BETA

Transvision

Displaying 23 results for the string Path in bs:

Entity bs en-US
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyXPath.label
bs
XPath
en-US
XPath
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
13
bs
XPath funkcija je pozvana sa pogrešnim brojem argumenata.
en-US
An XPath function was called with the wrong number of arguments.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
14
bs
Nepoznata funkcija XPath ekstenzije je bila pozvana.
en-US
An unknown XPath extension function was called.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
15
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivano ')':
en-US
XPath parse failure: ‘)’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
16
bs
Greška u XPath parsiranju: pogrešna osa:
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivana provjera imena ili Nodetypea:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
18
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivano ']':
en-US
XPath parse failure: ‘]’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
bs
Greška u XPath parsiranju: neispravno ime varijable:
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
bs
Parsiranje XPath izraza nije uspjelo.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
bs
Greška u XPath parsiranju: neočekivan kraj izraza:
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivan operator:
en-US
XPath parse failure: operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
22
bs
Greška u XPath parsiranju: nezatvoren literal:
en-US
XPath parse failure: unclosed literal:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
bs
Greška u XPath parsiranju: ':' nije očekivano:
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
bs
Greška u XPath parsiranju: '!' nije očekivano, negacija je not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
25
bs
Greška u XPath parsiranju: pronađen je neodgovarajući znak:
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivan je binarni operator:
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
5
bs
Neispravna XSLT/XPath funkcija.
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
8
bs
Od XPath izraza je očekivano da vrati NodeSet.
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
path-dd
bs
<span data-l10n-name="path">Putanja:</span> { $pluginFullPath }
en-US
<span data-l10n-name="path">Path:</span> { $pluginFullPath }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg
bs
snimljeni zapisnički fajlovi mogu biti pronađeni u: { $path }
en-US
captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg
bs
zapisnik praćenja možete pronaći na: { $path }
en-US
trace log can be found at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
bs
aktivan režim debagiranja, zapisnik praćenja na: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-msg
bs
stranica spašena u: { $path }
en-US
page saved to: { $path }

