BETA

Transvision

Displaying 26 results for the string Path in cs:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
cs
{ -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name } zaznamenal [feminine] { -brand-short-name } zaznamenala [neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo *[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala } problém při ukládání změny nastavení. Změna těchto nastavení vyžaduje oprávnění k zápisu do níže uvedeného souboru. Vy nebo správce vašeho systému můžete tento problém vyřešit přidělením úplných oprávnění k tomuto souboru pro skupinu Users. Není možný zápis do souboru: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
cs
{ -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name } zaznamenal [feminine] { -brand-short-name } zaznamenala [neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo *[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala } problém při ukládání změny nastavení. Změna těchto nastavení vyžaduje oprávnění k zápisu do níže uvedeného souboru. Vy nebo správce vašeho systému můžete tento problém vyřešit přidělením úplných oprávnění k tomuto souboru pro skupinu Users. Není možný zápis do souboru: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyXPath.label
cs
XPath
en-US
XPath
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
13
cs
Byla zavolána funkce XPath s chybným počtem argumentů.
en-US
An XPath function was called with the wrong number of arguments.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
14
cs
Byla zavolána neznámá funkce XPath.
en-US
An unknown XPath extension function was called.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
15
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván znak „)“:
en-US
XPath parse failure: ‘)’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
16
cs
Chyba při parsování XPath: neplatný kontext:
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván název nebo typ uzlu:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
18
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván znak „]“:
en-US
XPath parse failure: ‘]’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
cs
Chyba při parsování XPath: chybný název proměnné:
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
cs
Parsování XPath výrazu se nezdařilo.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
cs
Chyba při parsování XPath: neočekávaný konec výrazu:
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván operátor:
en-US
XPath parse failure: operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
22
cs
Chyba při parsování XPath: neuzavřený literál:
en-US
XPath parse failure: unclosed literal:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
cs
Chyba při parsování XPath: neočekáván znak „:“:
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
cs
Chyba při parsování XPath: neočekáván znak „!“, negace je not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
25
cs
Chyba při parsování XPath: nalezen neplatný znak:
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván binární operátor:
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
5
cs
Neplatná XSLT/XPath funkce.
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
8
cs
Výraz XPath měl vrátit množinu uzlů.
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
cs
{ -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name } zaznamenal [feminine] { -brand-short-name } zanamenala [neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo *[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala } problém při ukládání změny nastavení. Změna těchto nastavení vyžaduje oprávnění k zápisu do níže uvedeného souboru. Vy nebo správce vašeho systému můžete tento problém vyřešit přidělením úplných oprávnění k tomuto souboru pro skupinu Users. Není možný zápis do souboru: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
path-dd
cs
<span data-l10n-name="path">Cesta:</span> { $pluginFullPath }
en-US
<span data-l10n-name="path">Path:</span> { $pluginFullPath }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg
cs
soubory sběru protokolu můžete nalézt v: { $path }
en-US
captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg
cs
trasu protokolu lze nalézt na adrese: { $path }
en-US
trace log can be found at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
cs
režim ladění aktivní, protokol v: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-msg
cs
stránka uložena do: { $path }
en-US
page saved to: { $path }

Displaying 64 results for the string Path in en-US:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-dll
cs
Neplatná cesta/soubor modulu
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-path-len-constraint-invalid
cs
Omezení délky cesty certifikátu je neplatné.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
cs
Instalace, odinstalace a uzamčení rozšíření. Pro instalaci je potřeba jako parametr zadat URL adresy nebo cesty. Pro odinstalaci nebo uzamčení ID rozšíření.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
cs
{ -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name } zaznamenal [feminine] { -brand-short-name } zaznamenala [neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo *[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala } problém při ukládání změny nastavení. Změna těchto nastavení vyžaduje oprávnění k zápisu do níže uvedeného souboru. Vy nebo správce vašeho systému můžete tento problém vyřešit přidělením úplných oprávnění k tomuto souboru pro skupinu Users. Není možný zápis do souboru: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
cs
{ -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name } zaznamenal [feminine] { -brand-short-name } zaznamenala [neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo *[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala } problém při ukládání změny nastavení. Změna těchto nastavení vyžaduje oprávnění k zápisu do níže uvedeného souboru. Vy nebo správce vašeho systému můžete tento problém vyřešit přidělením úplných oprávnění k tomuto souboru pro skupinu Users. Není možný zápis do souboru: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyCSSPath.label
cs
Cesta k CSS
en-US
CSS Path
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyXPath.label
cs
XPath
en-US
XPath
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
shortest-paths.header
cs
Záchytné cesty z GC kořenů
en-US
Retaining Paths (from Garbage Collector Roots)
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
shortest-paths.select-node
cs
Vyberte uzel pro zobrazení jeho záchytné cesty
en-US
Select an item to view its retaining paths
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.view-individuals.tooltip
cs
Zobrazit jednotlivé uzly v této skupině a jejich záchytné cesty
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.invertFlameGraph.tooltiptext
cs
Invertováním grafu zobrazíte cesty profilovaných volání od nejmladších záznamů po nejstarší.
