BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string Object in ko:

Entity ko en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementStreamCaptureCycle
ko
srcObject에 할당된 MediaStream은 이 HTMLMediaElement의 캡처에서 비롯되어 할당을 무시하고 주기를 형성합니다.
en-US
The MediaStream assigned to srcObject comes from a capture of this HTMLMediaElement, forming a cycle, assignment ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
ko
오래된 YouTube Flash 삽입구문(%S)을 iframe 삽입구문(%S)으로 변경하였습니다. 가능하다면 embed/object 대신 iframe을 사용하도록 페이지를 변경하세요.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
ko
오래된 YouTube Flash 삽입구문(%S)을 iframe 삽입구문(%S)으로 변경하였습니다. 파라미터가 iframe 삽입구문에서 지원되지 않아서 변환되었습니다. 가능하다면 embed/object 대신 iframe을 사용하도록 페이지를 변경하세요.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.

Displaying 67 results for the string Object in en-US:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
ko
수화물 객체를 생성하는 동안 오류
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
ko
NSS는 끌 수 없습니다. 객체가 아직 사용 중입니다.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-safe-not-created
ko
안전 객체를 생성하는 동안 오류
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-object-type
ko
알 수 없는 객체 유형이 지정되었습니다.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unrecognized-oid
ko
인식되지 않은 객체 식별자입니다.
en-US
Unrecognized Object Identifier.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-object
ko
개체
en-US
Object
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.pick
ko
페이지에서 접근성 객체 고르기
en-US
Pick accessible object from the page
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER
ko
너무 활성화된 너서리 객체
en-US
Nursery Objects Too Active
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.allocationStack.tooltip
ko
객체가 할당되었을 때 기록된 JavaScript 스택에 따라 그룹화
en-US
Group items by the JavaScript stack recorded when the object was allocated
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip
ko
객체가 생성되었을 때 기록된 JavaScript 콜 스택의 역순으로 그룹화
en-US
Group items by the inverted JavaScript call stack recorded when the object was created
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
ko
할당된 스택의 기록을 토글합니다. 다음 힙 스냅샷은 할당된 스택 기록이 할당된 스택에 의에서 활성화되면 생성된 객체에 이름을 붙이거나 그룹화 할 수 있게 됩니다. 할당된 스택 기록은 성능에 영향을 미칩니다.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip
ko
할당되었을 때 기록된 JavaScript 스택에 따라 객체 명명
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip
ko
맞는 대략의 카테고리로 객체 명명
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatortree.field.label.tooltip
ko
힙에 있는 객체의 이름
en-US
The label for an object in memory
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count.tooltip
ko
하위 그룹을 제외하고 그룹 안에 있는 도달할 수 있는 객체의 수
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.retainedSize.tooltip
ko
객체 자체의 크기의 합과 이로 인해 남아있는 다른 모든 객체의 크기
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.shallowSize.tooltip
ko
객체 자체의 크기
en-US
The size of the object itself
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount.tooltip
ko
하위 그룹을 포함하고 그룹 안에 있는 도달할 수 있는 객체의 수
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.displayBy.tooltip
ko
객체가 그룹화 되는 방법 변경
en-US
Change how objects are grouped
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy.tooltip
ko
객체에 이름을 붙이는 방법 변경
en-US
Change how objects are labeled
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.view.census.tooltip
ko
객체를 그룹으로 집계해서 힙 스냅샷의 내용에 대한 요약을 표시
en-US
View a summary of the snapshot’s contents by aggregating objects into groups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
treeMapDisplays.coarseType.tooltip
ko
맞게 들어가는 넓은 카테고리로 객체 명명
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableAllocations.tooltiptext
ko
프로파일할 때 객체 할당을 기록합니다.
en-US
Record Object allocations while profiling.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.totalAlloc.tooltip
ko
이 위치와 피호출자 된 객체 할당 샘플의 수 입니다.
