže
|
en-US
Grid Display Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.menuTooltip |
sl
Nastavitve omrežja
|
en-US
Network Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.options.gear.tooltiptext |
sl
Spremeni nastavitve učinkovitosti.
|
en-US
Configure performance preferences.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-edit-settings |
sl
Uredi nastavitve …
|
en-US
Edit Settings…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-devtools-settings-label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceSettings |
sl
Nastavitve naprave
|
en-US
Device Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
sl
Za popolno uveljavitev sprememb simulacije naprave je potrebno ponovno nalaganje. Samodejno ponovno nalaganje je privzeto onemogočeno, da ne bi izgubili sprememb v razvojnih orodjih. Ponovno nalaganje lahko omogočite v meniju Nastavitve.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-context-advanced-settings |
sl
Napredne nastavitve
|
en-US
Advanced settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-label |
sl
Nastavitve urejevalnika
|
en-US
Editor Preferences
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.meatballMenu.settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.button.tooltip |
sl
Nastavitve konzole
|
en-US
Console Settings
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyConnectFailure |
sl
Povezava do posrednika, ki ste ga nastavili, je bila zavrnjena. Prosim, preglejte nastavitve posrednika in poskusite znova.
|
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyResolveFailure |
sl
Posrednika, ki ste ga navedli, ni mogoče najti. Prosim, preglejte nastavitve posrednika in poskusite znova.
|
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ForbiddenHeaderWarning |
sl
Poskus nastavitve prepovedane glave je bil zavrnjen: %S
|
en-US
Attempt to set a forbidden header was denied: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
sl
<p>Brskalnik se ne more povezati na izbrano stran, čeprav je videti, da bi lahko obstajala.</p><ul><li>Morda je stran trenutno nedosegljiva. Poskusite ponovno nekoliko pozneje.</li><li>Če ne morete uporabljati nobene strani, preverite povezavo svojega računalnika do interneta.</li><li>Če uporabljate posrednika ali požarni zid, se prepričajte, da so vaše nastavitve pravilne.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
sl
<p>Brskalnik ne more najti gostitelja izbrane strani.</p><ul><li>Morda ste se zmotili pri črkovanju naslova (npr. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> namesto <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>).</li><li>Ste prepričani, da ta domena obstaja? Morda ji je pretekla registracija.</li><li>Če se težava pojavlja na več straneh, imate morda napačno nastavljeno povezavo in DNS.</li><li>Če uporabljate posrednika ali požarni zid, se prepričajte, da so vaše nastavitve pravilne.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
sl
<p>Zahtevana stran ni odgovorila na zahtevo po povezavi, brskalnik pa je prenehal čakati na odgovor.</p><ul><li>Če mislite, da bi strežnik lahko bil zelo obremenjen ali trenutno nedostopen, poskusite znova nekoliko kasneje.</li><li>Če ne morete uporabljati nobene strani, preverite povezavo svojega računalnika do interneta.</li><li>Če uporabljate posrednika ali požarni zid, se prepričajte, da so vaše nastavitve pravilne.</li><li>Če težava ne izgine, se posvetujte s svojim skrbnikom sistema ali s ponudnikom internetnih storitev.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
sl
<p>Povezava z internetom je nastavljena prek posrednika, ki pa odklanja povezavo.</p><ul><li>Je nastavitev posrednika ustrezna? Preverite nastavitve in poskusite ponovno.</li><li>Ali ta posrednik dovoli povezave s te mreže?</li><li>Če težava ne izgine, se posvetujte s svojim skrbnikom sistema ali s ponudnikom internetnih storitev.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
sl
<p>Povezava z internetom je nastavljena prek posrednika, ki ga ni mogoče najti.</p><ul><li>Je nastavitev posrednika ustrezna? Preverite nastavitve in poskusite ponovno.</li><li>Je računalnik povezan v delujoče omrežje?</li><li>Če težava ne izgine, se posvetujte s svojim skrbnikom sistema ali s ponudnikom internetnih storitev.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolationWithURI |
sl
Nastavitve strani zaznavajo nalaganje vira na naslovu %2$S ("%1$S"). Poročilo CSP se pošilja.
|
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolation |
sl
Nastavitve strani ne dovolijo nalaganja vira: %1$S
|
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolationWithURI |
sl
Nastavitve strani ne dovolijo nalaganja vira na %2$S ("%1$S").
|
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd publishSettings.label |
sl
Nastavitve strani za objavo …
|
en-US
Publishing Site Settings…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorPrefsOverlay.dtd editing.label |
sl
Nastavitve nove strani
|
en-US
New Page Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd pref.editing.title |
sl
Nastavitve nove strani
|
en-US
New Page Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd Settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd customColorsRadio.tooltip |
sl
Te nastavitve barv preglasijo nastavitve brskalnika pregledovalnika
|
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd defaultColorsRadio.tooltip |
sl
Uporabi samo nastavitve barv iz brskalnika pregledovalnika (bralnika)
|
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd Settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.tooltip |
sl
Shrani te nastavitve za uporabo pri vstavljanju vodoravnih črt
|
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd InputSettings.label |
sl
Nastavitve polja
|
en-US
Field Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd Settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd settingsTab.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd windowTitleSettings.label |
sl
Nastavitve za objavo
|
en-US
Publish Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd Settings.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd preferencesCmdUnix.label |
sl
Nastavitve
|
en-US
Preferences
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd newFeedSettings.label |
sl
Privzete nastavitve za nove vire
|
en-US
Default Settings for New Feeds
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd securityButton.tooltip |
sl
Pokaži ali spremeni varnostne nastavitve
|
en-US
View or change security settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountManagerTitle.label |
sl
Nastavitve računa
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.label |
sl
S klikom na Končaj shranite nastavitve in zaprite čarovnika za račun.
|
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.labelMac |
sl
S klikom na Končano shranite nastavitve in zaprite čarovnika za račun.
|
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd modifyOutgoing.suffix |
sl
Nastavitve za odhodne strežnike lahko spremenite v nastavitvah za račun.
|
en-US
You can change outgoing servers in the account settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd changeSettings.label |
sl
Spremeni nastavitve
|
en-US
Change Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd incomingSettings.label |
sl
Nastavitve za dohodno pošto:
|
en-US
Incoming settings:
|
No matching results for the string Nastavitve for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
sl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.