en-US
Inverting the flame chart displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.invertTree.tooltiptext
cs
Invertováním stromu volání zobrazíte cesty profilovaných volání od nejmladších záznamů po nejstarší.
en-US
Inverting the call tree displays the profiled call paths starting from the youngest frames and expanding out to the older frames.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.keyPath2
cs
Cesta ke klíči
en-US
Key Path
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
cs
Registrace ServiceWorker se nezdařila: Cesta v poskytnutém rozsahu „%1$S“ není pod maximálním povoleným rozsahem „%2$S“. Upravte rozsah, přesuňte skript Service Workers nebo použijte HTTP hlavičku Service-Worker-Allowed pro povolení rozsahu.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
13
cs
Byla zavolána funkce XPath s chybným počtem argumentů.
en-US
An XPath function was called with the wrong number of arguments.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
14
cs
Byla zavolána neznámá funkce XPath.
en-US
An unknown XPath extension function was called.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
15
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván znak „)“:
en-US
XPath parse failure: ‘)’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
16
cs
Chyba při parsování XPath: neplatný kontext:
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván název nebo typ uzlu:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
18
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván znak „]“:
en-US
XPath parse failure: ‘]’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
cs
Chyba při parsování XPath: chybný název proměnné:
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
cs
Parsování XPath výrazu se nezdařilo.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
cs
Chyba při parsování XPath: neočekávaný konec výrazu:
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván operátor:
en-US
XPath parse failure: operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
22
cs
Chyba při parsování XPath: neuzavřený literál:
en-US
XPath parse failure: unclosed literal:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
cs
Chyba při parsování XPath: neočekáván znak „:“:
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
cs
Chyba při parsování XPath: neočekáván znak „!“, negace je not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
25
cs
Chyba při parsování XPath: nalezen neplatný znak:
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
cs
Chyba při parsování XPath: očekáván binární operátor:
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
5
cs
Neplatná XSLT/XPath funkce.
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
8
cs
Výraz XPath měl vrátit množinu uzlů.
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notafile
cs
Uvedená cesta není normální soubor.
en-US
The path specified is not a normal file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.mixed.base
cs
Tento doplněk ChatZilly obsahuje základní cestu pro 'init.js', která není použita pro ostatní soubory. Tento doplněk není zřejmě funkční.
en-US
This ChatZilla plugin has a base path for 'init.js' which is not used for all other files. This plugin will probably not function in this state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.path
cs
Cesta „%S“ není platná cesta nebo URL pro uložení. Pouze lokální cesty a URL s protokolem file:/// jsou přijímány.
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.log.help
cs
ChatZilla zapne žurnálování tohoto panelu. Soubor se záznamem je obvykle uložen ve vašem profilu, jehož cestu můžete změnit v „Cesta k profilu“ (základní cesta) nebo ve „Jméno žurnálového souboru“ pro záznamy ruzných typů do různých souborů..