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.objectStore
ko
객체 저장소 이름
en-US
Object Store Name
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.objectStores
ko
객체 저장소
en-US
Object Stores
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.copyObject.label
ko
객체 복사
en-US
Copy Object
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openInSidebar.label1
ko
탐색창에서 객체 검사
en-US
Inspect object in Sidebar
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
ko
'%1$S'를 읽지 못했습니다. '%2$S' FetchEvent를 다루는 중에 ServiceWorker가 FetchEvent.respondWith()에 불명확한 응답을 보냈습니다. 불명확한 응답 객체는 RequestMode가 'no-cors'일 때에만 유효합니다.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ComponentsWarning
ko
Component 객체는 더 이상 사용되지 않습니다. 조만간 삭제될 것입니다.
en-US
The Components object is deprecated. It will soon be removed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
ko
“this” 객체가 올바르지 않으므로 [LenientThis]가 있는 속성을 가져오거나 설정하는 것은 무시됩니다.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestShouldBeObject
ko
매니페스트는 객체이어야 합니다.
en-US
Manifest should be an object.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementStreamCaptureCycle
ko
srcObject에 할당된 MediaStream은 이 HTMLMediaElement의 캡처에서 비롯되어 할당을 무시하고 주기를 형성합니다.
en-US
The MediaStream assigned to srcObject comes from a capture of this HTMLMediaElement, forming a cycle, assignment ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
ko
공유 메모리 객체가 포함된 메시지를 교차 원본 창에 게시할 수 없습니다.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
ko
오래된 YouTube Flash 삽입구문(%S)을 iframe 삽입구문(%S)으로 변경하였습니다. 가능하다면 embed/object 대신 iframe을 사용하도록 페이지를 변경하세요.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
ko
오래된 YouTube Flash 삽입구문(%S)을 iframe 삽입구문(%S)으로 변경하였습니다. 파라미터가 iframe 삽입구문에서 지원되지 않아서 변환되었습니다. 가능하다면 embed/object 대신 iframe을 사용하도록 페이지를 변경하세요.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
ko
Window 객체의 ‘content’ 속성은 더 이상 사용되지 않습니다. 대신 ‘window.top’을 이용하세요.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
MediaTitleWithFile
ko
%S (%S 객체)
en-US
%S (%S Object)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
MediaTitleWithNoInfo
ko
(%S 객체)
en-US
(%S Object)
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CreateWrapperDenied
ko
%S 클래스 객체 생성 거부
en-US
Permission denied to create wrapper for object of class %S
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CreateWrapperDeniedForOrigin
ko
<%2$S>에서 %1$S 클래스 객체를 포함하기 위해 접근 거부
en-US
Permission denied for <%2$S> to create wrapper for object of class %1$S
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.object.delete
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to remove the object ``%S'' and all its preferences?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.hasPrefs.help
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Indicates the object has preferences saved. Never shown in preferences window. :)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.hasPrefs.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Object has prefs
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.add.title
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Add Preference Object
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.hint
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Type of object to add preferences for
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.del.hint
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Remove the current object, clearing all of its preferences
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.reset.hint
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Reset this object's preferences to the defaults
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2007
ko
가져온 메일에 프록시 개체를 만들 수 없음
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
32
ko
객체가 없음
en-US
No such object
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
35
ko
객체가 leaf 입니다.
en-US
Object is a leaf
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
65
ko
객체 클래스 문제
en-US
Object class violation
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
69
ko
객체 형식을 변경할 수 없음
en-US
Cannot modify object class
Entity # all locales netwerk • necko.properties
ShowHidden
ko
숨은 객체 표시
en-US
Show hidden objects
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
ko
수화물 객체를 생성하는 동안 오류
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BUSY
ko
NSS는 끌 수 없습니다. 객체가 아직 사용 중입니다.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
ko
안전 객체를 생성하는 동안 오류
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE
ko
알 수 없는 객체 유형이 지정되었습니다.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNRECOGNIZED_OID
ko
인식되지 않은 객체 식별자입니다.
en-US
Unrecognized Object Identifier.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpDefOID
ko
객체 식별자 (%S)
en-US
Object Identifier (%S)
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
mediaObject
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Object
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2007
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
32
ko
Warning: Source string is missing
en-US
No such object
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
35
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Object is a leaf
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
65
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Object class violation
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
69
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot modify object class
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-object-header
ko
객체
en-US
object
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.