Displaying 64 results for the string Path in en-US:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-dll
bs
Neispravna staza/ime fajla modula
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-path-len-constraint-invalid
bs
Ograničenje dužine staze certifikata je neispravno.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyCSSPath.label
bs
CSS putanja
en-US
CSS Path
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyXPath.label
bs
XPath
en-US
XPath
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
shortest-paths.header
bs
Retaining putanje (iz Garbage Collector Roots)
en-US
Retaining Paths (from Garbage Collector Roots)
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
shortest-paths.select-node
bs
Izaberite stavku da vidite njene retaining putanje
en-US
Select an item to view its retaining paths
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.view-individuals.tooltip
bs
Prikaži pojedinačne čvorove u ovoj grupi i njihove retaining putanje
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.invertFlameGraph.tooltiptext
bs
Invertovanej &quot;flame&quot; grafa prikazuje profilirane putanje poziva od najmlađih frejmova, te se širi prema starijim frejmovima.
en-US
Inverting the flame chart displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.invertTree.tooltiptext
bs
Invertovanje stabla poziva prikazuje profilirane putanje poziva od najmlađih frejmova, te se širi prema starijim frejmovima.
en-US
Inverting the call tree displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.keyPath2
bs
Putanja ključa
en-US
Key Path
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
bs
Neuspješna registracija ServiceWorkera: putanja datog scope-a ‘%1$S’ nije unutar maksimalnog dozvoljenog scope-a ‘%2$S’. Prilagodite scope, premjestite Service Worker skriptu ili koristite Service-Worker-Allowed HTTP zaglavlje kako biste dozvolili scope.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
13
bs
XPath funkcija je pozvana sa pogrešnim brojem argumenata.
en-US
An XPath function was called with the wrong number of arguments.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
14
bs
Nepoznata funkcija XPath ekstenzije je bila pozvana.
en-US
An unknown XPath extension function was called.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
15
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivano ')':
en-US
XPath parse failure: ‘)’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
16
bs
Greška u XPath parsiranju: pogrešna osa:
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivana provjera imena ili Nodetypea:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
18
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivano ']':
en-US
XPath parse failure: ‘]’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
bs
Greška u XPath parsiranju: neispravno ime varijable:
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
bs
Parsiranje XPath izraza nije uspjelo.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
bs
Greška u XPath parsiranju: neočekivan kraj izraza:
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivan operator:
en-US
XPath parse failure: operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
22
bs
Greška u XPath parsiranju: nezatvoren literal:
en-US
XPath parse failure: unclosed literal:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
bs
Greška u XPath parsiranju: ':' nije očekivano:
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
bs
Greška u XPath parsiranju: '!' nije očekivano, negacija je not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
25
bs
Greška u XPath parsiranju: pronađen je neodgovarajući znak:
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
bs
Greška u XPath parsiranju: očekivan je binarni operator:
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
5
bs
Neispravna XSLT/XPath funkcija.
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
8
bs
Od XPath izraza je očekivano da vrati NodeSet.
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notafile
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The path specified is not a normal file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.mixed.base
bs
Warning: Source string is missing
en-US
This ChatZilla plugin has a base path for 'init.js' which is not used for all other files. This plugin will probably not function in this state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.path
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.log.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.channel.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the name of the log file for channel views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.client.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the name of the log file for the client view. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.dccuser.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the name of the log file for DCC chat/file views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.network.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the name of the log file for network views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.user.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies the name of the log file for user/query views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Profile path
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
errorGettingDB
bs
Nije moguće otvoriti datoteku sažetka za %S. Možda je došlo do greške na disku ili je putanja preduga.
en-US
Unable to open the summary file for %S. Perhaps there was an error on disk, or the full path is too long.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryInvalid
bs
Putanja lokalnog direktorija "%1$S" nije ispravna. Izaberite drugi direktorij.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
bs
Putanja lokalnog direktorija "%1$S" nije prikladna za pohranu poruka. Izaberite drugi direktorij.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
error-photo-path-not-readable
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Photo path '{ $photo }' is not readable
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • cookies.ftl
props-path-label.value
bs
Putanja:
en-US
Path:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookiePathOversize
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL
bs
Neispravna staza/ime fajla modula
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID
bs
Ograničenje dužine staze certifikata je neispravno.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-modpath.label
bs
Putanja
en-US
Path
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.info.path.label
bs
Putanja:
en-US
Path:
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
props.path.label
bs
Putanja:
en-US
Path:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
errorGettingDB
bs
Nije moguće otvoriti datoteku sažetka za '%S'. Možda je došlo do greške na disku ili je putanja preduga.
en-US
Unable to open the summary file for '%S'. Perhaps there was an error on disk, or the full path is too long.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryInvalid
bs
Putanja lokalnog direktorija "%1$S" nije ispravna. Izaberite drugi direktorij.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
bs
Putanja lokalnog direktorija "%1$S" nije prikladna za pohranu poruka. Izaberite drugi direktorij.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileTooltip
bs
Profil '%S' - Putanja: '%S'
en-US
Profile: ‘%S’ — Path: ‘%S’
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
path-dd
bs
<span data-l10n-name="path">Putanja:</span> { $pluginFullPath }
en-US
<span data-l10n-name="path">Path:</span> { $pluginFullPath }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-disk-cache-path
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Disk Cache Path
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg
bs
snimljeni zapisnički fajlovi mogu biti pronađeni u: { $path }
en-US
captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg
bs
zapisnik praćenja možete pronaći na: { $path }
en-US
trace log can be found at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
bs
aktivan režim debagiranja, zapisnik praćenja na: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-msg
bs
stranica spašena u: { $path }
en-US
page saved to: { $path }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.