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.channel.help
cs
Určuje jméno souboru s žurnálem panelů kanálů.
en-US
Specifies the name of the log file for channel views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.client.help
cs
Určuje jméno souboru s žurnálem klienta.
en-US
Specifies the name of the log file for the client view. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.dccuser.help
cs
Určit jméno souboru s žurnálem DCC chatu. Přidá tento žurnál do vytvořené plné cesty.
en-US
Specifies the name of the log file for DCC chat/file views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.network.help
cs
Určuje jméno souboru s žurnálem sítě.
en-US
Specifies the name of the log file for network views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.user.help
cs
Určuje jméno souboru s žurnálem panelů user/query. Připojuje se ke složce s žurnálem pro vytvoření plné cesty.
en-US
Specifies the name of the log file for user/query views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.label
cs
Cesta k profilu
en-US
Profile path
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
errorGettingDB
cs
Není možno otevřít soubor se souhrny pro složku „%S“. Pravděpodobně nastala chyba přístupu k disku, disk je plný nebo je cesta k souboru příliš dlouhá.
en-US
Unable to open the summary file for %S. Perhaps there was an error on disk, or the full path is too long.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryInvalid
cs
Cesta místní složky „%1$S“ je neplatná. Zvolte prosím jinou složku.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
cs
Cestu místní složky „%1$S“ nelze použít jako úložiště pošty. Zvolte prosím jinou složku.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
error-photo-path-not-readable
cs
Cesta k fotografii '{ $photo }' není čitelná
en-US
Photo path '{ $photo }' is not readable
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
cs
Instalace, odinstalace a uzamčení rozšíření. Pro instalaci je potřeba jako parametr zadat URL adresy nebo cesty. Pro odinstalaci nebo uzamčení ID rozšíření.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • cookies.ftl
props-path-label.value
cs
Cesta:
en-US
Path:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
cs
{ -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name } zaznamenal [feminine] { -brand-short-name } zanamenala [neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo *[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala } problém při ukládání změny nastavení. Změna těchto nastavení vyžaduje oprávnění k zápisu do níže uvedeného souboru. Vy nebo správce vašeho systému můžete tento problém vyřešit přidělením úplných oprávnění k tomuto souboru pro skupinu Users. Není možný zápis do souboru: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookiePathOversize
cs
Cookie „%1$S“ je neplatná, protože je cesta je příliš veliká. Maximální velikost je %2$S B.
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL
cs
Neplatná cesta/soubor modulu
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID
cs
Omezení délky cesty certifikátu je neplatné.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-modpath.label
cs
Umístění
en-US
Path
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.info.path.label
cs
Cesta:
en-US
Path:
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
props.path.label
cs
Cesta:
en-US
Path:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
errorGettingDB
cs
Není možno otevřít soubor se souhrny pro složku „%S“. Pravděpodobně nastala chyba přístupu k disku, disk je plný nebo je cesta k souboru příliš dlouhá.
en-US
Unable to open the summary file for '%S'. Perhaps there was an error on disk, or the full path is too long.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryInvalid
cs
Cesta místní složky „%1$S“ je neplatná. Zvolte prosím jinou složku.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryNotAllowed
cs
Cestu místní složky „%1$S“ nelze použít jako úložiště pošty. Zvolte prosím jinou složku.
en-US
The Local Directory path "%1$S" is not suitable for message storage. Please choose another directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileTooltip
cs
Profil: „%S“ - Cesta: „%S“
en-US
Profile: ‘%S’ — Path: ‘%S’
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
path-dd
cs
<span data-l10n-name="path">Cesta:</span> { $pluginFullPath }
en-US
<span data-l10n-name="path">Path:</span> { $pluginFullPath }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-disk-cache-path
cs
Cesta k mezipaměti na disku
en-US
Disk Cache Path
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg
cs
soubory sběru protokolu můžete nalézt v: { $path }
en-US
captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg
cs
trasu protokolu lze nalézt na adrese: { $path }
en-US
trace log can be found at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
cs
režim ladění aktivní, protokol v: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-msg
cs
stránka uložena do: { $path }
en-US
page saved to: { $path }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.